Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keiner weise infrage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Entscheidung greift der Entscheidung des Gerichtshofes in der Hauptsache in keiner Weise vor

de uitspraak loopt niet vooruit op de beslissing van het Hof,uitspraak doende in de hoofdzaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei möchte ich betonen, dass ein solches Vorgehen die Wichtigkeit des Schutzes unseres Planeten in keiner Weise infrage stellt. Ich meine lediglich, dass die Instrumente des Klima- und Energiepakets, und in erster Linie die Überarbeitung der Richtlinie über das Emissionshandelssystem, sorgfältig geprüft werden müssen – auch im Hinblick auf die wirtschaftliche und administrative Belastung des privaten Sektors und der öffentlichen Hand und auf die Wettbewerbsfähigkeit des produzierenden Gewerbes in Europa, insbesondere kleiner und mittlerer Unternehmen.

Ik voeg hier onmiddellijk aan toe dat een dergelijke aanpak absoluut niet inhoudt dat het belang van de bescherming van onze planeet wordt afgewogen of op de helling gezet. Ik geloof simpelweg dat de instrumenten van het energie- en klimaatpakket, in de allereerste plaats de herziening van de ETS-richtlijn, nauwkeurig moeten worden bestudeerd: onder meer wat betreft de economische en bureaucratische lasten voor het bedrijfsleven en de overheidsfinanciën, maar ook met het oog op de concurrentiepositie van het Europese productiestelsel, met bijzondere aandacht voor het midden- en kleinbedrijf.


Die Aussprache ist in keiner Weise persönlich gewesen, und niemand hat ihre Arbeit infrage gestellt.

Het debat is op geen moment persoonlijk geweest en niemand heeft haar werk in twijfel getrokken.


Wenn jedoch vereinbart wird, dass eine solche Überprüfung erfolgen soll, würde ich die Notwendigkeit betonen, sicherzustellen, dass diese Überprüfung in keiner Weise die Ziele der Richtlinie oder ihr Maß an Ehrgeiz infrage stellt.

Kortom, indien wordt overeengekomen dat een dergelijke herziening nodig is, moet onzes inziens worden gewaarborgd dat de streefdoelen en ambities van de richtlijn in geen geval ter discussie zullen worden gesteld.


Mit dem vorliegenden Bericht sollen einige der Kommissionsvorschläge für die Vertragsstaaten des Zuckerprotokolls verbessert werden, doch er wird in keiner Weise den Erfordernissen gerecht, da er dessen Ansatz, das heißt die Liberalisierung, nicht einmal infrage stellt, geschweige denn ganz und gar ablehnt.

Dit verslag probeert een aantal van de voorstellen van de Commissie voor de ondertekenaars van het Suikerprotocol te verbeteren, maar gaat daarin lang niet ver genoeg. De grondslag voor deze hervorming – liberalisering – wordt namelijk in het geheel niet kritisch onderzocht, laat staan ronduit verworpen.




D'autres ont cherché : keiner weise infrage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keiner weise infrage' ->

Date index: 2023-09-03
w