Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kernenergie verstärkt werden " (Duits → Nederlands) :

Die Frage, wie die Zusammenarbeit im Bereich der friedlichen Nutzung der Kernenergie verstärkt werden kann, sollte allgemein und spezifisch erörtert werden; in Frage kommen könnte z. B. die Entwicklung von multinationalen kerntechnischen Anlagen in der Region.

De vraag hoe vreedzame nucleaire samenwerking moet worden verbeterd, dient zowel in algemene termen als meer in het bijzonder te worden besproken, bijvoorbeeld via de ontwikkeling van regionale multinationale kerninstallaties.


Dieser Trend kann jedoch durch einen weiteren Ausbau der erneuerbaren Energien, eine verstärkte Nutzung der Kernenergie und eine nachhaltige Gewinnung wettbewerbsfähiger fossiler Brennstoffe verlangsamt werden, falls diese Optionen gewählt werden.

Het is echter onmogelijk deze trend op de middellange termijn te vertragen door het gebruik van hernieuwbare energie, kernenergie en de duurzame productie van concurrerende fossiele brandstoffen, wanneer voor deze opties wordt gekozen.


So sollten in naher Zukunft die statistischen Angaben über die Kernenergie einbezogen werden, und die einschlägigen Daten über erneuerbare Energien sollten verstärkt weiterentwickelt werden.

Daarom moeten op korte termijn ook statistische gegevens over kernenergie worden opgenomen en moeten meer ter zake doende gegevens betreffende hernieuwbare energie worden ontwikkeld.


J. in der Erwägung, dass alle drei Pfeiler des Atomwaffensperrvertrags, nämlich die Nichtverbreitung, die Abrüstung und die Kontrollmechanismen für die zivile Nutzung der Kernenergie weiter verstärkt und die Bemühungen zur Gewährleistung der weltweiten und effizienten Umsetzung der Bestimmungen und Rechtsinstrumente bezüglich der Nichtverbreitung insbesondere durch eine Optimierung und Verstärkung der Überprüfungsmöglichkeiten intensiviert werden müssen,

J. overwegende dat verdere aanscherping geboden is op alle drie de hoofdlijnen van het non-proliferatieverdrag (NPV), te weten non-proliferatie, ontwapening en toezicht op het civiele gebruik van kernenergie, waarbij intensiever moet worden gewerkt aan universele, doeltreffende toepassing van de non-proliferatieregels en -instrumenten, met name door verbetering en versterking van de verificatie-instrumenten,


50. begrüßt die Resolution 1887 (2009) des UN-Sicherheitsrates und unterstützt uneingeschränkt die darin enthaltene Forderung, die Verbreitung von Kernwaffen zu stoppen, sowie verstärkte Abrüstungsanstrengungen unter strikter und wirksamer internationaler Kontrolle; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine starke gemeinsame Position für die Konferenz zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung (NVV) 2010 zu formulieren, und verweist auf seine Empfehlung an den Rat zur Nichtverbreitung von Kernwaffen und zur Zukunft des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vom 24. April 2009 und betont, dass die drei Säulen des NVV weiter ...[+++]

50. is tevreden met resolutie 1887(2009) van de VN-veiligheidsraad en steunt ten volle het verzoek daarin om stopzetting van de verspreiding van kernwapens en om intensievere inspanningen voor ontwapening onder strenge en effectieve internationale controle; verzoekt de lidstaten een krachtig gezamenlijk standpunt voor de conferentie voor de herziening van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens (NPV) in 2010 te formuleren, herinnert aan zijn aanbeveling van 24 april 2009 aan de Raad over non-proliferatie en de toekomst van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens en benadrukt de noodzaak van een verdere versterking van de drie pijlers ...[+++]


50. begrüßt die Resolution 1887 (2009) des UN-Sicherheitsrates und unterstützt uneingeschränkt die darin enthaltene Forderung, die Verbreitung von Kernwaffen zu stoppen, sowie verstärkte Abrüstungsanstrengungen unter strikter und wirksamer internationaler Kontrolle; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine starke gemeinsame Position für die Konferenz zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung (NVV) 2010 zu formulieren, und verweist auf seine Empfehlung an den Rat zur Nichtverbreitung von Kernwaffen und zur Zukunft des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vom 24. April 2009 und betont, dass die drei Säulen des NVV weiter ...[+++]

50. is tevreden met resolutie 1887(2009) van de VN-veiligheidsraad en steunt ten volle het verzoek daarin om stopzetting van de verspreiding van kernwapens en om intensievere inspanningen voor ontwapening onder strenge en effectieve internationale controle; verzoekt de lidstaten een krachtig gezamenlijk standpunt voor de conferentie voor de herziening van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens (NPV) in 2010 te formuleren, herinnert aan zijn aanbeveling van 24 april 2009 aan de Raad over non-proliferatie en de toekomst van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens en benadrukt de noodzaak van een verdere versterking van de drie pijlers ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die EU gewährleisten muss, dass die Nutzung erneuerbarer Energiequellen ausgeweitet wird und dass Investitionen sowohl in die Kernenergie als auch in die Energieeffizienz in der EU verstärkt werden, um die Treibhausgasemissionen zu senken, die Versorgungssicherheit zu verbessern und die Förderung erneuerbarer Energien und Energieeffizienz in den Entwicklungsländern zu unterstützen,

A. overwegende dat de EU moet waarborgen dat het gebruik van hernieuwbare energie en investeringen in zowel nucleaire energie als energie-efficiëntie in de EU worden verhoogd, teneinde de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, de voorzieningszekerheid te verbeteren en hernieuwbare energie en energie-efficiëntie in de ontwikkelingslanden te helpen bevorderen,


IN DER ERWAEGUNG, dass die Basis für eine Zusammenarbeit der Parteien im Bereich der zivilen Nutzung der Kernenergie durch ein Rahmenabkommen verstärkt werden sollte,

OVERWEGENDE dat de basis voor samenwerking tussen de partijen in de civiele nucleaire sector dient te worden verstevigd door middel van een kaderovereenkomst,


Die Akzeptanz der Kernforschung in der Öffentlichkeit und damit auch die Akzeptanz der Kernenergie muss auch durch eine verstärkte Einbeziehung des Europäischen Parlaments in den Entscheidungsprozess in Bezug auf Programme und Forschungsziele verbessert werden.

De aanvaardbaarheid van nucleair onderzoek en bijgevolg ook kernenergie voor het publiek moet ook verbeterd worden door ruimere aanwezigheid van het Europees Parlement in het besluitvormingsproces voor onderzoeksprogramma's en –doelstellingen.


w