Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Gemeinschaft in ihrer derzeitigen Zusammensetzung
Innovative Ideen vorbringen
Neuerungen einführen
Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
Programm SURE
SURE
Verbesserungen finden

Traduction de «keineswegs derzeitigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben

manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren


die Gemeinschaft in ihrer derzeitigen Zusammensetzung

de Gemeenschap in haar huidige samenstelling


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Massnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms | Programm SURE | SURE [Abbr.]

meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu aan het TACIS-programma deelnemen, te bevorderen | SURE-programma | SURE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Rat hat (und das überrascht keineswegs) die derzeitigen Leitlinien der EU erhärtet, um eine weitere Etappe in der Liberalisierung der Arbeitsmärkte und der Verschärfung der Ausbeutung der Beschäftigten mit dem Ziel, die Profite des Kapitals zu erhöhen, abzuschließen.

De Europese Raad heeft – en dat zal niemand verbazen – de huidige EU-richtsnoeren bevestigd om een volgende fase van de liberalisering van de arbeidsmarkten en de intensivering van de uitbuiting van arbeiders af te ronden, met als doel de winsten de vergroten.


Niemand darf die Schuld bei den neuen Mitgliedstaaten oder bei den 150 polnischen Klempnern suchen, die in Frankreich arbeiten und den derzeitigen Bedarf an Klempnerarbeiten in diesem Land keineswegs decken können.

De schuld mag niet bij de nieuwe lidstaten gelegd worden, of bij de 150 Poolse loodgieters die in Frankrijk werken en die sowieso de vraag naar diensten van loodgieters in dat land niet aankunnen.


Ich verachte die Heuchelei, die von einigen Linken an den Tag gelegt wurde, die verlangten, dass das Wort „Kirchen“ durch „religiöse oder philosophische Organisationen“ ersetzt werden solle, was vor dem Hintergrund der derzeitigen Diskussionen zum Entwurf des EG-Vertrags keineswegs eine neutrale Formulierung ist.

Ik betreur het sektarisme van bepaalde links denkenden die de term “kerken” wilden vervangen door “filosofische en religieuze organisaties”. In de context van de huidige debatten over de Verdragstekst getuigt dat geenszins van een neutrale houding.


Darüber hinaus sehen die derzeitigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft abgestimmte Regeln für die Verwendung der Sicherheitsvorräte nur für die Bewältigung einer physischen Unterbrechung der Erdölversorgung vor. Es handelt sich bei ihnen um ein Werkzeug zur Bewältigung eines vorhandenen Mangelzustandes, das keineswegs dazu dient, der Volatilität der Märkte zu begegnen.

Ten slotte bevat de huidige communautaire wetgeving uitsluitend geharmoniseerde regels voor het inzetten van de veiligheidsvoorraden bij een materiële onderbreking van de aardolievoorziening. Het gaat om een middel om op te treden bij een bestaand materieel gebrek, dat niet bestemd is om een oplossing te bieden voor de instabiliteit van de markten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus sehen die derzeitigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft abgestimmte Regeln für die Verwendung der Sicherheitsvorräte nur für die Bewältigung einer physischen Unterbrechung der Erdölversorgung vor. Es handelt sich bei ihnen um ein Werkzeug zur Bewältigung eines vorhandenen Mangelzustandes, das keineswegs dazu dient, der Volatilität der Märkte zu begegnen.

Ten slotte bevat de huidige communautaire wetgeving uitsluitend geharmoniseerde regels voor het inzetten van de veiligheidsvoorraden bij een materiële onderbreking van de aardolievoorziening. Het gaat om een middel om op te treden bij een bestaand materieel gebrek, dat niet bestemd is om een oplossing te bieden voor de instabiliteit van de markten.


Es besteht bereits weitgehend Einvernehmen im Rat, daß der Ständige Ausschuß für Beschäftigungsfragen, der sich in seiner derzeitigen Form als keineswegs zufriedenstellend erwiesen hat, reformiert werden muß.

De Raad is het reeds in ruime mate eens over de noodzaak van hervorming van het Permanent Comité voor Arbeidsmarktvraagstukken, dat in zijn huidige vorm onbevredigend is gebleken.


Die Aufteilung der TAC entspricht keineswegs den derzeitigen Tendenzen der Fischerei in dem betreffenden Gebiet (in den letzten vier Jahren fischte die Union 75 % der TAC, Kanada lediglich 12 %).

De vastgestelde verdeling weerspiegelt op generlei wijze de actuele visserijverhoudingen in het betrokken gebied (de Unie viste de voorbije vier jaar 75% van de TAC op, tegenover amper 12% voor Canada).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keineswegs derzeitigen' ->

Date index: 2021-02-17
w