Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keinen rechtlichen status " (Duits → Nederlands) :

Antragsteller, die unter den Anwendungsbereich dieses Absatzes fallen, erhalten häufig keinen rechtlichen Status oder nur den Status der Duldung mit eingeschränkten sozialen Rechten.

Verzoekers die binnen het toepassingsgebied van dit lid vallen, krijgen vaak geen legale status of enkel een gedoogstatus met beperkte sociale rechten.


32. fordert die Kommission auf, Gartenbaukulturen vorrangig finanziell zu unterstützen und auch in der Forschung bei der Verwendung neuer und innovativer Pflanzenzuchtmethoden zu bevorzugen, den rechtlichen Status von Pflanzen, die mit diesen Methoden erzeugt wurden, zu klären und dafür zu sorgen, dass alle Pflanzenzuchtmethoden, die nicht zur Erzeugung genetisch veränderter Organismen führen, wie herkömmliche Zuchttechniken behandelt werden und somit vor dem Inverkehrbringen keinen prozessgestützten Zulassungsver ...[+++]

32. verzoekt de Commissie financiering en onderzoek in de eerste plaats beschikbaar te stellen voor tuinbouwgewassen waarbij gebruik wordt gemaakt van nieuwe en innovatieve gewaskweektechnieken, duidelijkheid te verschaffen over de wettelijke status van gewassen die geproduceerd zijn met deze technieken, en ervoor te zorgen dat zulke technieken, wanneer is vastgesteld dat zij geen aanleiding geven tot ggo's, worden behandeld als co ...[+++]


In den meisten EU-Mitgliedstaaten haben Betreuer und Helfer, insbesondere Ehefrauen und Ehemänner, keinen rechtlichen Status und ihre Arbeit wird nicht anerkannt, obwohl ihre Tätigkeiten mehr als 11 % der selbstständigen Arbeit in der Europäischen Union ausmachen.

In het merendeel van de lidstaten van de Unie hebben helpende personen en dan met name helpende echtgenotes en echtgenoten geen enkel wettelijk statuut en geniet hun werk geen enkele wettelijke erkenning, ondanks het feit dat hun werkzaamheden goed is voor meer dan 11 procent van alle onder het instituut van zelfstandige uitgevoerde werkzaamheden.


In den meisten EU-Mitgliedstaaten haben Betreuer und Helfer, insbesondere Ehefrauen und Ehemänner, keinen rechtlichen Status und ihre Arbeit wird nicht anerkannt, obwohl ihre Tätigkeiten mehr als 11 % der selbstständigen Arbeit in der Europäischen Union ausmachen.

In het merendeel van de lidstaten van de Unie hebben helpende personen en dan met name helpende echtgenotes en echtgenoten geen enkel wettelijk statuut en geniet hun werk geen enkele wettelijke erkenning, ondanks het feit dat hun werkzaamheden goed is voor meer dan 11 procent van alle onder het instituut van zelfstandige uitgevoerde werkzaamheden.


Lassen Sie uns nicht vergessen, dass mitarbeitende Ehegatten in vielen europäischen Ländern noch keinen eigenen rechtlichen Status haben, dass ihre Tätigkeit nicht anerkannt wird und dass sie keinen Anspruch auf Sozialschutz für selbständig Erwerbstätige haben.

Laten we niet vergeten dat, in talloze Europese landen, meewerkende echtgenoten nog altijd geen volwaardig statuut hebben, dat hun werk niet wordt erkend en dat ze niet onder sociale zekerheid voor zelfstandigen vallen.


Antragsteller, die unter den Anwendungsbereich dieses Absatzes fallen, erhalten häufig keinen rechtlichen Status oder nur den Status der Duldung mit eingeschränkten sozialen Rechten.

Verzoekers die binnen het toepassingsgebied van dit lid vallen, krijgen vaak geen legale status of enkel een gedoogstatus met beperkte sociale rechten.


1. begrüßt die von der Türkei im Bereich der Frauenrechte und Chancengleichheit unternommenen Anstrengungen, bedauert aber, dass die türkische nationale Einrichtung „Generaldirektion für die Situation und die Rechtsstellung der Frauen“ noch immer keinen rechtlichen Status hat und ihr demnach die notwendigen Finanz- und Humanressourcen fehlen; ermutigt die Türkei nachdrücklich, sich weiterhin für die Förderung der Gleichbehandlung und der Chancengleichheit von Frauen und Männern einzusetzen;

1. is verheugd over de inspanningen die Turkije zich heeft getroost op het terrein van vrouwenrechten en gelijke kansen, maar betreurt het feit dat het Turkse nationaal instrument "directoraat-generaal situatie en positie van vrouwen" het nog steeds zonder een wettelijke status moet stellen en daardoor zonder de benodigde economische en personele middelen; dringt er bij Turkije krachtig op aan door te gaan met zijn toezegging om de gelijke behandeling en de gelijke kansen van vrouwen en mannen te bevorderen;


b) Die Erklärung auf hoher Ebene gibt den Ministern die Möglichkeit, sich dem Strategischen Konzept gegenüber politisch zu verpflichten, insofern als es selbst keinen rechtsverbindlichen Status hat, sondern einen globalen Prozess zur Unterstützung unserer internationalen rechtlichen Verpflichtungen darstellt.

b) de verklaring op hoog niveau de ministers in staat stelt zich politiek tot de strategische aanpak te verbinden, in de erkenning dat die niet wettelijk verbindend van aard is en een wereldomspannend proces dat onze internationale wettelijke verplichtingen ondersteunt;


Die Tatsache, dass in diesen Sektoren sowohl öffentliche als auch private Unternehmen tätig sind, stellt an sich keinen Grund für die Einführung einer Regelung dar, bewirkt aber, dass der Geltungsbereich der Richtlinie nicht einfach unter Bezug auf den rechtlichen Status der Unternehmen festgelegt werden kann.

Het feit dat in deze sectoren werkzame diensten zowel onder het publiekrecht, als onder het privaatrecht vallen, is op zich dan ook geen argument voor invoering van deze regelgeving, maar heeft tot gevolg dat het toepassingsgebied van de richtlijn anders moet worden omschreven dan door eenvoudigweg naar de rechtsvorm van deze diensten te verwijzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keinen rechtlichen status' ->

Date index: 2022-03-11
w