Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kilowatt-tage treffen dürfen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten dürfen im Bewirtschaftungszeitraum 2013 ihre Aufwandszuteilungen nach einer Kilowatt-Tage-Regelung verwalten.

Tijdens de beheersperiode 2013 mogen de lidstaten de hun toegewezen visserijinspanningen beheren aan de hand van een kilowattdagensysteem.


Nach dieser Regelung dürfen sie jedem betroffenen Schiff für jede der Fanggerätgruppen in Tabelle I gestatten, sich im Gebiet während einer Höchstanzahl von Tagen aufzuhalten, die von der in dieser Tabelle vorgesehenen Höchstanzahl abweicht, vorausgesetzt, die der betreffenden Fanggerätgruppe entsprechenden Kilowatt-Tage insgesamt werden nicht überschritten.

Op grond van dat systeem mogen de lidstaten een vaartuig, met betrekking tot de in tabel I opgenomen vistuiggroepen, toestaan om tijdens een maximumaantal dagen dat verschilt van het in die tabel vastgestelde aantal, aanwezig te zijn in het gebied, mits het totale aantal kilowattdagen dat met de betrokken groep overeenstemt, in acht wordt genomen.


Als Anreiz für die Entwicklung neuer technischer Maßnahmen wird vorgeschlagen, dass die Mitgliedstaaten technische Maßnahmen als Alternative zur Verringerung der Kilowatt-Tage treffen dürfen, sofern die Kommission zustimmt (nach Konsultation des Wissenschaftlich-technischen und Wirtschaftlichen Fischereiausschusses), dass diese dieselbe Wirkung hätten wie Aufwandsbeschränkungen.

Om de ontwikkeling van nieuwe technische maatregelen te stimuleren, wordt voorgesteld dat de lidstaten bij wijze van alternatief voor de vermindering van het aantal kilowattdagen technische maatregelen mogen doorvoeren wanneer de Commissie (na raadpleging van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij) het erover eens is dat deze hetzelfde effect zouden hebben als beperkingen van de visserijinspanning.


Einige Tage nach den Wahlen war das erste Treffen zwischen Sharon und Präsident Abu Mazen geplant, doch durch die Gewalt wurde die Möglichkeit zum Dialog wieder zunichte gemacht. Die Situation ist also anfällig, und während wir hier debattieren, hat sich ein weiteres Attentat ereignet. Deshalb ist uns allen wohl klar, dass wir, was auch immer geschehen mag, nicht zulassen dürfen, dass Gewalttäter den Schlüssel für die Zukunft des Prozesses in der Hand halten.

Kort na de verkiezingen was er al een datum vastgelegd voor een ontmoeting tussen Sharon en president Abu Mazen, maar als gevolg van het geweld was de kans op een dialoog al gauw weer verkeken. De situatie is precair, want terwijl wij hier aan het praten waren, is er alweer een aanslag gepleegd.Wat er ook gebeurt, voor ons staat vast dat degenen die geweld gebruiken niet de touwtjes in handen mogen krijgen met betrekking tot het verloop van het vredesproces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kilowatt-tage treffen dürfen' ->

Date index: 2024-11-24
w