Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kernnetz sollte nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Die anfängliche vorrangige Ausrichtung auf das Kernnetz sollte nicht ausschließen, dass Flüssigerdgas auf längere Sicht auch in Häfen außerhalb des Kernnetzes zur Verfügung gestellt wird, insbesondere in denjenigen, die für Schiffe von Bedeutung sind, die nicht der Beförderung dienen (Fischereifahrzeuge, Offshore-Service-Schiffe usw.).

Bij de uitgangspunten van dat kernnetwerk moet er rekening mee gehouden worden dat op langere termijn ook LNG-faciliteiten kunnen worden geïnstalleerd in havens buiten het kernnetwerk van het TEN-T, met name in die havens die belangrijk zijn voor vaartuigen die niet voor vervoersdoeleinden worden ingezet (zoals vissersboten en offshore-servicevaartuigen).


Das Korridorkonzept sollte nicht dazu führen, dass bestimmte Projekte gegenüber anderen im Kernnetz bevorzugt behandelt werden.

De corridoraanpak mag er niet toe leiden dat aan bepaalde projecten binnen het kernnetwerk voorrang wordt gegeven boven andere.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernnetz sollte nicht' ->

Date index: 2024-12-05
w