Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kernenergie haben sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist also nicht Aufgabe der Kommission, zu sagen, ob ein Mitgliedstaat Kernenergie haben sollte oder nicht.

Het is dus niet aan de Commissie om te zeggen of de lidstaten al dan niet kernenergie moeten hebben.


Wenn es denn wirklich so sein sollte – und da gibt es ja Studien und Zahlen dazu –, dass die Kernenergie massiven Einfluss auf unsere CO2-Reduktionen haben sollte, dann müssten wir eine Vervielfachung der jetzigen Kraftwerke haben.

Om onze CO2-uitstoot daadwerkelijk – en hier zijn verslagen en statistieken over – fors te verminderen door het gebruik van kernenergie, zouden we het aantal kerncentrales aanzienlijk moeten vergroten.


Wir müssen uns also entscheiden: Entweder ist die Kernenergie schlecht und sollte verboten werden, oder, wenn sie nicht verboten wird, weil sie sicher ist, da ja die Technologie und die Wissenschaft Fortschritte gemacht haben, dann sollten wir alle von ihrer Produktion profitieren.

Daarom moeten we een keuze maken: ofwel is kernenergie slecht en moeten we ze verbannen, ofwel verbannen we ze niet omdat het een veilige vorm van energie is en omdat de technologie en de wetenschap geëvolueerd zijn.


Außerdem sollte Staaten, die Interesse an der Aufnahme eines Kernenergie-Programms bekundet haben, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

Voorts moet speciale aandacht gaan naar staten die te kennen hebben gegeven een kernenergieprogramma te willen starten.


(3) Die Bestimmung des Begriffs "umweltbezogene Informationen" sollte geändert werden, um zu verdeutlichen, daß Informationen über Gesundheit, Radioaktivität und Kernenergie sowie Informationen (auch finanzieller und wirtschaftlicher Art) über Tätigkeiten oder Vorhaben, die Auswirkungen auf die Umwelt haben können, davon erfaßt werden.

(3) De definitie in de richtlijn van het begrip "milieuinformatie" moet worden gewijzigd om duidelijk te maken dat deze betrekking heeft op informatie over gezondheid, straling en kernenergie alsmede op informatie (met inbegrip van financiële of economische informatie) betreffende activiteiten of voorstellen welke van invloed kunnen zijn op het milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernenergie haben sollte' ->

Date index: 2024-12-23
w