Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keinen beschluss fasst » (Allemand → Néerlandais) :

der gemeinsame Entwurf sowohl vom Europäischen Parlament als auch vom Rat gebilligt wird oder beide keinen Beschluss fassen oder eines dieser Organe den gemeinsamen Entwurf billigt, während das andere Organ keinen Beschluss fasst, so gilt der Haushaltsplan als entsprechend dem gemeinsamen Entwurf endgültig erlassen, oder

zowel het Europees Parlement als de Raad het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt of geen besluit neemt, of één van deze instellingen het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt terwijl de andere geen besluit neemt, wordt de begroting geacht definitief te zijn vastgesteld overeenkomstig het gemeenschappelijk ontwerp, of


der gemeinsame Entwurf sowohl vom Europäischen Parlament mit der Mehrheit seiner Mitglieder als auch vom Rat abgelehnt wird oder eines dieser Organe den gemeinsamen Entwurf ablehnt, während das andere Organ keinen Beschluss fasst, so legt die Kommission einen neuen Entwurf für den Haushaltsplan vor, oder

zowel het Europees Parlement met een meerderheid van zijn leden, als de Raad het gemeenschappelijk ontwerp afwijst, of indien één van deze instellingen het gemeenschappelijk ontwerp afwijst en de andere geen besluit neemt, wordt door de Commissie een nieuwe ontwerp-begroting ingediend, of


Wenn der Minister dem Vorschlag der Verwaltung nicht folgt oder keinen Beschluss fasst, wird bei dem Minister für den öffentlichen Dienst eine Konzertierung vorgenommen.

Als de Minister het voorstel van de administratie niet volgt of geen beslissing neemt, wordt bij de Minister van Ambtenarenzaken overleg gepleegd.


Wenn der Minister dem Vorschlag der Verwaltung nicht folgt oder keinen Beschluss fasst, wird bei dem Minister für den öffentlichen Dienst eine Konzertierung vorgenommen.

Als de Minister het voorstel van de administratie niet volgt of geen beslissing neemt, wordt bij de Minister van Ambtenarenzaken overleg gepleegd.


Wenn der Minister dem Vorschlag der Verwaltung nicht folgt oder keinen Beschluss fasst, wird bei dem Minister für den öffentlichen Dienst eine Konzertierung vorgenommen.

Als de Minister het voorstel van de administratie niet volgt of geen beslissing neemt, wordt bij de Minister van Ambtenarenzaken overleg gepleegd.


Sollte der fehlende Konsens dazu führen, dass der Beschwerdeausschuss keinen Beschluss fasst, so hat der Beschwerdeführer die gesetzlich vorgesehene Möglichkeit, in Anwendung des durch Artikel 14, § 3 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat eingeführten Verfahrens, den Ausschuss in Verzug zu setzen, ihm zu antworten und den Staatsrat zu befassen, falls der Ausschuss der Inverzugsetzung innerhalb von vier Monaten nicht Folge leistet.

In het geval een gebrek aan consensus het Beroepscomité ertoe zou brengen om geen beslissing uit te spreken, beschikt de aanvrager over de wettelijke mogelijkheid, overeenkomstig het mechanisme ingesteld bij artikel 14, § 3, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, om bedoeld Comité aan te manen een antwoord te geven en de zaak bij de Raad van State aanhangig te maken als het Comité binnen een termijn van vier maanden geen gevolg geeft aan de aanmaning.


a) der gemeinsame Entwurf sowohl vom Europäischen Parlament als auch vom Rat gebilligt wird oder beide keinen Beschluss fassen oder eines dieser Organe den gemeinsamen Entwurf billigt, während das andere Organ keinen Beschluss fasst, so gilt der Haushaltsplan als entsprechend dem gemeinsamen Entwurf endgültig erlassen, oder

a) zowel het Europees Parlement als de Raad het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt of geen besluit neemt, of één van deze instellingen het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt terwijl de andere geen besluit neemt, wordt de begroting geacht definitief te zijn vastgesteld overeenkomstig het gemeenschappelijk ontwerp, of


a) der gemeinsame Entwurf sowohl vom Europäischen Parlament als auch vom Rat gebilligt wird oder beide keinen Beschluss fassen oder eines dieser Organe den gemeinsamen Entwurf billigt, während das andere Organ keinen Beschluss fasst, so gilt der Haushaltsplan als entsprechend dem gemeinsamen Entwurf endgültig erlassen, oder

a) zowel het Europees Parlement als de Raad het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt of geen besluit neemt, of één van deze instellingen het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt terwijl de andere geen besluit neemt, wordt de begroting geacht definitief te zijn vastgesteld overeenkomstig het gemeenschappelijk ontwerp, of


Die Konferenz weist darauf hin, dass die Kommission, falls der Rat nach einer ersten vertieften Erörterung der Frage keinen Beschluss fasst, dem Rat einen geänderten Vorschlag im Hinblick auf eine weitere vertiefte Überprüfung durch den Rat, die innerhalb von vier Monaten vorzunehmen ist, vorlegen kann.

De Conferentie herinnert eraan dat de Commissie, indien de Raad na een eerste inhoudelijke bespreking van de kwestie geen besluit neemt, een gewijzigd voorstel met het oog op een inhoudelijke herbespreking door de Raad binnen een termijn van vier maanden kan indienen.


b) der gemeinsame Entwurf sowohl vom Europäischen Parlament mit der Mehrheit seiner Mitglieder als auch vom Rat abgelehnt wird oder eines dieser Organe den gemeinsamen Entwurf ablehnt, während das andere Organ keinen Beschluss fasst, so legt die Kommission einen neuen Entwurf für den Haushaltsplan vor, oder

b) zowel het Europees Parlement met een meerderheid van zijn leden, als de Raad het gemeenschappelijk ontwerp afwijst, of indien één van deze instellingen het gemeenschappelijk ontwerp afwijst en de andere geen besluit neemt, wordt door de Commissie een nieuwe ontwerp-begroting ingediend, of




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keinen beschluss fasst' ->

Date index: 2025-06-01
w