Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beirat für Kinderarbeit
Frei verkäufliches Medikament
Illegales Gebäude
Kinderarbeit
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Rezeptfreies Arzneimittel
Verschreibungsfreies Arzneimittel
Weltweiter Marsch gegen Kinderarbeit
„Global March“ zur Abschaffung der Kinderarbeit

Traduction de «kinderarbeit nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
„Global March“ zur Abschaffung der Kinderarbeit | Weltweiter Marsch gegen Kinderarbeit

Wereldmars tegen kinderarbeid


Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999

Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid




Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan




Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort




frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. stellt fest, dass die Gesetze Nigerias in Bezug auf Kinderarbeit nicht kohärent sind, insbesondere was das Mindestalter für Arbeit angeht; fordert nachdrücklich, Artikel 59 des Arbeitsgesetzes zu ändern, um ihn in Einklang mit den durch Nigeria ratifizierten IAO-Abkommen zu bringen, und fordert jeden nigerianischen Bundesstaat nachdrücklich auf, das Bundesgesetz über die Rechte des Kindes von 2003 zu ratifizieren; spricht Nigeria seine Anerkennung dafür aus, dass es eine nationale Politik zu Kinderarbeit und einen nationalen Aktionsplan für die Beseitigung von Kinderarbeit im Jahr 2013 eingeleitet hat, fordert aber die Behörden nac ...[+++]

17. wijst op de inconsistentie van de Nigeriaanse wetgeving inzake kinderarbeid, met name wat de minimumleeftijd voor arbeid betreft; dringt aan op wijziging van artikel 59 van de arbeidswet om deze af te stemmen op de IAO-verdragen die Nigeria heeft geratificeerd, en dringt er bij alle Nigeriaanse deelstaten op aan de federale wet van 2003 inzake de rechten van het kind te ratificeren; prijst Nigeria voor de invoering in 2013 van een nationaal beleid inzake kinderarbeid en een nationaal actieplan voor de uitbanning van kinderarbeid, maar dringt er bij de autoriteiten op aan meer inspanningen te leveren voor de tenuitvoerlegging en han ...[+++]


hält es für wesentlich, prekäre und nicht angemeldete Erwerbstätigkeit zu bekämpfen, da Hausangestellte und insbesondere Wanderarbeitnehmerinnen von diesem Problem stark betroffen sind und sich ihre bereits schwierige Lage dadurch noch weiter verschlechtert; hält es für geboten, dass solche Praktiken einschließlich der Kinderarbeit beseitigt und strafrechtlich verfolgt werden; spricht sich in diesem Zusammenhang dafür aus, dass die prekäre Lage von Hausangestellten und Pflegekräften innerhalb des Rahmens der Europäischen Plattform z ...[+++]

vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kader van het Europees Platform tegen zwartwerk; herinnert eraan dat zij door het zwartwerk geen aanspraak k ...[+++]


Soll das Freihandelsabkommen darüber hinaus den Entwicklungsstand jeder Partei widerspiegeln, kann es über so grundlegende Standards, wie zum Beispiel das Verbot von Kinderarbeit, nicht hinwegsehen.

Bovendien moet het vrijhandelsakkoord weliswaar rekening houden met het ontwikkelingsniveau van elk van beide partners, maar mag niet voorbijgegaan worden aan fundamentele normen als het verbod op kinderarbeid.


122. kritisiert, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten ihren aus der europäischen Sozialcharta erwachsenden Verpflichtungen in bezug auf Kinderarbeit nicht nachgekommen sind; stellt in diesem Zusammenhang insbesondere fest, dass das Ministerkomitee des Europarates in diesem Zusammenhang eine begründete Empfehlung an Irland sowie eine Warnung an Spanien ausgesprochen hat; fordert angesichts des Umfangs der Verstöße die Kommission auf, einen Vorschlag zur Überarbeitung der Richtlinie 94/33/EG vorzulegen;

122. heeft kritiek op het feit dat de meeste lidstaten hun uit het Europees Sociaal Handvest voortvloeiende verplichtingen ten aanzien van kinderarbeid niet zijn nagekomen; stelt in dit verband met name vast dat het Comité van ministers van de Raad van Europa in dit verband een met redenen omklede aanbeveling aan Ierland en een waarschuwing aan Spanje heeft doen toekomen; verzoekt de Commissie met het oog op de omvang van de overtredingen een voorstel tot aanpassing van Richtlijn 94/33/EG voor te leggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. kritisiert, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten ihren aus der europäischen Sozialcharta erwachsenden Verpflichtungen in bezug auf Kinderarbeit nicht nachgekommen sind; stellt in diesem Zusammenhang insbesondere fest, dass das Ministerkomitee des Europarates in diesem Zusammenhang eine begründete Empfehlung an Irland sowie eine Warnung an Spanien ausgesprochen hat; fordert angesichts des Umfangs der Verstöße die Kommission auf, einen Vorschlag zur Überarbeitung der Richtlinie 94/33/EU über den Schutz von Jugendlichen am Arbeitsplatz vorzulegen;

103. heeft kritiek op het feit dat de meeste lidstaten hun uit het Europees Sociaal Handvest voortvloeiende verplichtingen ten aanzien van kinderarbeid niet zijn nagekomen; stelt in dit verband met name vast dat het Comité van ministers van de Raad van Europa in dit verband een met redenen omklede aanbeveling aan Ierland en een waarschuwing aan Spanje heeft doen toekomen; verzoekt de Commissie met het oog op de omvang van de overtredingen een voorstel tot aanpassing van Richtlijn 94/33/EU betreffende de bescherming van jongeren op het werk voor te leggen;


5. kritisiert, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten ihren aus der europäischen Sozialcharta erwachsenden Verpflichtungen in bezug auf Kinderarbeit nicht nachgekommen sind; stellt in diesem Zusammenhang insbesondere fest, dass das Ministerkomitee des Europarates in diesem Zusammenhang eine begründete Empfehlung an Irland sowie eine Warnung an Spanien ausgesprochen hat; fordert angesichts des Umfangs der Verstöße die Kommission auf, einen Vorschlag zur Überarbeitung der Richtlinie 94/33/EU über den Schutz von Jugendlichen am Arbeitsplatz vorzulegen;

5. heeft kritiek op het feit dat de meeste lidstaten hun uit het Europees Sociaal Handvest voortvloeiende verplichtingen ten aanzien van kinderarbeid niet zijn nagekomen; stelt in dit verband met name vast dat het Comité van ministers van de Raad van Europa in dit verband een met redenen omklede aanbeveling aan Ierland en een waarschuwing aan Spanje heeft doen toekomen; verzoekt de Commissie met het oog op de omvang van de overtredingen een voorstel tot aanpassing van Richtlijn 94/33/EU betreffende de bescherming van jongeren op het werk voor te leggen;


Im Falle der Kinderarbeit sollten die Unternehmen nicht nur die IAO-Konvention zur Kinderarbeit strikt einhalten und die Zusammenarbeit mit Unternehmen, die Kinderarbeit praktizieren, einstellen. Darüber hinaus sollten sie zum Beispiel ganz konkret zur Bekämpfung von Armut bei Kindern dadurch beitragen, dass sie Kindern eine Ausbildung ermöglichen.

Het volstaat niet dat bedrijven de IAO-verdragen naar de letter naleven en geen beroep doen op aannemers die zich aan kinderarbeid bezondigen. De bedrijven moeten bijvoorbeeld ook kinderarmoede helpen bestrijden door kinderen de kans te geven onderwijs te volgen.


Während Umweltschutzberichte und Arbeitsschutzberichte heute an der Tagesordnung sind, gilt dies nicht für Berichte, die Fragen wie Menschenrechte und Kinderarbeit behandeln.

In tegenstelling tot milieu, gezondheid en veiligheid worden maar zelden verslagen aan mensenrechten en kinderarbeid gewijd.


Die Richtlinie erlaubt den EU-Ländern jedoch, unter bestimmten Bedingungen vorzusehen, dass das Verbot der Kinderarbeit nicht gilt:

De Richtlijn staat het de EU-landen echter wel toe om te bepalen, onderhevig aan bepaalde voorwaarden, dat het verbod op de tewerkstelling van kinderen niet geldt voor:


Die Richtlinie erlaubt den Mitgliedstaaten jedoch, unter bestimmten Bedingungen vorzusehen, dass das Verbot der Kinderarbeit nicht gilt:

De richtlijn staat het de lidstaten echter wel toe om te bepalen, onderhevig aan bepaalde voorwaarden, dat het verbod op de tewerkstelling van kinderen niet geldt voor:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderarbeit nicht' ->

Date index: 2021-02-06
w