Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keinesfalls jedoch dürfen " (Duits → Nederlands) :

Sie dürfen jedoch keinesfalls während der Phasen der elektronischen Auktion die Identität der Bieter bekanntgeben.

Zij mogen echter hoe dan ook in geen enkele fase van de elektronische veiling de identiteit van de inschrijvers bekendmaken.


Keinesfalls jedoch dürfen diese Vorfälle dazu genutzt werden, eine EU-Zivilschutzagentur oder eine EU-Katastropheneingreiftruppe zu errichten, da diese nicht in der Lage wären, wirksamen Schutz gegenüber Naturkatastrophen zu gewährleisten, sondern nur eine weitere Aufblähung von Bürokratie und Kosten bringen würden.

In geen enkel geval mag van deze gebeurtenissen gebruik worden gemaakt om een EU-bureau voor civiele bescherming of een EU-snelle reactiemacht bij rampen in te stellen.


Sie dürfen jedoch keinesfalls nach dem 31. Dezember 2022 fortbestehen.

Zij mogen echter in geen geval worden voortgezet na 31 december 2022 ”.


Sie dürfen jedoch keinesfalls während der Phasen der elektronischen Auktion die Identität der Bieter offenlegen.

Zij mogen echter hoe dan ook in geen enkele fase van de elektronische veiling de identiteit van de inschrijvers bekendmaken.


Jedoch dürfen sich die Maßnahmen ausschließlich gegen die korrupte Regierung Simbabwes richten und sie dürfen keinesfalls das Leid der Menschen in Simbabwe verschlimmern.

De maatregelen moeten echter alleen zijn gericht op de corrupte regering van Mugabe en mogen de situatie van het Zimbabwaanse volk niet verslechteren.


Sie dürfen jedoch keinesfalls während der Phasen der elektronischen Auktion die Identität der Bieter bekannt geben.

Zij mogen tijdens het verloop van de fasen van de elektronische veiling evenwel in geen geval de identiteit van de inschrijvers bekendmaken.


Sie dürfen jedoch keinesfalls während der Phasen der elektronischen Auktion die Identität der Bieter bekannt geben.

Zij mogen tijdens het verloop van de fasen van de elektronische veiling evenwel in geen geval de identiteit van de inschrijvers bekendmaken.


(1) Der Plan muss Umfang und Häufigkeit der Probenahmen nach Anhang IV berücksichtigen. Auf Antrag eines Mitgliedstaats kann die Kommission nach dem in Artikel 33 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren die in diesem Anhang festgelegten Mindestanforderungen an die Kontrollen jedoch für die betroffenen Mitgliedstaaten anpassen, sofern eine solche Anpassung die allgemeine Wirksamkeit des Plans für diesen Mitgliedstaat nachweislich erhöht; es dürfen jedoch keinesfalls die Möglichkeiten zur Feststellung von Rückständen oder zum Nachweis ei ...[+++]

1. In het plan dienen de in bijlage IV vastgestelde niveaus en frequenties van de monsternemingen in acht te worden genomen. Op verzoek van een lidstaat kan de Commissie evenwel, overeenkomstig de regelgevingsprocedure in artikel 33, lid 2, de in die bijlage vastgestelde minimumeisen inzake de controle aanpassen voor de lidstaten in kwestie, op voorwaarde dat duidelijk vaststaat dat daardoor de algemene doeltreffendheid van het plan voor de betrokken lidstaat toeneemt en de mogelijkheden waarover de lidstaat beschikt ter identificatie van de residuen of van de gevallen waarin illegale behandeling met de in bijlage I genoemde stoffen heef ...[+++]


3. ist der Auffassung, dass es in Anbetracht der großen Unterschiede zwischen den verschiedenen Fischereien von größter Bedeutung ist, dass die Befischungsvorschriften maßgeschneidert sind, damit in jeder einzelnen Fischerei die Menge der zurückgeworfenen Fische erheblich reduziert werden kann; ist jedoch der Meinung, dass die Beifangquoten keinesfalls 25 % übersteigen dürfen, und schlägt vor, dass automatisch ein Fangverbot in Kraft treten sollte, wenn bei einer Fischart diese Beifangquote überschritten wird;

3. is van mening dat vangstmethoden sterk van elkaar kunnen verschillen en dat het daarom van het grootste belang is bij de visserijregelgeving maatwerk af te leveren om de omvang van de teruggooi in elke specifieke visserijtak drastisch te verminderen; is niettemin van oordeel dat de bijvangstquota nooit meer dan 25% mogen beslaan en stelt voor dat er automatisch een vangstverbod van kracht wordt als dit percentage bij een bepaalde vangstmethode overschreden wordt;


Die Ausführung der Zahlungen sowie die Verbuchung der Mittelbindungen und Zahlungen dürfen jedoch keinesfalls delegiert werden.

De uitvoering van betalingen enerzijds en de boekhouding van de vastleggingen en betalingen anderzijds mogen echter in geen geval worden gedelegeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keinesfalls jedoch dürfen' ->

Date index: 2022-01-10
w