Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-Druck-Techniker
3D-Druck-Technikerin
Druck
Hydrostatischer Druck
Hypertonie
Industriemeister Druck
Ingenieur Druck- und Dampftechnik
Ingenieurin Druck- und Dampftechnik
Keinen Druck auf dem Ruder haben
Lithostatischer Druck
Maximal zulässiger Druck
Petrostatischer Druck
Produktionsleiter Druck
Produktionsleiterin Druck
Statischer Druck
Statischer Druck einer Fluessigkeitssaeule
Technikerin 3D-Druck

Traduction de «keinen druck » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keinen Druck auf dem Ruder haben

geen druk op het roer hebben


Industriemeister Druck | Produktionsleiterin Druck | Produktionsleiter Druck | Produktionsleiter Druck/Produktionsleiterin Druck

manueel boekbinder | verantwoordelijke drukkerij | manager drukkerij | voorman drukkerij


3D-Druck-Techniker | 3D-Druck-Technikerin | 3D-Druck-Techniker/3D-Druck-Technikerin | Technikerin 3D-Druck

technicus 3D-drukken | technicus 3D-printing


Ingenieurin Druck- und Dampftechnik | Ingenieur Druck- und Dampftechnik | Ingenieur Druck- und Dampftechnik/Ingenieurin Druck- und Dampftechnik

ingenieur stoomtechniek


lithostatischer Druck | petrostatischer Druck

geostatische druk | lithostatische druk


hydrostatischer Druck | statischer Druck einer Fluessigkeitssaeule

hydrostatische druk








Hypertonie | Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm

hypertonie | verhoogde spanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Positionen der Unterzeichner sind bereits festgelegt, was politischen Druck erzeugt, keinen der Aspekte der Abkommen anzutasten.

De posities van de ondertekenende partijen zijn reeds ingenomen, en dat zorgt voor politieke druk om aan geen enkel aspect van de overeenkomst nog te raken.


f. Russland aufzufordern, das posthume Strafverfahren gegen Sergei Magnitski einzustellen und keinen Druck auf seine Mutter und seine Witwe auszuüben, um sie zur Beteiligung an diesem Verfahren zu bewegen;

(f) er bij Rusland op aan te dringen de postume rechtszaak tegen Sergej Magnitski te seponeren en zijn moeder en weduwe niet langer onder druk te zetten om aan deze procesgang deel te nemen;


Russland aufzufordern, das posthume Strafverfahren gegen Sergei Magnitski einzustellen und keinen Druck auf seine Mutter und seine Witwe auszuüben, um sie zur Beteiligung an diesem Verfahren zu bewegen;

er bij Rusland op aan te dringen de postume rechtszaak tegen Sergej Magnitski te seponeren en zijn moeder en weduwe niet langer onder druk te zetten om aan deze procesgang deel te nemen;


14. fordert Russland auf, keinen Druck auf die Ukraine auszuüben, so wie es dies vor dem Gipfeltreffen zur Östlichen Partnerschaft in Vilnius getan hat, auf dem das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und der Ukraine unterzeichnet werden sollte;

14. verzoekt Rusland Oekraïne niet onder druk te zetten omdat er druk werd uitgeoefend vóór de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, waar de associatieovereenkomst tussen de EU en Oekraïne ondertekend had moeten worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6a) Die EU sollte keinen Druck auf Drittstaaten ausüben, um sie zu drängen, öffentliche Dienstleistungen zu privatisieren.

(6 bis) De EU mag geen druk uitoefenen op derde landen om deze ertoe aan te zetten openbare diensten te privatiseren.


Auch andere Indikatoren wie die Entwicklung der kurzfristigen Zinssätze und der Devisenreserven lassen keinen Druck auf den Wechselkurs erkennen.

Aanvullende indicatoren, zoals de ontwikkeling van de kortetermijnrente en de deviezenreserves, wijzen niet op druk op de wisselkoers.


Sie übt keinen direkten Druck auf sie aus, damit sie ihre Verpflichtungen in Bezug auf das Protokoll einhält, sie übt keinen Druck auf sie aus, damit sie einen der 25 Mitgliedstaaten, Zypern, anerkennt; sie feilscht darum, ob nun ein, zwei oder drei Häfen geöffnet werden, und ignoriert dabei vollkommen die Wurzel des Problems, nämlich die militärische Besatzung, die gegen sämtliche europäischen Werte verstößt, die unserer Auffassung nach im Hinblick auf die Erweiterung gestärkt werden sollen.

Zij oefent geen rechtstreekse druk uit om Turkije ertoe aan te zetten zijn verplichting inzake het protocol na te komen. Zij oefent ook geen druk uit om Turkije te dwingen een van de vijfentwintig lidstaten, Cyprus, te erkennen, en zij drijft een koehandel over de opening van een, twee of drie havens. Daarbij verliest zij echter de wortel van het probleem uit het oog en dat is de militaire bezetting, waarmee alle Europese waarden worden geschonden die naar wij zeggen geëerbiedigd moeten worden om te kunnen uitbreiden.


Andere Indikatoren, z.B. die Entwicklung bei den kurzfristigen Zinssätzen und den Devisenreserven, lassen keinen Druck auf den Wechselkurs erkennen.

Aanvullende indicatoren, zoals de ontwikkeling van de kortetermijnrente en de deviezenreserves, wijzen niet op druk op de wisselkoers.


6° ausreichende Unabhängigkeits-, Unparteilichkeit und Integritätsgarantien vorweisen, keinem kommerziellen, finanziellen oder sonstigen Druck unterzogen werden, der das Urteilsvermögen beeinflussen kann, und Verfahren einsetzen, um zu gewährleisten, dass Personen oder Einrichtungen, die nicht zur Prüfeinrichtung gehören, keinen Einfluss auf die Ergebnisse der durchgeführten Inspektionen ausüben können;

6° voldoende garanties inzake onafhankelijkheid, onpartijdigheid en integriteit bezitten, vrij zijn van elke commerciële, financiële of andere druk die het oordeel zou kunnen beïnvloeden en procedures gebruiken om zekerheid te verschaffen dat personen en organisaties buiten het controleorgaan, de resultaten van uitgevoerde inspecties niet kunnen beïnvloeden.


Gleichzeitig darf die Suche nach einer wirklich umfassenden Lösung die Suche nach einer rechtlichen Lösung für das Problem der gegenwärtigen Übermittlung von PNR an die USA nicht verzögern oder behindern - nicht zu vergessen der zunehmende Druck auf die EU-Fluggesellschaften, die den USA noch keinen Zugang zu ihren PNR gewähren.

Het zoeken naar een echt allesomvattende oplossing mag echter geen vertraging of hinderpalen opleveren voor het zoeken naar een wettelijke oplossing voor het probleem van de huidige PNR-doorgiften naar de VS, om niet te spreken van de toenemende druk op EU-luchtvaartmaatschappijen die de VS nog geen toegang tot hun PNR-gegevens verlenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keinen druck' ->

Date index: 2021-10-29
w