P. in der Erwägung, dass in israelischen Strafvollzugs- und Haftanstalten derzeit mehr als 4 000 palästinensische Gefangene festgehalten werden – darunter 27 Mitglieder des Palästinensischen Legislativrates, etwa 240 Kinder und mehr als 300 Personen, die sich in Verwaltungshaft befinden; in der Erwägung, dass sich seit 2000 rund 7 000 palästinensische Kinder – nach ihrer Verhaftung, Vernehmung und Inhaftierung durch die israelische Armee, die Polizei oder Sicherheitsbedienstete – vor israelischen Militärgerichten verantworten mussten, und dass sie einer unmenschlichen und erniedrigenden Behandlung ausgesetzt sind; in der Erwägung, dass
der Mehrheit dieser Kinder vorgeworfen wird ...[+++], Steine geworfen zu haben; P. overwegende dat meer dan 4000 Palestijnse gevangenen, onder wie 27 leden van de Palestijnse Wetge
vende Raad, ca. 240 kinderen en meer dan 300 Palestijnse administratief gedetineerden momenteel gevangen worden gehouden in Israëlische gevangenissen en detentiecentra; overwegende dat sinds 2000, ca. 7000 Palestijnse kinderen vervolgd zijn door Israëlische militaire rechtbanken na te zijn gearresteerd, ondervraagd en gedetineerd door het Israëlische leger, de Israëlische politie of ve
iligheidsagenten en onderworpen worden aan een onme ...[+++]nselijke en vernederende behandeling; overwegende dat de meerderheid van deze kinderen ten laste wordt gelegd dat ze met stenen hebben gegooid;