Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kerntechnik einem neuen 5-jahres-programm fort » (Allemand → Néerlandais) :

( Im Jahre 2001 eine Initiative zu einem neuen Gemeinschaftsprogramm als Nachfolge des Programms ODYSSEUS im Jahre 2002, das hauptsächlich auf die Zusammenarbeit der einzelstaatlichen Behörden u. a. im Bereich Asyl ausgerichtet ist.

( in 2001 met een initiatief komen over een nieuw communautair programma dat het ODYSSEUS-programma in 2002 opvolgt, hoofdzakelijk gericht op de samenwerking tussen nationale autoriteiten op het gebied van asiel.


Die Europäische Atomgemeinschaft (Euratom) setzt ihre Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen auf dem Gebiet der Kerntechnik mit einem neuen 5-Jahres-Programm fort, das Ende 2013 verabschiedet wurde.

De Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) zal haar cyclus van onderzoeks- en opleidingsactiviteiten voortzetten met een nieuw vijfjarenprogramma dat eind 2013 is aangenomen.


In dem Maße, wie die früheren Phare-Programme zum Abschluss gebracht und neue Programme in Angriff genommen wurden, ging man bei der Durchführung der Projekte im Jahr 2001 zunehmend zu einem beitrittsorientierten Ansatz über, wie er in den neuen Phare-Leitlinien von 1998 festgelegt worden war [3].

Naarmate de oude Phare-programma's werden voltooid en er nieuwe van start gingen, waren de in 2001 uitgevoerde projecten steeds meer gebaseerd op de toetredingsgerichte aanpak die is beschreven in de nieuwe richtsnoeren voor Phare uit 1998 [3].


270. begrüßt, dass die Haushaltsvollzugsquote für die Programme 2007-2013, insbesondere die Programme Lebenslanges Lernen, Kultur, Medien und Jugend in Aktion, 2013 100 % betrug; fordert, dass die Haushaltsmittel im Rahmen der Bildungs- und Kulturprogramme 2014-2020 verstärkt und aufgestockt werden; ist in besonderem Maße besorgt darüber, dass das Missverhältnis zwischen den bewilligten Mitteln für Verpflichtungen und den bewilligten Mitteln für Zahlungen am Ende des Jahres zu einem Mangel an Mitteln für Zahlungen führte (bei dem Pr ...[+++]

270. is ingenomen met het feit dat het uitvoeringspercentage van het budget voor de programma's voor de periode 2007-2013, met name het programma Een leven lang leren en de programma's Cultuur, Media en Jeugd in actie, in 2013 100% bedroeg; verzoekt om de middelen voor de onderwijs en cultuurprogramma's voor 2014-2020 te verhogen; is met name bezorgd over het feit dat de discrepantie tussen de goedgekeurde vastleggingskredieten en de betalingskredieten aan het einde van het j ...[+++]


2. begrüßt, dass die Haushaltsvollzugsquote für die Programme 2007-2013, insbesondere die Programme Lebenslanges Lernen, Kultur, Media und Jugend in Aktion, 2013 100 % betrug; fordert, dass die Haushaltsmittel im Rahmen der Bildungs- und Kulturprogramme 2014-2020 verstärkt und aufgestockt werden; ist in besonderem Maße besorgt darüber, dass das Missverhältnis zwischen den bewilligten Mitteln für Verpflichtungen und den bewilligten Mitteln für Zahlungen am Ende des Jahres zu einem Mangel an Mitteln für Zahlungen führte (bei dem Progr ...[+++]

2. is ingenomen met het feit dat het uitvoeringspercentage van het budget voor de programma's voor de periode 2007-2013, met name het programma Een leven lang leren en de programma's Cultuur, Media en Jeugd in actie, in 2013 100% bedroeg; verzoekt om verhoging van het budget in het kader van de programma's Onderwijs en Cultuur voor de periode 2014 – 2020; is met name bezorgd over het feit dat de discrepantie tussen de goedgekeurde vastleggingskredieten en de betalingskredieten aan het einde ...[+++]


264. begrüßt, dass die Haushaltsvollzugsquote für die Programme 2007-2013, insbesondere die Programme Lebenslanges Lernen, Kultur, Medien und Jugend in Aktion, 2013 100 % betrug; fordert, dass die Haushaltsmittel im Rahmen der Bildungs- und Kulturprogramme 2014-2020 verstärkt und aufgestockt werden; ist in besonderem Maße besorgt darüber, dass das Missverhältnis zwischen den bewilligten Mitteln für Verpflichtungen und den bewilligten Mitteln für Zahlungen am Ende des Jahres zu einem Mangel an Mitteln für Zahlungen führte (bei dem Pr ...[+++]

264. is ingenomen met het feit dat het uitvoeringspercentage van het budget voor de programma's voor de periode 2007-2013, met name het programma Een leven lang leren en de programma's Cultuur, Media en Jeugd in actie, in 2013 100% bedroeg; verzoekt om de middelen voor de onderwijs en cultuurprogramma's voor 2014-2020 te verhogen; is met name bezorgd over het feit dat de discrepantie tussen de goedgekeurde vastleggingskredieten en de betalingskredieten aan het einde van het j ...[+++]


Was den Haushalt 2009 (das erste Jahr des vorgeschlagenen neuen Programms) betrifft, hat die Kommission den Verfasser der Stellungnahme davon unterrichtet, dass der Betrag von 10,75 Millionen Euro im HVE 2009 auch zur Finanzierung von Projekten dienen wird, die nach einem Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen, der im Jahr 2009 erfolgen wird, im Rahmen des neuen Programms ausgewählt werden.

Voor de begroting 2009 (eerste jaar van het voorgesteld nieuw programma) heeft de Commissie me als rapporteur voor advies laten weten dat het bedrag van 10,75 mln euro in het voorontwerp ook dient om projecten te financieren die in 2009 met een oproep tot het indienen van voorstellen voor het nieuw programma geselecteerd worden.


Das Jahr 2005 war das erste in einem erweiterten Europa, mit dem Haushaltsplan 2006 wurde der Brückenschlag zwischen der alten und der neuen Finanziellen Vorausschau vollzogen, während das Jahr 2007 sowie der Haushalt 2007 den Beginn einer neuen Generation mehrjähriger Programme markieren, und darin besteht die wirkliche Besonderheit des Haushalts 2007.

2005 was het eerste jaar na de uitbreiding van de Unie, de begroting van 2006 vormde de overgang tussen de oude en de nieuwe financiële vooruitzichten, terwijl in 2007 en in de begroting voor 2007 een nieuwe generatie meerjarenprogramma's het licht zal zien, en dat onderscheidt dan weer de begroting van 2007 van de rest.


Die aktualisierte Fassung von 1999 beruht wie die Erstfassung des Stabilitätsprogramms 1998 auf einem Konzept, bei dem drei makroökonomische Szenarien als Grundlage für die Haushaltsprojektionen bis 2002 entwickelt werden; das aktualisierte Programm beruht auf neuen Schätzungen für das Jahr 2000 und dem vorsichtigen Szenario als Ausgangshypothese für die Jahre 2001 und 2002.

In de geactualiseerde versie van het programma van 1999 wordt de benadering van het oorspronkelijke stabiliteitsprogramma van 1998 gehandhaafd in die zin dat er drie macro-economische scenario's worden vastgesteld als basis voor de begrotingsvooruitzichten tot 2002; de geactualiseerde tekst is gebaseerd op de feitelijke verwachtingen voor 2000 en gebruikt het voorzichtige scenario als basisveronderstelling voor het begrotingsbeleid van 2001 en 2002.


Die TACIS-Programme sind für die Jahre 1991 bis 1993 mit einem EG- Finanzbeitrag von 1.360 Mio. ECU ausgestattet und somit die weltweit bedeutendste Hilfsaktion ihrer Art, die die neuen unabhängigen Staaten als Unterstützung für Reform und Wiederbelebung ihrer Wirtschaft und den Aufbau einer demokratischen Ordnung erhalten.

Het TACIS-Programma, dat tussen 1991 en 1993 op financiële steun van de EG kon rekenen voor een bedrag van 1,360 miljard ecu, is het belangrijkste bijstandsprogramma ter wereld in zijn vorm van hulpverlening voor de inspanningen van de Nieuwe Onafhankelijke Staten in hun streven naar economische hervormingen, herstelbeleid en democratisering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kerntechnik einem neuen 5-jahres-programm fort' ->

Date index: 2024-08-22
w