Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegen die guten Sitten verstoßen
Keinen Erwerbszweck verfolgend
Mit der Sorgfalt eines guten Familienvaters
Ohne Erwerbszweck
Ohne Gewinnerzielungsabsicht
Verstoß gegen die guten Sitten

Traduction de «keinen guten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keinen Erwerbszweck verfolgend | ohne Erwerbszweck | ohne Gewinnerzielungsabsicht

zonder winstoogmerk


die Gesellschaften,die keinen Erwerbszweck verfolgen

de verenigingen of vennootschappen welke geen winst beogen


Versicherer,der in der Gemeinschaft keinen Wohnsitz,wohl aber eine Zweigniederlassung oder Agentur hat

verzekeraar die,zonder woonplaats binnen de Gemeenschap te hebben,er een filiaal of een agentschap heeft


gegen die guten Sitten verstoßen

strijdig met de goede zeden




mit der Sorgfalt eines guten Familienvaters

als een goed huisvader
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der jahrzehntelangen Verunreinigung und anhaltend ineffizienten Bewirtschaftung muss jedoch noch viel getan werden, bevor der Zustand europäischer Gewässer generell für gut befunden werden kann: Nach dem „Blueprint für den Schutz der europäischen Wasserressourcen“ der Europäischen Kommission aus dem Jahr 2012[10] muss davon ausgegangen werden, dass ungefähr 50 % der europäischen Oberflächengewässer im Jahr 2015 keinen guten ökologischen Zustand erreichen.

Maar na tientallen jaren van achteruitgang en aanhoudend ondoelmatig beheer is er nog een lange weg te gaan voordat de waterkwaliteit overal in de EU goed genoeg is. Zo constateerde de Commissie in haar „Blauwdruk voor het behoud van de Europese wateren”[10] in 2012 dat het voor ongeveer de helft van de oppervlaktewateren in de EU in 2015 onwaarschijnlijk is dat zij een ecologisch goede toestand zullen bereiken.


Sie müssen außerdem sicherstellen, dass ihre Maßnahmen konkret auf die Quellen und Chemikalien abzielen, die dafür verantwortlich sind, dass Wasserkörper keinen „guten Zustand“ erreichen.

Bovendien moeten ze ervoor zorgen dat hun maatregelen specifiek gericht zijn op die bronnen van verontreiniging en chemische stoffen die het bereiken van de „goede toestand” voor waterlichamen in de weg staan.


In diesem Rahmen besteht das Ziel darin, « so genannte ' mittlere ' Wohnungen zu errichten, das heißt Wohnungen für Personen, die keinen Zugang zu Sozialwohnungen haben, deren Einkünfte aber nicht hoch genug sind, damit sie leicht Zugang zu angepassten und qualitativ guten Wohnungen auf dem Privatmarkt haben » (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1998-1999, A-309/1, S. 4).

In dat kader is het doel « de bouw van ' middelgrote ' woningen, meer bepaald, woningen die ter beschikking worden gesteld van personen die geen sociale woning kunnen verkrijgen maar van wie het inkomen niet groot genoeg is om op de privémarkt gemakkelijk aangepaste en kwaliteitsvolle woningen te verwerven » (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1998-1999, A-309/1, p. 4).


Bessere Vermittlung der digitalen Kompetenzen, die sie benötigen, um nach Abschluss ihrer Ausbildung gute Arbeitsplätze zu bekommen, insbesondere für Schüler/Studierende, die zu Hause keinen guten Zugang zum Internet und zu IKT haben.

Meer van de digitale vaardigheden die zij nodig hebben om na het afstuderen een goede baan te vinden, met name voor studenten en leerlingen die thuis geen goede toegang tot internet en technologie hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es macht bei den Mitgliedstaaten keinen guten Eindruck, wenn das Europäische Parlament (EP) den Europäischen Rat „dringend auffordern“ muss, eine „europäische außenpolitische Strategie“ zu entwickeln, oder wenn der Rat aufgefordert wird, dass „dies auf Grundlage des politischen Dialogs mit dem EP geschehen“ soll.

Het ziet er niet goed uit voor de lidstaten wanneer het Europees Parlement (EP) de Europese Raad "oproept" om een "Europees buitenlands beleid" uit te werken, of wanneer het de Europese Raad oproept om "deze taak uit te voeren door een politieke dialoog met het Europees Parlement aan te gaan".


Freiwilligkeit ist gut, doch in diesem Zusammenhang kommen wir mit ihr auf keinen guten Grund und auf keinen grünen Zweig.

Vrijwillige regelingen zijn prima, maar in dit geval hebben ze geen enkel effect.


Es gibt keinen guten Grund dafür, mit der Annahme der Liste der Wirkstoffe, die für die Substitution in Frage kommen, sechseinhalb Jahre zu warten.

Er bestaat geen goede reden om zes en een half jaar te wachten met de goedkeuring van een lijst van substanties die in aanmerking komen voor vervanging.


Ich möchte Sie ermutigen, dies bitte umgehend zu tun, denn das Wasser steht den Neueinsteigern im deutschen Markt bis zum Halse, und es wäre wirklich bedauerlich, wenn diese Sache keinen guten Ausgang nähme und man damit genau das falsche Beispiel gäbe.

Ik wil u daartoe aanmoedigen, doet u dat alstublieft snel, want het water stijgt de nieuwe toetreders op de Duitse markt tot aan de lippen en het zou toch echt een heel slechte zaak zijn als dat niet goed afloopt; dat zou precies de verkeerde precedentwerking zijn.


Ich glaube, wenn weiter saubere Kohle dominiert, wenn verdeckt für Atomkraft geworben wird, wenn Pflanzenkraftstoffe zentral sind und nicht eine andere Verkehrspolitik, wenn Effizienz – die Priorität der Prioritäten, Herr Piebalgs – immer mehr ein Schattendasein fristet, dann werden wir keinen guten Klimaschutz hinkriegen.

Indien het debat verder door schone steenkool wordt beheerst, indien heimelijk propaganda wordt gemaakt voor kernenergie, indien plantaardige motorbrandstoffen voorrang krijgen boven een gewijzigd vervoersbeleid, indien efficiëntie – en dat is de allerbelangrijkste prioriteit, mijnheer Piebalgs – steeds meer op de achtergrond komt te staan, dan zullen we geen goede bescherming van het klimaat op poten kunnen zetten.


Ferner beruht er darauf, dass es keinen guten Grund zu der Annahme gibt, eine solche hochwertige Qualifikation ließe sich nur in den Vereinigten Staaten erlangen.

En er is geen goede reden te bedenken waarom een dergelijke hoge wetenschappelijke standaard alleen in de Verenigde Staten zou kunnen worden bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keinen guten' ->

Date index: 2023-04-17
w