Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinder daher sehr » (Allemand → Néerlandais) :

24. zeigt sich zutiefst besorgt über den zunehmenden Menschenhandel, der auf transnationale und Cybernetze zurückgreift, und der eine ernsthafte Bedrohung für schutzbedürftige Gruppen darstellt, vor allem für Frauen und Kinder, insbesondere in Zeiten der Wirtschafts- und Sozialkrise; hält daher eine strategische Koordinierung zwischen den Zielen und der Umsetzung der internen Sicherheitsstrategie und der europäischen Sicherheitsstrategie für sehr wichtig, ...[+++]

24. geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de toenemende mensenhandel, waarin transnationale en cybernetwerken een belangrijke rol spelen, die een ernstige bedreiging vormt voor kwetsbare groepen, met name vrouwen en kinderen, vooral in tijden van economische en sociale crisis; wijst daarom op het belang van strategische coördinatie tussen de doelstellingen en de tenuitvoerlegging van de interne veiligheidsstrategie en de Europese veiligheidsstrategie, hetgeen mogelijk een actualisering van beide documenten vereist; beveelt de lidstaten aan nationale plannen voor de bestrijding van mensenhandel te ontwikkelen en aan te namen, in ...[+++]


Es ist daher sehr wichtig, dass die Mitgliedstaaten für Kinder, deren Familien ihnen aus den unterschiedlichsten Gründen nicht die materiellen Voraussetzungen und die familiären Unterstützung geben, die es ihnen ermöglichen würden, ohne größere Probleme am normalen Erziehungssystem teilzunehmen, besondere Bedingungen schaffen, damit sie Zugang zu den Maßnahmen für das Lernen im frühen Kindesalter erhalten.

Daarom is het heel belangrijk dat de lidstaten speciale mogelijkheden creëren voor de toegang tot onderwijs voor kinderen wier ouders om uiteenlopende redenen niet de materiële omstandigheden of gezinssituatie kunnen bieden die hen in staat stelt om zonder al te grote problemen deel te nemen aan het reguliere onderwijssysteem.


Wir müssen uns daher sehr anstrengen, damit für Kinder ein zufriedenstellendes Maß an Dienstleistungen angeboten wird, vor allem für Kinder unter drei Jahren.

Er moet dus nog heel wat werk verricht worden om een bevredigend aanbod van kinderopvangcentra te krijgen, te beginnen met de opvang van kinderen van onder de drie jaar.


28. begrüßt den Vorschlag der Kommission bezüglich der Rechte der Kinder und ihres Schutzes; stellt fest, dass die Strategie der Kommission zum so genannten "Gender Mainstreaming" sehr allgemein gehalten ist; erwartet daher von der Kommission, dass sie umgehend die Details der Initiativen, die sie 2009 einleiten will, darlegt; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass Daphne III rechtzeitig in Kraft tritt;

28. is ingenomen met het voorstel van de Commissie inzake de rechten en de bescherming van kinderen; merkt op dat de uitgezette strategie van de Commissie voor het gendermainstreamingbeleid zeer algemeen blijft; verwacht van de Commissie met spoed alsnog een gedetailleerd overzicht van de initiatieven die zij in 2009 denkt te ontplooiien; vraagt de Commissie erop toe te zien dat Daphne III tijdig in werking treedt;


104. stellt fest, dass die demografische Zukunft Europas neue Probleme im Zusammenhang mit den demokratischen Mechanismen und den Kanälen aufwirft, mittels derer sich die Stimme der Mehrheit seiner Komponenten Gehör verschaffen und Einfluss auf die politische Entscheidungsfindung nehmen kann; betont, dass das Hauptproblem in einer alternden Gesellschaft die politische Vertretung der Minderjährigen ist, die die gemeinsame – und daher politische – Zukunft der Gemeinschaft darstellen und derzeit auf der Ebene der politischen Entscheidungsfindung kein Gehör erhalten und keinerlei Einfluss haben; weist ferner darauf hin, dass Einwanderer – ...[+++]

104. stelt vast dat de demografische toekomst van Europa nieuwe problemen schept met betrekking tot de democratische mechanismen en de kanalen waardoor de stem van de vele componenten waaruit Europa bestaat, gehoor kan vinden en invloed kan uitoefenen op de politieke besluitvorming; is van mening dat de centrale kwestie in een vergrijzende samenleving gevormd wordt door de politieke vertegenwoordiging van minderjarigen, die de gemeenschappelijke toekomst (en daarmee ook de politieke toekomst) van de gemeenschap belichamen, maar nu geen stem hebben en geen invloed uitoefenen op de besluitvorming; stelt vast dat het voor immigranten (zow ...[+++]


5. TRIFFT DIE BEOBACHTUNG, dass die Verschreibung von Arzneimitteln für Kinder daher sehr häufig außerhalb des Rahmens der Genehmigung für das Inverkehrbringen erfolgt und dass deshalb sowie auch aufgrund der Tatsache, dass nur in geringem Maße einschlägige Pharmakovigilanz-Daten vorliegen, die Anwendungssicherheit für diesen Teil der Bevölkerung nicht durch Überwachungsstudien nach dem Inverkehrbringen dokumentiert werden kann;

5. MERKT OP dat het voorschrijven van geneesmiddelen aan kinderen dus zeer vaak buiten het kader van de vergunning voor het in de handel brengen geschiedt en dat, mede gelet op de geringe beschikbaarheid van gegevens omtrent de bewaking van geneesmiddelen voor kinderen, de gebruiksveiligheid in dit bevolkingssegment dus niet kan worden gedocumenteerd door studies voor toezicht nadat het geneesmiddel in de handel is gebracht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinder daher sehr' ->

Date index: 2025-03-03
w