Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Ankunfts- und Abfahrtsinformationen herausgeben
Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage
Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage
Ernährungseigenschaften von Lebensmitteln ermitteln
Ernährungseigenschaften von Nahrungsmitteln ermitteln
Ernährungsphysiologische Eigenschaften ermitteln
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Gruppen über Ankunfts- und Abreisezeiten informieren
In Kenntnis setzen
Kenntnis
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis
Zur Kenntnis bringen

Vertaling van "kenntnis des ratsbeschlusses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector


Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage | Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage

besluit met kennis van zaken | gefundeerd besluit








ernährungsphysiologische Eigenschaften ermitteln | Kenntnis der Ernährungseigenschaften von Lebensmitteln | Ernährungseigenschaften von Lebensmitteln ermitteln | Ernährungseigenschaften von Nahrungsmitteln ermitteln

voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu


Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


Ankunfts- und Abfahrtsinformationen herausgeben | Gruppen über Abfahrts- und Abreisezeiten in Kenntnis setzen | Gruppen über Ankunfts- und Abreisezeiten informieren | Informationen über Ankunfts- und Abreisezeiten an Gruppen herausgeben

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in Kenntnis des Ratsbeschlusses 2004/585/EG vom 19. Juli 2004 zur Einsetzung regionaler Beiräte für die Gemeinsame Fischereipolitik in der durch den Ratsbeschluss 2007/409/EG vom 11. Juni 2007 geänderten Fassung,

gezien Besluit 2004/585/EG van de Raad van 19 juli 2004 tot oprichting van regionale adviesraden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid als gewijzigd bij Besluit 2007/409/EG van de Raad van 11 juni 2007,


In Kenntnis des Entwurfs des Ratsbeschlusses (11365/2010), den Entwurf für das Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Regierung der Färöer über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit, mit dem die Färöer mit dem Siebten Rahmenprogramm für den Bereich Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007-2013) der Union assoziiert werden (05475/2010), sowie in Kenntnis des vom Rat gemäß Artikel 186 und Artikel 218 Absatz 6 zweiter Unterabsatz Buchstabe a, des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union unterbreiteten Ersuchens um Zustimmung (C7-0184/2010),

(EN) Gezien het ontwerpbesluit van de Raad (11365/2010), gezien de ontwerpovereenkomst tussen de Europese Unie en de regering van de Faeröer betreffende wetenschappelijke en technologische samenwerking, waarbij de Faeröer geassocieerd worden met het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) van de Unie (05475/2010), en gezien het verzoek om goedkeuring dat de Raad heeft ingediend krachtens de artikelen 186 en artikel 218, lid 6, tweede alinea, onder a), punt v), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (C7-0184/2010);


– Das Europäische Parlament, mit dieser Abstimmung und in Kenntnisnahme des Entwurf eines Ratsbeschlusses (11362/2010), in Kenntnisnahme des Entwurfs für ein Abkommen über wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Haschemitischen Königreich Jordanien (11790/2009), in Kenntnis des vom Rat gemäß Artikel 186 und Artikel 218 Absatz 6 zweiter Unterabsatz Buchstabe a des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union unterbreiteten Ersuchens um Zustimmung (C7-0182/2010), gestützt auf Artikel 81, Artikel 90 Absatz 8 un ...[+++]

− (EN) Door middel van deze stem, en gezien het ontwerpbesluit van de Raad (11362/2010), gezien de ontwerpovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië inzake wetenschappelijke en technologische samenwerking (11790/2009), gezien het verzoek om goedkeuring dat de Raad heeft ingediend krachtens artikel 186 en artikel 218, lid 6, tweede alinea, onder a), punt v), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (C7-0182/2010), gelet op artikel 81, artikel 90, lid 8 en artikel 46, lid 1 van zijn Reglement, gezien de aanbeveling van de Commissie industrie, onderzoek en energie ( [http ...]


– Das Europäische Parlament, mit dieser Abstimmung und in Kenntnisnahme des Entwurf eines Ratsbeschlusses (11363/2010), in Kenntnisnahme des Entwurfs für ein Abkommen über wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung Japans (13753/2009), in Kenntnis des vom Rat gemäß Artikel 186 und Artikel 218 Absatz 6 zweiter Unterabsatz Buchstabe a des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union unterbreiteten Ersuchens um Zustimmung (C7-0183/2010), gestützt auf Artikel 81, Artikel 90 Absatz 8 und Artikel 46 Absatz ...[+++]

− (EN) Door middel van deze stem, en gezien het ontwerp van besluit van de Raad (11363/2010), gezien de ontwerpovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Japan betreffende samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie (13753/2009), gezien het verzoek om goedkeuring dat de Raad heeft ingediend krachtens artikel 186 en artikel 218, lid 6, tweede alinea, onder a), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (C7-0183/2010), gelet op artikel 81, artikel 90, lid 8, en artikel 46, lid 1, van zijn Reglement, gezien de aanbeveling van de Commissie industrie, onderzoek en energie (A7-0302/2010), 1. he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang nahm der Rat die Erklärung der Kommission zur Kenntnis, wonach diese bereit ist, in der Frage der Finanzhilfe für die Bundesrepublik Jugoslawien entsprechend der Ratserklärung vom 16. Juli 2001 das Verfahren zur Änderung des Ratsbeschlusses vom Juli 2001 einzuleiten, um den Betrag dieser Finanzhilfe von 300 auf 345 Mio. Euro zu erhöhen.

In dit verband nam de Raad nota van de aankondiging van de Commissie dat zij bereid is om wat betreft het dossier "macrofinanciële bijstand aan de Federale Republiek Joegoslavië" de procedure te starten tot aanpassing van het besluit van de Raad van juli 2001 aan de verklaring van de Raad van 16 juli 2001 en het bedrag van deze bijstand te verhogen van 300 tot 345 miljoen euro.


Angesichts des obersten Zieles der Kommission, die Unternehmenspolitik der Gemeinschaft entscheidend aufzuwerten und einen Beitrag zum wirtschaftlichen Wiederaufschwung und einem beschäftigungsintensiveren Wachstum zu leisten, nimmt die Kommission mit Zufriedenheit zur Kenntnis, daß die Analysen, Schlußfolgerungen und Empfehlungen in dem Bericht eine beträchtliche Unterstützung des Ratsbeschlusses 93/379/EWG vom 14.6.93 über ein neues Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität ...[+++]

Aangezien het hoofddoel van de actie van de Commissie erin bestaat voor het communautaire ondernemingenbeleid een hoge toegevoegde waarde te garanderen en aan de economische opleving en een werkgelegenheidsintensiever groeikader bij te dragen, stelt de Commissie met voldoening vast dat de analysen, conclusies en aanbevelingen van het verslag nauw aansluiten bij het nieuwe programma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter versterking van de continuïteit en de consolidatie van het beleid ten aanzien van de ondernemingen, zoals vastgesteld bij Besluit 93/379/EEG van 14.6.93.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kenntnis des ratsbeschlusses' ->

Date index: 2025-07-28
w