Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestandteile kennzeichnen
Etwas tiefer darauf eingehen
Kleidungsstücke kennzeichnen
Komponenten kennzeichnen
Lebensmittel etikettieren
Lebensmittel kennzeichnen
Nahrungsmittel etikettieren
Nahrungsmittel kennzeichnen

Vertaling van "kennzeichnen darauf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lebensmittel etikettieren | Nahrungsmittel kennzeichnen | Lebensmittel kennzeichnen | Nahrungsmittel etikettieren

voedingsmiddelen etiketteren


Bestandteile kennzeichnen | Komponenten kennzeichnen

onderdelen etiketteren


Schriftstück,das von der sich darauf berufenden Partei stammt

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


diese Organe achten darauf,die Stabilitaet nicht zu gefaehrden

deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht




Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Kleidungsstücke kennzeichnen

kledingstukken identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bewegung von 3G hin zu einem Internet-gestützten Netzkonzept wird es leichter möglich machen, das Merkmal ,offener Dienst' beizubehalten, auch im Hinblick darauf, dass 3G die unterschiedlichen drahtlosen oder festen Zugangsplattformen zusammenbringt, die eine voll entwickelte Informationsgesellschaft kennzeichnen sollten.

De ontwikkeling van 3G naar een op internet gebaseerde netwerkaanpak zal het gemakkelijker maken het karakter van een open dienst te behouden, ook in het licht van de integratie door 3G van de familie van alternatieve draadloze of vaste toegangsplatforms, waardoor de voltooiing van de informatiemaatschappij zou moeten worden gekarakteriseerd.


Legt ein Unternehmen für frühere Geschäftsjahre unberichtigte Vergleichsangaben vor, hat es die unberichtigten Angaben klar zu kennzeichnen, darauf hinzuweisen, dass diese auf einer anderen Grundlage beruhen und diese Grundlage zu erläutern.

Als een entiteit niet-aangepaste vergelijkende informatie voor eerdere perioden presenteert, moet zij duidelijk aangeven welke informatie niet is aangepast, vermelden dat deze op basis van een andere grondslag is gepresenteerd, en deze grondslag toelichten.


Legt ein Unternehmen unangepasste vergleichende Angaben für frühere Zeiträume vor, sind die unangepassten Angaben klar zu kennzeichnen. Außerdem ist darauf hinzuweisen, dass diese Angaben auf einer anderen Grundlage beruhen, und ist diese Grundlage zu erläutern.

Als een entiteit niet-aangepaste vergelijkende informatie voor eerdere perioden presenteert, moet zij duidelijk aangeven welke informatie niet is aangepast, vermelden dat deze op basis van een andere grondslag is opgesteld, en deze grondslag toelichten.


8. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Vernunft und Verantwortungsbewusstsein die Unternehmensführung und die Vergütungspolitik kennzeichnen müssen und dass in deren Rahmen gemäß den geltenden europäischen Rechtsvorschriften die Grundsätze des gleichen Entgelts und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen zu achten sind; fordert die Kommission auf, Maßnahmen vorzuschlagen, die eine ausgewogenere Vertretung von Frauen in Verwaltungsräten gewährleisten sollen, wobei bis 2020 für beide Geschlechter ein Anteil von mindestens 40 % anz ...[+++]

8. wijst er met nadruk op dat bedrijfsvoering en beloningsbeleid op een gezonde en verantwoorde leest moeten zijn geschoeid en in overeenstemming moeten zijn met de uit de bestaande Europese regelgeving voortvloeiende beginselen inzake gelijke beloning en behandeling van mannen en vrouwen; verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen met het oog op een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen in bestuursraden, om tegen 2020 te bewerkstelligen dat mannen én vrouwen voor minstens 40% in die raden zijn vertegenwoordigd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorgeschlagene Verordnung zielt darauf ab, die Sicherheitsbewertung und Zulassung aller Lebensmittelenzyme, einschließlich der mit Hilfe gentechnisch veränderter Organismen hergestellten Enzyme, zu harmonisieren und die entsprechenden Produkte zu kennzeichnen.

De voorgestelde verordening is bedoeld om de veiligheidsevaluatie en toestemming te harmoniseren voor alle voedselenzymen, met inbegrip van die welke door GMO's worden geproduceerd, en waarvoor etikettering nodig is.


A. unter Hinweis auf die konstituierende Sitzung des afghanischen Parlaments vom 19. Dezember 2005; ferner unter Hinweis darauf, dass die Parlamentswahlen vom 18. September 2005 die Schlussphase des so genannten Bonner Prozesses (2001-2006) kennzeichnen, in dessen Verlauf die EU mehr als 1 Milliarde Euro für die Demokratisierung und den Wiederaufbau des Landes mobilisiert hat,

A. herinnerend aan de plechtige opening van de Afghaanse Nationale Vergadering op 19 december 2005; overwegende dat de op 18 september 2005 gehouden parlementverkiezingen de laatste fase vormen van het zogeheten proces van Bonn (2001-2006) en dat de EU gedurende deze periode meer dan 1 miljard euro heeft opgebracht voor de democratisering en de wederopbouw van het land,


(1) Sofern die Regelungen zu Salmonella in den in Anhang I aufgeführten und zum Verzehr in durcherhitztem Zustand bestimmten Lebensmittelkategorien für Hackfleisch/Faschiertes, Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnisse eingehalten werden, sind die in den Verkehr gebrachten Partien dieser Erzeugnisse vom Hersteller eindeutig zu kennzeichnen, um den Verbraucher darauf hinzuweisen, dass sie vor dem Verzehr durcherhitzt werden müssen.

1. Wanneer voor gehakt vlees, vleesbereidingen en vleesproducten van alle diersoorten, bedoeld om na verhitting te worden gegeten, aan de eisen voor salmonella van bijlage I wordt voldaan, voorziet de fabrikant de partijen van die producten bij het in de handel brengen van een duidelijke etikettering om de consument erop te wijzen dat de producten vóór consumptie door en door moeten worden verhit.


(6) Aktive und intelligente Materialien und Gegenstände sind angemessen zu kennzeichnen, um darauf hinzuweisen, dass die Materialien bzw. Gegenstände aktiv und/oder intelligent sind.

6. Actieve en intelligente materialen en voorwerpen worden op adequate wijze geëtiketteerd om aan te geven dat de materialen en voorwerpen actief en/of intelligent zijn.


G. unter Hinweis darauf, dass Landwirte beim nachweislichen Vorhandensein von gentechnisch veränderten Organismen in ihrem Saatgut nicht mehr für sich in Anspruch nehmen könnten, dass das Vorhandensein von GVOs in ihren Produkten zufällig und technisch unvermeidbar ist und diese dann nach der bestehenden Gesetzeslage in jedem Fall kennzeichnen und mögliche Einkommensverluste hinnehmen müssten,

G. overwegende dat de landbouwers, als aangetoond is dat genetisch gemodificeerde organismen in hun zaaizaad voorkomen, niet meer zouden kunnen beweren dat de aanwezigheid van GGO's in hun producten onvoorzien en technisch niet te voorkomen is, dat zij deze dan volgens de huidige wetgeving in ieder geval zouden moeten etiketteren en mogelijk inkomensverliezen zouden moeten accepteren,


Die Bewegung von 3G hin zu einem Internet-gestützten Netzkonzept wird es leichter möglich machen, das Merkmal ,offener Dienst' beizubehalten, auch im Hinblick darauf, dass 3G die unterschiedlichen drahtlosen oder festen Zugangsplattformen zusammenbringt, die eine voll entwickelte Informationsgesellschaft kennzeichnen sollten.

De ontwikkeling van 3G naar een op internet gebaseerde netwerkaanpak zal het gemakkelijker maken het karakter van een open dienst te behouden, ook in het licht van de integratie door 3G van de familie van alternatieve draadloze of vaste toegangsplatforms, waardoor de voltooiing van de informatiemaatschappij zou moeten worden gekarakteriseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennzeichnen darauf' ->

Date index: 2025-03-13
w