Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keinerlei objektives kriterium » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Auffassung der klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 5256 bestehe kein objektives Kriterium und ebenfalls keinerlei vernünftige Rechtfertigung für die Verwendung des « Imperiali-Systems » für die Gemeindewahlen einerseits und des « d'hondtschen Systems » für die Provinzial- und Distriktratswahlen andererseits.

Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5256 bestaat er geen objectief criterium, noch enige redelijke verantwoording voor het gebruik, enerzijds, van het « systeem Imperiali » voor de gemeenteraadsverkiezingen en, anderzijds, van het « systeem D'Hondt » voor de provincie- en districtsraadsverkiezingen.


Uberdies wird angeführt, dass das Dekret es der Verwaltung überlasse, nach ihrem eigenen Ermessen die Kriterien festzulegen, nach denen eine bestimmte Zone als Risikozone anzusehen sei oder nicht, so dass das Dekret keinerlei objektives Kriterium zur Unterscheidung zwischen den beiden verglichenen Kategorien von Personen festlege.

Voor het overige wordt aangevoerd dat het decreet aan de administratie de zorg overlaat om, volgens haar eigen beoordeling, de criteria vast te stellen op basis waarvan een dergelijke zone al dan niet moet worden beschouwd als een zone « met risico », zodat het decreet geen enkel objectief onderscheidingscriterium voor de beide met elkaar vergeleken categorieën van personen zou vaststellen.


Die eingeführte Unterscheidung werde durch keinerlei objektives Kriterium in Anbetracht der Bestimmungen des EG-Vertrags und der belgischen Verfassung gerechtfertigt.

Het ingevoerde onderscheid wordt door geen enkel objectief criterium ten aanzien van de bepalingen van het E.G.-Verdrag en van de Belgische Grondwet verantwoord.


In bezug auf den fünften Teil vertreten die Kläger den Standpunkt, dass es keinerlei vernünftiges und objektives Kriterium für den Unterschied zwischen den Verfahren zur Festlegung der Honorare gebe, je nachdem, ob sie für eine Hospitalisierung im Einzelzimmer auf Wunsch des Patienten und ohne Notwendigkeit für die Behandlung verlangt würden oder für eine Hospitalisierung im Gemeinschaftszimmer oder im Zweibettzimmer oder aber aus medizinischen Gründen im Einzelzimmer.

Ten aanzien van het vijfde onderdeel zijn de verzoekers van mening dat het verschil tussen de procedures voor het bepalen van de honoraria naargelang ze worden gevraagd voor een opname in een eenpersoonskamer op vraag van de patiënt en zonder dat zijn behandeling het vereist, of voor een opname in een twee- of meerpersoonskamer, of in een eenpersoonskamer om medische redenen, niet berust op een redelijk en objectief criterium.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keinerlei objektives kriterium' ->

Date index: 2021-08-29
w