Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kindern reisenden müttern oder vätern " (Duits → Nederlands) :

Bei der Anwendung dieses Artikels hat das ausführende Luftfahrtunternehmen besonders auf die Bedürfnisse von Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität und all ihrer Begleitpersonen sowie auf die Bedürfnisse von mit kleinen Kindern reisenden Müttern oder Vätern und von Kindern ohne Begleitung zu achten.„;

Wanneer zij dit artikel toepast, schenkt de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, bijzondere aandacht aan de behoeften van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit en al hun begeleiders, alsook aan de behoeften van moeders of vaders die met kleine kinderen reizen en van kinderen die zonder volwassen begeleiders reizen .„


Bei der Anwendung dieses Artikels hat das ausführende Luftfahrtunternehmen besonders auf die Bedürfnisse von Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität und all ihrer Begleitpersonen sowie auf die Bedürfnisse von mit kleinen Kindern reisenden Müttern oder Vätern und von Kindern ohne Begleitung zu achten.“;

Wanneer zij dit artikel toepast, schenkt de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, bijzondere aandacht aan de behoeften van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit en al hun begeleiders, alsook aan de behoeften van moeders of vaders die met kleine kinderen reizen en van kinderen die zonder volwassen begeleiders reizen".


Die in Artikel 8.2 § 1 Nummer 3 angeführten finanziellen Mittel werden vom Zentrum genutzt, um Schwangeren, Müttern und Vätern in prekärer Lebenssituation, die im deutschen Sprachgebiet wohnen, direkte Hilfe oder rückzahlbare oder nicht rückzahlbare Zuschüsse zu gewähren.

Het centrum benut de financiële middelen vermeld in artikel 8.2, § 1, 3°, om zwangere vrouwen, moeders en vaders die zich in een precaire levenssituatie bevinden, die in het Duitse taalgebied wonen, rechtstreekse hulp te bieden of al dan niet terug te betalen subsidies toe te kennen.


Es ist üblich, dass infolge dieser Unkenntnis Müttern und Vätern, die mit kleinen Kindern alleine reisen, seitens der Fluggesellschaften und Flughafenbetreiber die Hilfe verweigert wird.

Door dit gebrek aan kennis komt het vaak voor dat vervoermaatschappijen en luchthavens bijstand weigeren aan moeders en vaders die alleen met kleine kinderen reizen.


Wir sprechen über die Rechte von Müttern und Vätern, aber wir müssen auch über das Recht – das bedingungslose Recht – von Kindern sprechen, eine enge Beziehung zu beiden Elternteilen aufzubauen.

Wij bespreken de rechten van moeders en van vaders, maar we moeten ook het recht – het onvoorwaardelijke recht – van kinderen bespreken om een nauwe band op te bouwen met beide ouders.


Wir sprechen über die Rechte von Müttern und Vätern, aber wir müssen auch über das Recht – das bedingungslose Recht – von Kindern sprechen, eine enge Beziehung zu beiden Elternteilen aufzubauen.

Wij bespreken de rechten van moeders en van vaders, maar we moeten ook het recht – het onvoorwaardelijke recht – van kinderen bespreken om een nauwe band op te bouwen met beide ouders.


Zahlreiche Mitgliedstaaten haben Empfehlungen abgegeben, die darauf abzielen, die Verwendung von Medizinprodukten, die bedenkliche Phthalate enthalten, bei Kindern, Schwangeren, stillenden Müttern und anderen gefährdeten Patienten einzuschränken oder zu begrenzen.

Veel lidstaten hebben aanbevelingen gedaan om het gebruik van medische hulpmiddelen die gevaarlijke ftalaten bevatten, bij kinderen, zwangere en zogende vrouwen en andere risicogroepen te beperken.


-Mindesteinkommensregelungen besser auf die Bedürfnisse der Anspruchsberechtigten ausrichten: Die meisten NAP (Eingliederung) beinhalten Initiativen zur Anhebung und/oder Kombination von Mindesteinkommen mit anderen Ressourcen zur Verbesserung der Lebensbedingungen der Anspruchsberechtigten, insbesondere von Kindern und allein erziehenden Müttern.

-Minimuminkomensprogramma's beter afstemmen op de behoeften van degenen die ervan afhankelijk zijn: het merendeel van de NAP's/int. bevat initiatieven die tot doel hebben minimuminkomens te verhogen en/of met andere middelen te combineren ter verbetering van de levensomstandigheden van degenen die ervan afhankelijk zijn, met name in het geval van kinderen van alleenstaande moeders.


Insoweit die klagenden Parteien Diskriminierungen anführen würden zwischen den unter dem früheren Gesetz geborenen und den unter dem neuen Gesetz geborenen Kindern, sowie zwischen Vätern und zwischen Müttern, würden sie die Grenzen des Gegenstands der präjudiziellen Frage überschreiten.

In zoverre de eisende partijen discriminaties aanvoeren tussen kinderen die onder de oude wet en kinderen die onder de nieuwe wet zijn geboren, alsook tussen vaders en tussen moeders, treden zij buiten de grenzen van het onderwerp van de prejudiciële vraag.


Aus den fraglichen Bestimmungen ergäben sich mehrere Ungleichheiten zwischen Vätern, zwischen Müttern, zwischen Kindern oder zwischen Vater und Mutter.

Uit de in het geding zijnde bepalingen komen diverse ongelijkheden naar voren, tussen vaders, tussen moeders, tussen kinderen of tussen vader en moeder.


w