Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absicht in gutem Glauben
Bekenntnisfreiheit
Freie Religionsausübung
Glaubens- und Gewissensfreiheit
Gutgläubig
In gutem Glauben
Konfessionsfreiheit
Nach Treu und Glauben
Religionsfreiheit
Therapie auf der Grundlage des Glaubens

Traduction de «keinem glauben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gutgläubig | in gutem Glauben | nach Treu und Glauben

te goeder trouw


Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing


Verringerung einer Geldbuße,die in keinem angemessenen Verhältnis zu den Einkünften steht

verlaging van een geldboete die niet in verhouding staat tot het inkomen




Religionsfreiheit [ Bekenntnisfreiheit | freie Religionsausübung | Glaubens- und Gewissensfreiheit | Konfessionsfreiheit ]

vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass die Mehrheit der Bevölkerung Pakistans dem sunnitischen Islam angehört, der gleichzeitig Staatsreligion ist, und dass es daneben religiöse Minderheiten und Glaubensgruppen gibt, die aus Christen, Hindus, Sikhs, Schiiten, Ahmadis, Buddhisten, Parsis und Bahai bestehen sowie andere Gruppen, die keinem Glauben angehören, gibt,

B. overwegende dat het soennisme de godsdienst van de meerderheid van de bevolking en de staatsgodsdienst van Pakistan is en dat de religieuze minderheidsgroeperingen gevormd worden door christenen, hindoes, sikhs, sjiieten, Ahmadi-moslims, boeddhisten, parsi, baha'i en anderen die geen geloofsovertuiging aanhangen,


Z. in der Erwägung, dass den Regierungen die Aufgabe obliegt, dafür zu sorgen, dass die Rechte aller Menschen auf Religions- und Glaubensfreiheit einschließlich des Rechts, sich zu keinem Glauben zu bekennen, uneingeschränkt geschützt werden,

Z. overwegende dat het de plicht is van regeringen ervoor te zorgen dat een ieders recht op godsdienstvrijheid en geloofsovertuiging of het niet-aanhangen van een geloofsovertuiging volledig wordt beschermd,


Z. in der Erwägung, dass den Regierungen die Aufgabe obliegt, dafür zu sorgen, dass die Rechte aller Menschen auf Religions- und Glaubensfreiheit einschließlich des Rechts, sich zu keinem Glauben zu bekennen, uneingeschränkt geschützt werden,

Z. overwegende dat het de plicht is van regeringen ervoor te zorgen dat een ieders recht op godsdienstvrijheid en geloofsovertuiging of het niet-aanhangen van een geloofsovertuiging volledig wordt beschermd,


3. fordert die Mitgliedstaaten auf, Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit sowie das Recht zu garantieren, keinem Glauben anzugehören und die Religion zu wechseln, da Frauen wie Männer ihre individuellen, sozialen, moralischen, wirtschaftlichen, materiellen und politischen Ziele autonom bestimmen können müssen, und um zu gewährleisten, dass Frauen sich optimal selbst verwirklichen können, wobei diese Freiheit durch Kirche und Staat im Rahmen ihrer jeweiligen spezifischen Rolle in der Zivilgesellschaft gestärkt werden sollte;

3. dringt er bij de lidstaten op aan waarborgen te bieden voor de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, alsmede het recht geen geloof aan te hangen en van godsdienst te veranderen; in overeenstemming met de noodzaak dat vrouwen net als mannen zelfstandig moeten kunnen beslissen over hun individuele maatschappelijke, morele, economische, materiële en politieke doelstellingen teneinde te verzekeren dat vrouwen zich optimaal kunnen ontplooien, moet deze vrijheid door kerk en staat wederzijds worden versterkt in het kader van hun specifieke en afzonderlijke rol in de burgermaatschappij;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Z. in der Erwägung, dass den Regierungen die Aufgabe obliegt, dafür zu sorgen, dass die Rechte aller Menschen auf Religions- und Glaubensfreiheit einschließlich des Rechts, sich zu keinem Glauben zu bekennen, uneingeschränkt geschützt werden,

Z. overwegende dat het de plicht is van regeringen ervoor te zorgen dat een ieders recht op godsdienstvrijheid en geloofsovertuiging of het niet-aanhangen van een geloofsovertuiging volledig wordt beschermd,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keinem glauben' ->

Date index: 2024-05-14
w