Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kernenergie wir sollten sichere kernkraftwerke " (Duits → Nederlands) :

So wie er 2003 geplant wurde, erfolgte der Ausstieg aus der Kernenergie zur industriellen Stromerzeugung schrittweise, denn die Reaktoren sollten schrittweise zwischen dem 15. Februar 2015 und dem 1. September 2025 entsprechend ihrem jeweiligen Datum der Inbetriebnahme deaktiviert werden, wobei der 1. September 2025 also das Datum des endgültigen Ausstiegs aus der Kernenergie war: « Das älteste Kernkraftwerk (nämlich Doel 1) wird also ab 2015 deakti ...[+++]

Zoals hij in 2003 was opgevat, zou de uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie geleidelijk plaatsvinden, aangezien de reactoren geleidelijk zouden worden gedesactiveerd tussen 15 februari 2015 en 1 september 2025, naar gelang van de respectieve datum van ingebruikname ervan, waarbij 1 september 2025 bijgevolg de datum voor de definitieve uitstap uit kernenergie was : « De oudste kerncentrale (te weten Doel 1) zal dus worden gedesactiveerd vanaf 2015 en vervolgens de andere centrales, zodat in 2025 geen enkele kerncentrale nog actief zal zijn in België » (Parl. St., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1376/3, p. 3).


Das Erste ist die Kernenergie: Wir sollten sichere Kernkraftwerke nicht aus politischen Gründen abschalten.

In de eerste plaats kernenergie. Wij mogen veilige kerncentrales niet om politieke redenen sluiten.


Alle Länder, die Kernenergie benutzen, sollten die Sicherheit ihrer Kernkraftwerke überprüfen.

Alle landen met kerncentrales moeten de veiligheid ervan kunnen garanderen.


7. fordert die Kommission auf, ein Vorbildmodell für bestehende Kernkraftwerke vorzuschlagen, demzufolge jedes Kernkraftwerk so strukturiert wird, dass es den bestmöglichen verfügbaren Techniken und Sicherheitsstandards entspricht; ist der Auffassung, dass im Zuge der Stresstests diese Kernkraftwerke mit Vorbildfunktion unter den Mitgliedstaaten ermittelt werden sollten und auf diese Weise Hilfestellung dabei geleistet werden soll ...[+++]

7. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor een geavanceerd model voor bestaande kerncentrales waarbij elke kerncentrale wordt aangepast aan de best beschikbare technieken en veiligheidsnormen; is van mening dat de stresstests deze geavanceerde modellen in de lidstaten moeten identificeren en helpen een gestructureerd overzicht te bieden voor een mogelijke geleidelijke sluiting van kerncentrales;


Trotz der Tatsache, dass der Unfall in dem Kernkraftwerk von Fukushima eine Warnung für uns ist, glaube ich nicht, dass wir deshalb in Panik geraten oder gegenüber der Kernenergie voreingenommen sein sollten.

Ondanks het feit dat het ongeval in de kerncentrale in Fukushima voor ons een waarschuwing is, ben ik van mening dat dit niet tot paniek en vooroordelen over kernenergie mag leiden.


Wir müssen uns also entscheiden: Entweder ist die Kernenergie schlecht und sollte verboten werden, oder, wenn sie nicht verboten wird, weil sie sicher ist, da ja die Technologie und die Wissenschaft Fortschritte gemacht haben, dann sollten wir alle von ihrer Produktion profitieren.

Daarom moeten we een keuze maken: ofwel is kernenergie slecht en moeten we ze verbannen, ofwel verbannen we ze niet omdat het een veilige vorm van energie is en omdat de technologie en de wetenschap geëvolueerd zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernenergie wir sollten sichere kernkraftwerke' ->

Date index: 2024-05-09
w