Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beirat für Kinderarbeit
Kinderarbeit
Weltweiter Marsch gegen Kinderarbeit
„Global March“ zur Abschaffung der Kinderarbeit

Traduction de «kinderarbeit in allen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
„Global March“ zur Abschaffung der Kinderarbeit | Weltweiter Marsch gegen Kinderarbeit

Wereldmars tegen kinderarbeid


Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999

Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan








Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Anstrengungen müssen in allen Bereichen – wie Bildung, Bekämpfung der Kinderarbeit, Gesundheit, Verwaltungskapazität und Koordinierung – verstärkt werden, und zwar auch in Bezug auf Präventiv- und Rehabilitationsmaßnahmen.

Op alle terreinen (onderwijs, strijd tegen kinderarbeid, gezondheidszorg, bestuurlijk vermogen en coördinatie) moeten meer inspanningen, met inbegrip van preventieve en herstelbevorderende maatregelen, worden geleverd.


5. fordert die Kommission auf, bei allen ihren Initiativen, vor allem jenen im Bereich des Handels, der Entwicklungspolitik (insbesondere bezüglich des Zugangs von Kindern zu Bildung), der Menschenrechte, der Vergabe öffentlicher Aufträge und in Bezug auf die soziale Verantwortung von Unternehmen, für politische Kohärenz zu sorgen sowie den Austausch bewährter Verfahren zwischen jenen Sektoren zu fördern, in denen es Kinderarbeit gibt;

5. vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat al haar beleidsinitiatieven coherent zijn, met name die in verband met handel, ontwikkeling (in het bijzonder wat de toegang van kinderen tot onderwijs betreft), mensenrechten, openbare aanbestedingen en maatschappelijk verantwoord ondernemen, en zich daarnaast in te zetten voor de uitwisseling van optimale werkmethoden tussen verschillende economische sectoren waar kinderarbeid voorkomt;


Die EU verfolgt zur Beseitigung von Kinderarbeit in allen Ausprägungen einen umfassenden Ansatz, der sich auf Verantwortung und Maßnahmen in den Bereichen Politik, Handel und Entwicklung in Bezug auf die Linderung der Armut, den Arbeitsmarkt , den sozialen Dialog und den sozialen Schutz erstreckt, wobei ein Schwerpunkt auf einer freien und allgemeinen Grundschulbildung liegt.

De EU streeft naar een brede aanpak tot uitbanning van alle vormen van kinderarbeid die zich uitstrekt over de bestuurlijke terreinen van de politiek, de handel en ontwikkelingssamenwerking en die acties omvat die op vermindering van armoede, de arbeidsmarkt, sociale dialoog en sociale bescherming zijn gericht, met nadruk op kosteloos basisonderwijs voor iedereen.


Die internationale Gemeinschaft muss auf konzertiertere Weise tätig werden und sicherstellen, dass internationale Verhaltenskodizes zur Bekämpfung der Kinderarbeit in allen Ländern der Welt rigoros durchgesetzt werden.

De internationale gemeenschap moet eensgezinder te werk gaan om ervoor te zorgen dat internationale gedragscodes ter bestrijding van kinderarbeid in alle landen over de hele wereld streng worden gehandhaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anstrengungen müssen in allen Bereichen – Bildung, Kinderarbeit, Gesundheitsversorgung, Verwaltungskapazität und Koordinierung – weiter verstärkt werden und es muss eine im ganzen Land gut funktionierende Jugendgerichtsbarkeit geschaffen werden.

Er moeten meer inspanningen worden geleverd op alle terreinen, waaronder onderwijs, kinderarbeid, gezondheidszorg, bestuurlijke capaciteit en coördinatie, en er moet in het hele land een effectief systeem voor jeugdstrafrecht worden opgebouwd.


Der Rat fordert die usbe­kische Regierung auf, umgehend wirksame Maßnahmen in diesen Bereichen zu ergreifen, insbesondere alle inhaftierten Menschenrechtsverteidiger und alle Gefangenen aus Gewis­sensgründen freizulassen, Nichtregierungsorganisationen im Land ungehindert arbeiten zu lassen, mit allen zuständigen VN‑Sonderberichterstattern uneingeschränkt zusammenzuar­beiten, die Meinungsfreiheit und die Freiheit der Medien zu gewährleisten, die Überein­künfte zur Bekämpfung der Kinderarbeit in die Praxis umzusetzen und die usbekischen ...[+++]

De Raad roept de Oezbeekse autoriteiten op dringend doeltreffende maatregelen te nemen om ter zake voortgang te maken, in het bijzonder door alle gevangen gehouden mensenrechtenverdedigers en gewetensgevangenen vrij te laten, de niet-gouvernementele organisaties in het land in de gelegenheid te stellen hun werk ongehinderd te verrichten, volledig samen te werken met alle bevoegde speciale VN-rapporteurs, vrijheid van meningsuiting en mediavrijheid te garanderen, concreet uitvoering te geven aan de verdragen tegen kinderarbeid en het verkiezingsp ...[+++]


P. unter Hinweis darauf, dass die Unternehmen einschließlich der multinationalen Unternehmen aus ethischen Gründen die soziale Verantwortung haben, zur Beseitigung der Kinderarbeit aus allen Aspekten der Fertigung und Produktion beizutragen,

P. overwegende dat ondernemingen, waaronder multinationals, in ethisch opzicht een maatschappelijke verantwoordelijkheid dragen om kinderarbeid te helpen elimineren uit alle stadia van vervaardiging en productie,


P. unter Hinweis darauf, dass die Unternehmen einschließlich der multinationalen Unternehmen aus ethischen Gründen die soziale Verantwortung haben, zur Beseitigung der Kinderarbeit aus allen Aspekten der Fertigung und Produktion beizutragen,

P. overwegende dat ondernemingen, waaronder multinationals, in ethisch opzicht een maatschappelijke verantwoordelijkheid dragen om kinderarbeid te helpen elimineren uit alle stadia van vervaardiging en productie,


- Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit in der Welt im Rahmen des Programms ,IPEC" und der Anwendung des Übereinkommens Nr. 182 vom 17. Juni 1999 der ILO, dass von allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union bereits ratifiziert wurde oder demnächst ratifiziert wird;

- De uitbanning van de schrijnendste vormen van kinderarbeid in de wereld, in het kader van het IPEC-programma en het toezicht op de toepassing van Verdrag nr. 182 van de ILO van 17 juni 1999, dat alle lidstaten van de Unie reeds hebben geratificeerd of zeer binnenkort zullen ratificeren;


Er betonte unter anderem, daß die grundlegenden Rechte - die Abschaffung der Zwangsarbeit und der Kinderarbeit, das Recht der Arbeitnehmer, sich gewerkschaftlich zusammenzuschließen, und das Recht auf Tarifverhandlungen - von allen Ländern ungeachtet ihres wirtschaftlichen Entwicklungsstandes anerkannt werden sollten.

Deze conclusies houden onder meer in dat de basisrechten - afschaffing van dwangarbeid en kinderarbeid, recht op het oprichten van vakbonden en het voeren van collectieve onderhandelingen - moeten worden nageleefd door alle landen, ongeacht hun economisch ontwikkelingsniveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderarbeit in allen' ->

Date index: 2024-10-03
w