Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamter der Nationalen Gendarmerie
FSN
Front der Nationalen Rettung
Front zur Nationalen Rettung
Kernbereich
NRF
Nationale Rettungsfront

Vertaling van "kernbereiche nationalen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale




internationale Verpflichtungen und Absprachen über die Nichtverbreitung im Kernbereich

internationale verplichtingen of afspraken met betrekking tot niet-verspreiding van kernwapens


Front der Nationalen Rettung | Front zur Nationalen Rettung | Nationale Rettungsfront | FSN [Abbr.] | NRF [Abbr.]

Front van Nationale Redding | Front voor Nationale Redding | FNR [Abbr.]


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilung der Nationalen Polizei

ambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale


Zentralbüro der nationalen und internationalen Dokumentation in Sachen Kriminalpolizei

centraal documentatiebureau inzake nationale en internationale criminele politie


Nationale paritätische Kommission der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen

Nationaal Paritair Comité van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen


Ausschuss der nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


Beamter der Nationalen Gendarmerie

ambtenaar van de Gendarmerie nationale


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die vier Kernbereiche der nationalen Roma-Strategien (Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnraum) sind ausnahmslos Bestandteil der Richtlinie.

Alle vier sleutelgebieden van de nationale strategieën inzake de Roma (onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting) worden door de richtlijn gedekt.


Die positiven Maßnahmen zugunsten von Roma sind den Angaben der Mitgliedstaaten zufolge breiter gefächert und erstrecken sich auf die vier Kernbereiche der nationalen Strategien für diese Gruppe (Beschäftigung, Wohnraum, Bildung und Gesundheitsfürsorge).

De positieve actie met betrekking tot de Roma is meer gediversifieerd, en bestrijkt de vier sleutelgebieden voor de nationale Roma-strategieën (tewerkstelling, huisvesting, onderwijs en gezondheid).


Diese Agenturen optimieren Effizienz und Effektivität der Finanzen der Mitgliedstaaten und tragen dazu bei, die Gesamtausgaben in einem der Kernbereiche der bürgernahen staatlichen Politik zu verringern, nämlich bezüglich der Verkehrssicherheit, in der nun auf EU-Ebene geleistet wird, was zuvor von 27 nationalen Verwaltungen bewerkstelligt wurde.

Deze agentschappen zorgen voor een maximale doelmatigheid van de financiële bijdragen van de lidstaten en dragen bij tot de vermindering van de totale uitgaven op een van de belangrijkste beleidsterreinen die dicht bij de burger staan, namelijk de vervoersveiligheid, doordat zij op EU-niveau bieden wat voorheen door 27 nationale overheden moest worden gedaan.


Die Kommission will vor allem bewerten, welche Ansätze die Mitgliedstaaten in Bezug auf die vier Kernbereiche Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnraum verfolgen, wie sie strukturellen Erfordernissen (Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft sowie mit regionalen und lokalen Behörden, Monitoring, Diskriminierungsbekämpfung und Einrichtung einer nationalen Kontaktstelle) begegnen und welche Finanzierungen sie vorsehen.

De Commissie heeft bij de beoordeling met name gelet op de aanpak die de lidstaten hanteren voor de vier hoofdterreinen (onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting) en hoe zij te werk gaan wat betreft structurele vereisten (samenwerking met het maatschappelijk middenveld en met regionale en plaatselijke autoriteiten, monitoring, bestrijding van discriminatie en instelling van een nationaal contactpunt) en financiering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gehört sogar zum Kernbereich der mitgliedstaatlichen nationalen Souveränität.

Het is zelfs een van de kerngebieden van de nationale soevereiniteit van de lidstaten.


Insbesondere die auf der Grundlage der nationalen Berichte in Abschnitt 3 genannten Kernbereiche erfordern weitere Aufmerksamkeit.

Er moet met name worden gezocht naar oplossingen voor de voornaamste gebieden die in deel 3 zijn gedefinieerd op basis van de nationale verslagen.


Die vorgeschlagene Konzentration auf den Kernbereich der nachhaltigen Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen wird die Geberkoordinierung auf EU-Ebene wie auch mit anderen Partnern wie Australien und Neuseeland erleichtern. Die Kommission wird weiter auf eine wirksame Geberkoordinierung hinwirken, um den Druck auf die begrenzten Kapazitäten der nationalen Verwaltungen zu verringern.

De voorgestelde concentratie van de EU-strategie bevordert de donorcoördinatie , zowel binnen de EU als met andere donoren, met name Australië en Nieuw-Zeeland. De Commissie blijft naar betere coördinatie streven om de druk op de beperkte capaciteit van de nationale overheden te verlichten.


Es ist ein ausgesprochen delikates Thema, denn die Beschaffung von Rüstungsgütern betrifft sozusagen den Kernbereich der nationalen Souveränität.

Het gaat om een bijzonder delicaat thema omdat de aanbesteding van defensiematerieel als het ware de kern van de nationale soevereiniteit raakt.


Ich stimme Herrn Pirker, dem Berichterstatter, zu, dass es darauf ankommt, für die Überwachung der gegenwärtigen und der künftigen Außengrenzen eine gemeinsame Politik zu entwickeln. Erforderlich sind dazu die Verwirklichung gemeinsamer Standards im Bereich der Außengrenzsicherung, ein Leitfaden und ein gemeinsamer Kernbereich für die Ausbildung der verantwortlichen Akteure, ein Europakolleg für leitende Beamte, Priorität für die Finanzierung von Projekten für die Umsetzung gemeinsamer Normen, insbesondere eine gemeinschaftlich finanzierte europäische Grenzschutztruppe, die im Bedarfsfall und auf Anforderung der Mitgliedstaaten für Risik ...[+++]

Ik ben het met de rapporteur eens dat het essentieel is een gemeenschappelijk beleid voor de controle van de huidige en de toekomstige buitengrenzen te realiseren. In dat verband hebben wij behoefte aan gemeenschappelijke normen voor het beheer van de buitengrenzen, een handleiding en een centraal gemeenschappelijk onderwijsprogramma voor de grenswachters. Voorts bestaat er behoefte aan een Europacollege voor de opleiding van hoge ambtenaren, prioritaire financiering van projecten voor de uitvoering van gemeenschappelijke regelgeving, en in het bijzonder een communautair gefinancierde Europese grenswacht. Indien noodzakelijk, moet dat korps op verzoek van de lidstaten tijdelijk ter beschikking kunnen staan van de ...[+++]


Ich stimme Herrn Pirker, dem Berichterstatter, zu, dass es darauf ankommt, für die Überwachung der gegenwärtigen und der künftigen Außengrenzen eine gemeinsame Politik zu entwickeln. Erforderlich sind dazu die Verwirklichung gemeinsamer Standards im Bereich der Außengrenzsicherung, ein Leitfaden und ein gemeinsamer Kernbereich für die Ausbildung der verantwortlichen Akteure, ein Europakolleg für leitende Beamte, Priorität für die Finanzierung von Projekten für die Umsetzung gemeinsamer Normen, insbesondere eine gemeinschaftlich finanzierte europäische Grenzschutztruppe, die im Bedarfsfall und auf Anforderung der Mitgliedstaaten für Risik ...[+++]

Ik ben het met de rapporteur eens dat het essentieel is een gemeenschappelijk beleid voor de controle van de huidige en de toekomstige buitengrenzen te realiseren. In dat verband hebben wij behoefte aan gemeenschappelijke normen voor het beheer van de buitengrenzen, een handleiding en een centraal gemeenschappelijk onderwijsprogramma voor de grenswachters. Voorts bestaat er behoefte aan een Europacollege voor de opleiding van hoge ambtenaren, prioritaire financiering van projecten voor de uitvoering van gemeenschappelijke regelgeving, en in het bijzonder een communautair gefinancierde Europese grenswacht. Indien noodzakelijk, moet dat korps op verzoek van de lidstaten tijdelijk ter beschikking kunnen staan van de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernbereiche nationalen' ->

Date index: 2021-04-02
w