Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Beiseite schaffen
Die Republik Kenia
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
KES
Kenia
Kenia-Schilling
Künstlerisches Schaffen
Musikalische Strukturen schaffen
Schaffen

Traduction de «kenia schaffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen






Kenia-Schilling | KES [Abbr.]

Keniaanse shilling | Kenyaanse shilling | KES [Abbr.]




Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


musikalische Strukturen schaffen

muziekstructuren creëren | muziekstructuren schrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. fordert Kenia vor dem Hintergrund, dass der seit langem bestehende Staatskollaps in Somalia und das Überschwappen von Konflikten den Frieden und die Stabilität in Kenia gefährden, auf, seine Zusammenarbeit mit den regionalen Nachbarn zu verbessern, um Frieden und Sicherheit in der Region zu schaffen; fordert die EU auf, diesbezüglich eine diplomatische und langfristige Entwicklungszusammenarbeit in der Region und auf dem Kontinent zu verfolgen;

13. verzoekt Kenia, in een context waar het langdurige fiasco van de Somalische staat en de overloop van conflicten de vrede en stabiliteit in Kenia hebben aangetast, zijn samenwerking met zijn regionale buren te intensiveren, om te bouwen aan vrede en veiligheid in de regio; dringt er bij de EU op aan hiertoe haar samenwerking op diplomatiek gebied en op het gebied van ontwikkeling op lange termijn in de regio en op het continent voort te zetten;


14. fordert die EU und die USA auf zusammenzuarbeiten, um einen für die Verbesserung der Sicherheits- und der Menschenrechtslage in Gegenden wie Birma, Zimbabwe, Demokratische Republik Kongo, Sudan, Tschad, Kenia und Somalia günstiges internationales Umfeld zu schaffen, indem sie weiterhin den Schwerpunkt auf diese Themen in allen einschlägigen Foren, einschließlich dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, legen;

14. verzoekt de EU en de VS samen te werken om internationale omstandigheden te creëren die geschikt zijn om de veiligheids- en mensenrechtensituatie in landen als Myanmar, Zimbabwe, de Democratische Republiek Congo, Soedan, Tsjaad, Kenia en Somalië te verbeteren, door op alle relevante fora, inclusief de VN-Veiligheidsraad, aandacht aan deze kwesties te blijven besteden;


Die EU sieht der Zusammenarbeit mit der neuen kenianischen Regierung erwartungsvoll entgegen und bekundet ihre Bereitschaft, sie zu unterstützen, wenn es darum geht, eine schlüssige und weit reichende Reformagenda umzusetzen, die grundlegenden Ursachen des immer wieder aufflammenden Konflikts anzupacken und ein besseres, sichereres und wohlhabenderes Kenia zu schaffen.

De EU ziet uit naar de samenwerking met de nieuwe regering van Kenia en verklaart dat zij bereid is de regering bij te staan in het uitvoeren van een coherente en verstrekkende hervormingsagenda, zodat de fundamentele oorzaken van het slepende conflict kunnen worden aangepakt en een beter, veiliger en welvarender Kenia kan worden gecreëerd.


Dennoch ist es sehr wichtig, eine moderne Rechtssetzung zu schaffen, die allen Bürgern das gleiche Recht auf Grundbesitz zugesteht und zum Beispiel ein Land wie Kenia, das in einem großen Schritt ein kostenloses Grundschulbildungssystem einführen wird, finanzielle Unterstützung zu gewähren, die es ermöglichen wird, dass auch Mädchen von dieser Öffnung profitieren.

Toch is het uitermate belangrijk om moderne wetgeving op te stellen waarin gelijke rechten op landeigendom worden verankerd en om een land als Kenia bijvoorbeeld, dat heeft besloten in één stap gratis basisonderwijs in te voeren, financiële ondersteuning te bieden zodat meisjes hiervan gebruik kunnen maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um hierfür die Voraussetzungen zu schaffen und eine rasche Rückkehr zu ermöglichen, beschloß die Kommission, dem Leiter ihrer Delegation in Kenia, Filori, den Auftrag zu erteilen, sie in Ruanda zu vertreten.

Ten einde de noodzakelijke voorwaarden hiertoe te scheppen en binnen zeer korte termijn een terugkeer van deze bevolkingsgroepen te bevorderen, heeft de Commissie besloten het hoofd van haar delegatie in Kenia, de heer Filori, opdracht te geven haar in Rwanda te vertegenwoordigen.


Der von der IGAD geförderte Friedens- und Aussöhnungsprozess, der am 15. Oktober in Eldoret, Kenia, beginnen soll, ist das einzige Forum, in dem alle Beteiligten zusammenarbeiten können, um eine Plattform für Frieden und Aussöhnung zu schaffen.

Het IGAD-vredes- en verzoeningsproces, waarmee op 15 oktober in Eldoret (Kenya) een begin zal worden gemaakt, is het enige forum waarin alle betrokken partijen samen kunnen werken aan een platform voor vrede en verzoening.




D'autres ont cherché : ariane     kenia-schilling     beiseite schaffen     die republik kenia     künstlerisches schaffen     musikalische strukturen schaffen     schaffen     kenia schaffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kenia schaffen' ->

Date index: 2022-10-10
w