Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An keinerlei Weisung gebunden sein
Keinerlei Beschränkungen bei Reisen
Reisefreiheit
Unbewertete Anhaltspunkte
Weiche Daten

Vertaling van "keinerlei anhaltspunkte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an keinerlei Weisung gebunden sein

aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn


keinerlei Beschränkungen bei Reisen | Reisefreiheit

beweginsvrijheid


unbewertete Anhaltspunkte | weiche Daten

zachte gegevens | zachte informatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So wie der Europäische Gerichtshof in Bezug auf die Richtlinie festgestellt hat (Randnr. 58), gilt das Gesetz also auch für Personen, bei denen keinerlei Anhaltspunkt dafür besteht, dass ihr Verhalten in einem auch nur mittelbaren oder entfernten Zusammenhang mit den in dem angefochtenen Gesetz aufgelisteten Verstößen stehen könnte.

Net zoals het Hof van Justitie heeft vastgesteld met betrekking tot de richtlijn (punt 58), is de wet dus ook van toepassing op personen voor wie er geen enkele aanwijzing bestaat dat hun gedrag - zelfs maar indirect of van ver - een verband vertoont met de in de bestreden wet opgesomde inbreuken.


Portugal hat keinerlei Anhaltspunkt dafür beigebracht, dass dies auf die bisherigen Maßnahmen zutrifft.

Portugal heeft geen bewijsmateriaal verstrekt waaruit blijkt dat dit voor enige in het verleden genomen maatregel het geval was.


Es gibt jedoch keinerlei Anhaltspunkte für ein betrügerisches Verhalten großen Ausmaßes.

Er is echter geen bewijs voor grootschalig frauduleus gedrag.


Obwohl es keinerlei Anhaltspunkte dafür gibt, dass Finning durch die europäische Flotte praktiziert wird, hat die Kommission beschlossen, einen Vorschlag (COM(2011)798) zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 mit dem Ziel vorzulegen, Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 zu streichen, d. h. die Ausnahmeregelung vom Verbot des Abtrennens von Haiflossen an Bord von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft, was, wie bereits gesagt, zurzeit mittels der Erteilung spezieller Fangerlaubnisse, die durch den Text der Verordnung ausreichend geregelt sind, zu diesem Zweck erlaubt ist.

Ondanks het gebrek aan aanwijzingen dat vinnen nog altijd door de Europese vloot wordt toegepast, heeft de Commissie besloten tot indiening van een voorstel COM(2011)798 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1185/2003, dat tot doel heeft artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1185/2003 te schrappen, ofwel een einde te maken aan de afwijking op het verbod om haaienvinnen aan boord van communautaire vissersvaartuigen af te snijden, een praktijk die, zoals hierboven opgemerkt, op dit moment is toegestaan op voorwaarde dat er speciale visdocumenten zijn afgegeven en krachtens de voorschriften van de verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission verfügt derzeit über keinerlei Anhaltspunkte, die vielleicht die Anwendung solcher Bestimmungen rechtfertigen würde.

De Commissie ziet momenteel geen factoren die de toepassing van dergelijke bepalingen kunnen rechtvaardigen.


Die Kommission verfügt derzeit über keinerlei Anhaltspunkte, die vielleicht die Anwendung solcher Bestimmungen rechtfertigen würde.

De Commissie ziet momenteel geen factoren die de toepassing van dergelijke bepalingen kunnen rechtvaardigen.


5. betont die Wahrscheinlichkeit negativer Folgen einer generellen Veränderung des Systems nicht nur für die großen Handelsschifffahrtsunternehmen, sondern auch für die Unternehmen mittlerer und kleinerer Größe, und unterstreicht, dass es keinerlei Anhaltspunkte dafür gibt, dass die Abschaffung der Konferenzen zu einem Preissturz führen wird;

5. onderstreept de waarschijnlijkheid van negatieve gevolgen in geval van een algemene verandering van het systeem, niet zozeer voor de grote scheepvaartmaatschappijen in de koopvaardijsector, maar met name voor de kleine en middelgrote ondernemingen, en benadrukt dat niet kan worden aangetoond dat een eventuele afschaffing van de lijnvaartconferences een daling van de prijzen tot gevolg zal hebben;


Die bisherige Entwicklung liefert keinerlei Anhaltspunkte dafür, dass es notwendig wäre, die in der Richtlinie festgelegten Fristen zu ändern.

De ontwikkelingen tot dusver leveren geen enkel bewijs dat de in de postrichtlijn gestelde termijnen moeten worden gewijzigd.


Es gibt keinerlei Anhaltspunkte dafür, dass auch nur einer der seit der Einführung des Verbots der prophylaktischen Impfung gemeldeten MKS-Ausbrüche auf Einfuhren zurückgeführt werden kann, die im Einklang mit den geltenden Gemeinschaftsvorschriften durchgeführt und an den Grenzkontrollstellen auf Einhaltung der Veterinärbedingungen kontrolliert wurden, wie dies in der Richtlinie 91/496/EWG des Rates vom 15. Juli 1991 zur Festlegung von Grundregeln für die Veterinärkontrollen von aus Drittländern in die Gemeinschaft eingeführten Tieren und zur Änderung der Richtlinien 89/662/EWG, 90/425/EWG und 90/675/EWG und in der Richtlinie 90/675/EWG vom 10. Dezember 1 ...[+++]

Er is geen enkele aanwijzing dat een van de uitbraken van mond- en klauwzeer die sedert het verbod van de preventieve vaccinatie zijn uitgebroken, is toe te schrijven aan invoer overeenkomstig de veterinaire regelgeving en met toepassing van de veterinaire controles in de grensinspectieposten overeenkomstig Richtlijn 91/496/EEG van de Raad van 15 juli 1991 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor dieren uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht en tot wijziging van de Richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG en 90/675/EEG, en Richtlijn 90/675/EEG van de Raad van 10 december 1990 tot vaststelli ...[+++]


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft macht geltend, dass es in den Vorarbeiten zu den angefochtenen Bestimmungen keinerlei Anhaltspunkte gebe, auf deren Grundlage bestätigt werden könnte, dass die beanstandeten Kredite für Vereinigungen in sogenannten Fazilitätengemeinden bestimmt seien, und im vorliegenden Fall liegt kein Hinweis vor, der die Umkehrung der Vermutung der Vereinbarkeit mit der angeführten Verfassungsbestimmung erlauben würde.

Volgens de Franse Gemeenschapsregering bevat de parlementaire voorbereiding van de aangevochten bepalingen geen enkel element aan de hand waarvan kan worden bevestigd dat de betwiste kredieten bestemd zijn voor verenigingen in zogeheten faciliteitengemeenten en is er te dezen geen enkele aanwijzing aan de hand waarvan het vermoeden van overeenstemming met de aangevoerde grondwetsbepaling kan worden omgekeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keinerlei anhaltspunkte' ->

Date index: 2022-06-29
w