Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Genehmigungsbehörden Kernreaktoren
Brennstoffelement fuer Kernreaktoren
NRWG
Staehle fuer Kernreaktoren
Staehle fuer die Kerntechnik

Traduction de «kernreaktoren in japan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsgruppe Genehmigungsbehörden Kernreaktoren | NRWG [Abbr.]

NRWG [Abbr.]


Brennstoffelement fuer Kernreaktoren

splijtstofelement voor kernreactoren


Staehle fuer die Kerntechnik | Staehle fuer Kernreaktoren

staalsoorten voor kernreactoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass das jüngste Erdbeben mit Tausenden von Toten im Nordosten Japans zur Abschaltung einer Reihe operativer Kernreaktoren in Japan führte und dass der anschließende Tsunami mit mehr als 10 Meter hohen Flutwellen nicht nur die bestehenden Stromversorgungsnetze zerstörte, sondern auch die Reserve- und Notstromsysteme des Kernkraftwerks Fukushima Daiichi; in der Erwägung, dass der dadurch verursachte Ausfall des Kühlsystems zu einer Überhitzung einiger Brennelemente und zu einer teilweisen Kernschmelze im Reaktorinnern führte; in der Erwägung, dass die IAEA diese Entwicklungen bislang als ernsthaften Unfall (Stufe 6) ...[+++]

A. overwegende dat als gevolg van de recente aardbeving in Noordoost-Japan, waarbij duizenden slachtoffers zijn gevallen, een aantal operationele kernreactoren in Japan zijn uitgeschakeld, en dat vervolgens de tsunami met vloedgolven van meer dan 10 meter hoog niet alleen de stroomnetten heeft verwoest, maar ook de reserve- en noodstroomvoorzieningen van de kerncentrale in Fukushima Dai'ichi; overwegende dat het daardoor veroorzaakte gebrek aan koelcapaciteit heeft geleid tot oververhitting van enkele nucleaire b ...[+++]


− (IT) Nach der Nuklearkatastrophe, die ausgelöst wurde durch das Kernkraftwerk in Japan, unter auch aufgrund der Tatsache, dass eine Umstellung auf aktuelle Sicherheitsstandards nicht erfolgt ist, können wir es wohl als eine hervorragende Entscheidung ansehen, dass wir während der Beitrittsverhandlungen Termine für die endgültige Stilllegung der drei alten Kernreaktoren sowjetischer Bauart in Litauen, der Slowakei und Bulgarien fe ...[+++]

– (IT) Na de kernramp die werd veroorzaakt door de Japanse centrale, die tevens werd veroorzaakt door de nagelaten opwaardering tot de huidige veiligheidsnormen, kunnen we zeggen dat we een uitstekende keuze hebben gemaakt toen we tijdens de onderhandelingen gericht op toetreding data hebben vastgesteld voor de sluiting van drie oude, ten tijde van de Sovjet-Unie ontworpen kerncentrales in Litouwen, Slowakije en Bulgarije.


Unverzüglich im Anschluss an die Ereignisse in Japan, zum Beispiel, hat Deutschland seine vor 1980 gebauten Kernreaktoren vom Netz genommen und verhandelt nun über neue Alternativen zur Kernenergie und berücksichtigt dabei Forschung und Wissen von Fachleuten.

Duitsland heeft bijvoorbeeld onmiddellijk na de gebeurtenissen in Japan de vóór 1980 gebouwde atoomreactoren stilgelegd en zoekt nu, met de expertise en kennis van deskundigen, naar alternatieven voor kernenergie.


Wie erinnerlich, zielt diese von den Vereinigten Staaten, Japan und Südkorea im März 1995 gegründete Energie- Entwicklungsorganisation darauf ab, Energiequellen zu finanzieren, die an die Stelle der Kernreaktoren in Nordkorea treten können, bei welchen Besorgnisse hinsichtlich der Verbreitung von Kernmaterial bestehen.

Er zij gememoreerd dat deze in maart 1995 door de Verenigde Staten, Japan en Zuid-Korea opgerichte organisatie tot doel heeft energiebronnen te financieren die in de plaats kunnen komen van de bestaande kernreactoren in Noord-Korea, die vrees voor proliferatie hebben gewekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernreaktoren in japan' ->

Date index: 2022-11-01
w