Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keines großen globalen probleme » (Allemand → Néerlandais) :

Der Roma-Taskforce[11] der Kommission zufolge wurden noch immer keine schlagkräftigen und angemessenen Maßnahmen ergriffen, um die sozialen und wirtschaftlichen Probleme eines großen Teils der Roma-Bevölkerung in der EU zu lösen.

Volgens de bevindingen van de Roma-taskforce van de Commissie[11] zijn er nog steeds geen krachtige en toereikende maatregelen genomen om de sociale en economische problemen van een groot deel van de Romabevolking in de EU aan te pakken.


Keines der großen globalen Probleme, mit denen wir es heute und in nächster Zukunft zu tun haben werden, ist ohne einen Bezug zur sicherheitspolitischen Dimension.

Van alle belangrijke wereldwijde problemen die we nu en in de nabije toekomst moeten aanpakken, is er geen enkel dat volledig los te koppelen valt van het veiligheidsbeleid.


- Beitrag zu einer intensiven und kohärenten Beteiligung Europas an internationalen Forschungsinitiativen, um Wissensfortschritte zu ermöglichen oder zur Lösung der großen globalen Probleme beizutragen, z. B. in den Bereichen Gesundheit oder Umwelt.

- een sterke en samenhangende Europese deelname mogelijk te maken aan onderzoeksinitiatieven op internationaal niveau, om nieuwe kennis te verwerven of bij te dragen aan de oplossing van de grote mondiale problemen, bijvoorbeeld op het gebied van volksgezondheid of milieu.


Außerdem müssen wir unsere Synergien im Bereich des Handels ausbauen und die großen globalen Probleme unseres Jahrhunderts wie Terrorismus, Verbreitung von Atomwaffen und Bekämpfung von Hunger und Krankheiten gemeinsam angehen.

Wij moeten onze synergie in de handel optimaliseren en samenwerken aan de grote internationale problemen van ons tijdperk, inclusief terrorisme, nucleaire proliferatie en de strijd tegen honger en ziekte.


Die großen globalen Probleme unserer Zeit sind der Kampf gegen den Terrorismus, die Förderung von Menschenrechten und Demokratie, die wirtschaftliche Entwicklung und die Bekämpfung der Armut.

De grote mondiale vragen van onze tijd zijn bestrijding van terrorisme, bevordering van mensenrechten en democratie, economische ontwikkeling en armoedebestrijding.


Die großen globalen Probleme unserer Zeit sind der Kampf gegen den Terrorismus, die Förderung von Menschenrechten und Demokratie, die wirtschaftliche Entwicklung und die Bekämpfung der Armut.

De grote mondiale vragen van onze tijd zijn bestrijding van terrorisme, bevordering van mensenrechten en democratie, economische ontwikkeling en armoedebestrijding.


Obgleich sich das Problem seit der Aufgabe der spanischen Kolonialherrschaft hinzieht, sorgt man sich wenig um die Westsahara: es geht um keine großen Interessen und keine großen Beträge, sie interessiert die Bankiers nicht mehr sonderlich und weckt keine besonderen geopolitischen Begehrlichkeiten.

Het probleem sleept zich al voort sedert de periode van de Spaanse dekolonisatie, maar er zijn maar weinig mensen die zich echt bekommeren om de Westelijke Sahara. Een en ander houdt natuurlijk verband met het feit dat dit vraagstuk de grote belangen ongemoeid laat, er zijn geen grote getallen bij betrokken, de bankiers zijn er maar matig bij gebaat ...[+++]


Im Großen und Ganzen wurden keine Probleme beim Einspruch gegen Europäische Zahlungsbefehle berichtet.

In het algemeen werden geen problemen gemeld over het verweer tegen Europese betalingsbevelen.


In Anbetracht des großzügigen Ermessensspielraums, über den die Mitgliedstaaten bei der Einschränkung des Rechts auf Bewegungsfreiheit und auf Wahl des Wohnsitzes verfügen, wurden keine großen Probleme bei der Anwendung der einschlägigen Bestimmungen festgestellt.

Aangezien de lidstaten het recht op bewegingsvrijheid en verblijf goeddeels naar eigen inzicht mogen beperken, zijn er geen substantiële problemen gemeld in verband met de toepassing van de relevante bepalingen.


Die Ermittlung von Organisationen, die ,hauptsächlich im Umweltschutz tätig sind", hat in den ersten drei Jahren der Programmdurchführung keine großen Probleme bereitet.

In de eerste drie jaar dat het programma is uitgevoerd, heeft de identificatie van organisaties die "voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming" niet tot grote problemen geleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keines großen globalen probleme' ->

Date index: 2024-08-06
w