Nach Ansicht der Kommission ist das Gericht in der genannten Randnummer des angefochtenen Urte
ils zu Recht zu dem Ergebnis gelangt, dass Syndikusanwälte und externe Anwälte sic
h offensichtlich in einer unterschiedlichen, insbesondere wegen der personellen, funktionalen, strukturellen und hierarchischen Zugehörigkeit der Ersteren zum Unternehmen, bei
dem sie beschäftigt seien, nicht vergleichbar ...[+++]en Lage befinden.
De Commissie meent dat het Gerecht in dat punt van het bestreden arrest terecht heeft geconcludeerd dat interne en externe advocaten zich in klaarblijkelijk verschillende, niet met elkaar vergelijkbare situaties bevinden, onder meer vanwege de persoonlijke, functionele, structurele en hiërarchische verwevenheid van de eersten met de ondernemingen die hen tewerkstellen.