Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinder getroffen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van h ...[+++]


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Co ...[+++]


soweit auf Grund des Artikels 136 nicht Sonderregelungen getroffen werden

behoudens de krachtens artikel 136 vastgestelde bijzondere bepalingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« a) Verstößt Artikel 1479 des Zivilgesetzbuches nicht insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem einerseits im Falle der Befassung des Familiengerichts durch die gesetzlich Zusammenwohnenden vor der Beendigung ihres Zusammenwohnens die ggf. getroffenen Maßnahmen (außer wenn sie die Kinder betreffen) von Rechts wegen am Tag dieser Beendigung zu wirken aufhören, oder vorher, wenn der Richter es so entscheidet, und andererseits im Falle ...[+++]

a) « Schendt artikel 1479 van het Burgerlijk Wetboek niet in het bijzonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wettelijke bepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre, enerzijds, indien de wettelijk samenwonenden zich vóór de beëindiging van hun samenwoning tot de familierechtbank wenden, de maatregelen die zouden worden genomen, (behalve indien zij de kinderen betreffen) op de dag van die beëindiging van rechtswege een einde zullen nemen, ...[+++]


Artikel 3 Absatz 1 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes bestimmt: « Bei allen Maßnahmen, die Kinder betreffen, gleichviel ob sie von öffentlichen oder privaten Einrichtungen der sozialen Fürsorge, Gerichten, Verwaltungsbehörden oder Gesetzgebungsorganen getroffen werden, ist das Wohl des Kindes ein Gesichtspunkt, der vorrangig zu berücksichtigen ist ».

Artikel 3, lid 1, van het Verdrag inzake de rechten van het kind bepaalt : « Bij alle maatregelen betreffende kinderen, ongeacht of deze worden genomen door openbare of particuliere instellingen voor maatschappelijk welzijn of door rechterlijke instanties, bestuurlijke autoriteiten of wetgevende lichamen, vormen de belangen van het kind de eerste overweging ».


Artikel 3 Absatz 1 dieses Übereinkommens bestimmt: « Bei allen Maßnahmen, die Kinder betreffen, gleichviel ob sie von öffentlichen oder privaten Einrichtungen der sozialen Fürsorge, Gerichten, Verwaltungsbehörden oder Gesetzgebungsorganen getroffen werden, ist das Wohl des Kindes ein Gesichtspunkt, der vorrangig zu berücksichtigen ist ».

Artikel 3, lid 1, van dat Verdrag bepaalt : « Bij alle maatregelen betreffende kinderen, ongeacht of deze worden genomen door openbare of particuliere instellingen voor maatschappelijk welzijn of door rechterlijke instanties, bestuurlijke autoriteiten of wetgevende lichamen, vormen de belangen van het kind de eerste overweging ».


empfiehlt, dass für die Dauer jeder Phase in grenzüberschreitenden Verfahren, in denen es um die Personensorge für Kinder geht, Fristen festgelegt werden, damit entferntere Familienangehörige des Kindes genug Zeit haben, sich zu melden und einen Antrag auf Adoption des Kindes zu stellen, oder die Eltern ihre Probleme angehen und geeignete dauerhafte Alternativen vorschlagen können, bevor eine endgültige Entscheidung über eine Adoption getroffen wird; ist der Auffassung, d ...[+++]

pleit voor vaststelling van een minimumdrempel voor de duur van de respectieve fasen van een grensoverschrijdende kinderrechtelijke procedure, zodat familieleden van het kind tijd hebben om zich te melden en een verzoek kunnen indienen om het kind te adopteren, of de ouders hun problemen kunnen oplossen en duurzame alternatieven kunnen voorstellen voordat er een definitieve beslissing over de adoptie wordt genomen; meent dat er een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. unterstreicht, dass besondere Vorkehrungen für Frauen und Kinder getroffen werden müssen, vor allem für unbegleitete Minderjährige, sowie für Personen mit schweren gesundheitlichen Problemen und Menschen mit Behinderungen, und dass diese Personengruppen entsprechende Hilfe und Schutzmaßnahmen erhalten müssen, vor allem im Falle von Rückführungsmaßnahmen;

19. onderstreept dat er specifieke voorzorgen dienen te worden genomen voor vrouwen en kinderen, met name voor niet-begeleide minderjarigen, personen met ernstige gezondheidsproblemen of met een handicap, die zijn aangewezen op hulp en aangepaste beschermingsmaatregelen, vooral ingeval van terugkeermaatregelen;


19. unterstreicht, dass besondere Vorkehrungen für Frauen und Kinder getroffen werden müssen, vor allem für unbegleitete Minderjährige und Menschen mit Behinderungen, und dass diese Personengruppen entsprechende Hilfe und Schutzmaßnahmen erhalten müssen, vor allem im Falle von Rückführungsmaßnahmen;

19. onderstreept dat er specifieke voorzorgen dienen te worden genomen voor vrouwen en kinderen, met name voor niet-begeleide minderjarigen en personen met een handicap die zijn aangewezen op hulp en aangepaste beschermingsmaatregelen, vooral ingeval van terugkeermaatregelen;


H. in der Erwägung, dass nahezu eine Milliarde Menschen keinen Zugang zu sauberen Wasservorkommen besitzen, 2,4 Milliarden Menschen ohne Zugang zu elementaren sanitären Einrichtungen leben und schätzungsweise jedes Jahr drei Millionen Menschen zu früh an durch Wasser übertragene Krankheiten sterben, 34 Millionen Menschen mit HIV/Aids leben, 2,2 Millionen Menschen jedes Jahr an Luftverschmutzung in Gebäuden sterben und in den nächsten 15 Jahren Vorkehrungen für die 113 Millionen Kinder getroffen werden müssen, die keine Grundschulbildung erhalten (Berichte der Weltbank und des UNDP),

H. overwegende dat bijna 1 miljard mensen geen toegang hebben tot schoon water, 2,4 miljard mensen geen toegang hebben tot elementaire sanitaire voorzieningen en naar schatting elk jaar 3 miljoen mensen voortijdig sterven als gevolg van ziekten die met water verband houden; dat 34 miljoen mensen HIV-positief zijn of aan aids lijden, 2,2 miljoen mensen jaarlijks sterven als gevolg van vervuilde lucht in huis, en in de komende 15 jaar voorzieningen moeten worden getroffen voor de 113 miljoen kinderen die geen basisonderwijs krijgen (v ...[+++]


H. in der Erwägung, dass nahezu eine Milliarde Menschen keinen Zugang zu sauberen Wasservorkommen besitzen, 2,4 Milliarden Menschen ohne Zugang zu elementaren sanitären Einrichtungen leben und schätzungsweise jedes Jahr drei Millionen Menschen zu früh an durch Wasser übertragene Krankheiten sterben, 34 Millionen Menschen mit HIV/AIDS leben, 2,2 Millionen Menschen jedes Jahr an Luftverschmutzung in Gebäuden sterben und in den nächsten 15 Jahren Vorkehrungen für die 113 Millionen Kinder getroffen werden müssen, die keine Grundschulbildung erhalten (Berichte der Weltbank und des UNDP),

H. overwegende dat bijna 1 miljard mensen geen toegang hebben tot schoon water, 2,4 miljard mensen geen toegang hebben tot elementaire sanitaire voorzieningen en naar schatting elk jaar 3 miljoen mensen voortijdig sterven als gevolg van ziekten die met water verband houden; dat 34 miljoen mensen HIV-positief zijn of aan aids lijden, 2,2 miljoen mensen jaarlijks sterven als gevolg van vervuilde lucht in huis, en in de komende 15 jaar voorzieningen moeten worden getroffen voor de 113 miljoen kinderen die geen basisonderwijs krijgen (ve ...[+++]


7. fordert, daß auf EU-Ebene geeignete Vorkehrungen im Namen aller Kinder getroffen werden, damit die vollständige Achtung ihrer Rechte gewährleistet wird;

7. doet een oproep om op EU-niveau de nodige maatregelen te treffen voor alle kinderen waar ook ter wereld, dat ze hun rechten volledig kunnen uitoefenen;


Der juristische Kontext, in dem diese Massnahmen getroffen werden, ist unterschiedlich, denn während der Friedensrichter oder der Gerichtspräsident im Verfahren auf Erlass einer einstweiligen Verfügung nur zuständig sind im Rahmen ehelicher Schwierigkeiten oder während eines Scheidungsverfahrens oder einer Trennung von Tisch und Bett, wobei bezüglich des Kinder nur beiläufig Massnahmen getroffen werden, urteilt der Jugendrichter über Fragen, die, dem Gesetz zufolge, hauptsächlich das Wohl des ...[+++]

De juridische context waarbinnen die maatregelen worden genomen, is verschillend : terwijl de vrederechter of de voorzitter die zitting houdt in kort geding, enkel bevoegd zijn in het kader van echtelijke moeilijkheden of tijdens een procedure van echtscheiding of scheiding van tafel en bed, waarbij jegens het kind slechts incidenteel maatregelen worden genomen, doet de jeugdrechter uitspraak over vragen waarvan de wet oordeelt dat zij hoofdzakelijk he ...[+++]




D'autres ont cherché : kinder getroffen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinder getroffen werden' ->

Date index: 2023-05-08
w