Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Kernpunkte
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "kernpunkt des vorschlags " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid










Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kernpunkte des Vorschlags zum Risikokapital:

Kernelementen van het voorstel inzake durfkapitaal:


Die Kernpunkte des Vorschlags der Verfasserin der Stellungnahme sind daher Folgende:

De hoofdpunten van het voorstel van de rapporteur zijn daarom:


Die Kernpunkte des Vorschlags des Verfassers der Stellungnahme sind daher Folgende:

De hoofdpunten van het voorstel van de rapporteur zijn daarom:


− Herr Präsident, ich möchte mich bei dem Europäischen Parlament und ganz besonders bei dem Berichterstatter, Herrn Wojciechowski, dafür bedanken, dass sie die Kernpunkte des Vorschlags der Kommission zum Schutz von Tieren zum Zeitpunkt der Tötung unterstützt haben.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Europees Parlement en in het bijzonder de rapporteur, de heer Wojciechowski, bedanken voor de verleende steun aan de hoofdelementen van het voorstel van de Commissie inzake de bescherming van dieren bij het doden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kernpunkte des Vorschlags lauten:

De centrale aspecten van het voorstel zijn:


Ein Kernpunkt des Vorschlags betrifft aus diesem Grunde die Definition des Ortes der Dienstleistung: Standardpostdienstleistungen in Bezug auf adressierte Sendungen mit einem Gewicht bis einschließlich 2 kg sollen so behandelt werden, als handele es sich um Sendungen zur Zustellung innerhalb der Gemeinschaft.

Een kernpunt van het onderhavige voorstel is daarom de definitie van de plaats van dienstverrichting: postale standaarddienstverrichtingen die geadresseerde zendingen met een gewicht van t/m 2 kg betreffen moeten zodanig behandeld worden, als zou het gaan om zendingen die binnen de Gemeenschap worden bezorgd.


Kernpunkt des Vorschlags ist die Einführung eines einzigen Grenzwertes in Bezug auf die Asbestexposition der Arbeitnehmer (Artikel 8), wohingegen die ursprüngliche Richtlinie zwei Grenzwerte enthielt.

Centraal staat de invoering van één enkele grenswaarde voor de blootstelling van werknemers (artikel 8), tegen twéé in de oorspronkelijke richtlijn.


Hier die Kernpunkte des Vorschlags: Verringerung des Teergehalts in Zigaretten von 12mg auf höchstens 10mg pro Zigarette; Festlegung eines Höchstwertes von 1mg Nikotin und von 10mg Kohlenmonoxid pro Zigarette.

Belangrijk in het voorstel is vooral dat het maximale teergehalte van sigaretten van 12 mg tot 10 mg per sigaret wordt verlaagd en er voor nicotine en koolmonoxide een grenswaarde van respectievelijk 1 mg en 10 mg per sigaret wordt vastgelegd.


Dies ist der Kernpunkt des Vorschlags für einen Rahmen für eine Debatte über die Zukunft des Sozialschutzes in der Europäischen Union (siehe IP/95/1116: Die Zukunft des Sozialschutzes in der Europäischen Union).

Dit zijn ook de hoofdlijnen uit een voorstel voor een kader voor discussie over de toekomst van de sociale bescherming in Europa (zie IP/95/1116: De toekomst van de sociale bescherming in Europa).


Die Minister prüften einige Kernpunkte des Vorschlags und sprachen sich dafür aus, auf der Tagung des Rates (Verkehr) im Dezember nach der Stellungnahme des Europäischen Parlaments einen gemeinsamen Standpunkt festzulegen.

De Ministers bespraken een aantal hoofdelementen van het voorstel en besloten te trachten tijdens de Raad Vervoer van december tot een gemeenschappelijk standpunt te komen nadat het Europees Parlement advies heeft uitgebracht.


w