Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keinen fall besser oder schlechter behandelt » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Mitteilung gemäß den Unterabsätzen 1 und 2 darf auf keinen Fall dazu führen, dass der Beamte oder Bedienstete des Europäischen Parlaments ungerecht behandelt oder diskriminiert wird.

De ambtenaren en personeelsleden van het Europees Parlement mogen in geen geval wegens een in de eerste en tweede alinea bedoelde mededeling op onbillijke of discriminerende wijze worden behandeld.


Eine Mitteilung gemäß den Unterabsätzen 1 und 2 darf auf keinen Fall dazu führen, dass der Beamte oder Bedienstete des Europäischen Parlaments ungerecht behandelt oder diskriminiert wird.

De ambtenaren en personeelsleden van het Europees Parlement mogen in geen geval wegens een in de eerste en tweede alinea bedoelde mededeling op onbillijke of discriminerende wijze worden behandeld.


[11] Dies bedeutet, dass kein Gläubiger besser oder schlechter gestellt sein darf als im Falle einer Liquidation.

[11] De crediteuren zouden met andere woorden niet beter of slechter af mogen zijn dan wanneer de bank geliquideerd was geweest.


Eine Mitteilung gemäß den Unterabsätzen 1 und 2 darf auf keinen Fall dazu führen, dass der Beamte oder Bedienstete des Europäischen Parlaments ungerecht behandelt oder diskriminiert wird.

De ambtenaren en personeelsleden van het Europees Parlement mogen in geen geval wegens een in de eerste en tweede alinea bedoelde mededeling op onbillijke of discriminerende wijze worden behandeld.


die Fragen im Zusammenhang mit den Erfordernissen der Achtung der Person und ihrer Grundrechte und Grundfreiheiten, insbesondere in Bezug auf die Angeklagten, die Verurteilten und die Opfer, die im Verlauf eines Verfahrens der internationalen Zusammenarbeit auf keinen Fall besser oder schlechter behandelt werden dürfen als dies im einzelstaatlichen Verfahren der Fall wäre,

de bescherming van het individu en zijn fundamentele rechten en vrijheden, in het bijzonder van gedetineerden, veroordeelden en slachtoffers, die in het kader van een internationale procedure in geen geval beter of slechter dan in het kader van een nationale procedure mogen worden behandeld,


Sie dürfen auf keinen Fall schlechter behandelt werden als die anderen Unionsbürger. Und die Kommission wird darauf achten, dass ihre Rechte eingehalten werden.

Zij mogen in geen geval minder welwillend worden behandeld dan de andere burgers van de Unie. De Commissie waarborgt dat hun rechten worden gerespecteerd.


(3) Auf keinen Fall dürfen folgende Informationen vertraulich behandelt werden, wenn sie geß den Artikeln 4, 9 oder 12 vorgelegt werden:

3. De volgende informatie mag, voorzover verstrekt overeenkomstig artikel 4, 9 of 12, in geen geval vertrouwelijk worden gehouden:


(4) Auf keinen Fall können folgende Informationen vertraulich behandelt werden, wenn sie gemäß den Artikeln 6, 7, 8, 13, 17, 20 oder 23 vorgelegt werden:

4. De volgende informatie mag bij indiening overeenkomstig de artikelen 6, 7, 8, 13, 17, 20 en 23 in geen geval vertrouwelijk blijven:


Eine Mitteilung gemäß den Absätzen 1 und 2 darf auf keinen Fall dazu führen, daß der Leiter, Beamte oder Bedienstete des/der [Organ, Einrichtung, Amt oder Agentur] ungerecht behandelt oder diskriminiert wird.

De bestuurders, ambtenaren en personeelsleden van [instelling, orgaan of instantie] mogen in geen geval wegens een in de eerste en tweede alinea bedoelde mededeling op onbillijke of discriminerende wijze worden behandeld.


(4) Auf keinen Fall können folgende nach den Artikeln 8, 9 oder 10 mitgeteilten Informationen vertraulich behandelt werden:

4. De vertrouwelijkheid is in geen geval van toepassing op de volgende informatie, wanneer deze overeenkomstig de artikelen 8, 9 of 10 wordt gegeven:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keinen fall besser oder schlechter behandelt' ->

Date index: 2023-03-03
w