Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keine vorgaben gibt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vergütung im Falle, dass es keine Auskehrungsberechtigten gibt

vergoeding wegens ontbrekende begunstigde


SIVsmn,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVsmn


SIVx,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVx
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Aktion 3: Spezielle kulturelle Veranstaltungen mit europäischer und/oder internationaler Dimension, für deren Dauer und Partnerschaften es keine Vorgaben gibt.

- Acties 3: bijzondere culturele evenementen met een Europese en/of internationale dimensie, zonder specifieke duur en partnerschapsvereisten.


Er hätte den Mitgliedstaaten für die Regelung der Zugangsberechtigung zu den erhobenen und auf Vorrat gespeicherten Daten dahin gehend Vorgaben machen müssen, dass der Zugang, wenn nicht allein auf Justizbehörden, dann zumindest auf unabhängige Stellen beschränkt wird, oder dass – wenn es keine Zugangsbeschränkung gibt – jeder Zugangsantrag der Kontrolle der Justizbehörden oder unabhängiger Stellen unterliegt, und eine Einzelfallprüfung von Zugangsanträgen vorschreiben müs ...[+++]

Hij had de regelgeving van de lidstaten voor de toestemming voor toegang tot de verzamelde en bewaarde gegevens moeten oriënteren door de toegang te beperken tot enkel de gerechtelijke autoriteiten dan wel ten minste tot onafhankelijke autoriteiten, of anders ieder verzoek tot toegang te onderwerpen aan het toezicht van de gerechtelijke autoriteiten of onafhankelijke autoriteiten en verplicht te stellen dat ieder verzoek tot toegang afzonderlijk wordt onderzocht, teneinde de meegedeelde gegevens tot het strikt noodzakelijke te beperken.


Die Kommission hebt in ihrem Bericht hervor, dass es ungeachtet der Übertragung der Zuständigkeit für die Anpassung der Flottengröße an die Mitgliedstaaten immer noch einen beträchtlichen Kapazitätsüberhang gibt, da keine Vorgaben für einen obligatorischen Abbau gemacht werden.

De Commissie wijst er in haar verslag op dat ondanks het feit dat de verantwoordelijkheid voor de aanpassing van de vlootomvang is overgeheveld naar de lidstaten er nog altijd sprake is van verregaande overcapaciteit, simpelweg doordat er geen verplichte reductiedoelstellingen zijn opgelegd.


132. bedauert, dass auf der Ebene der Holding-Fonds der Rechnungshof bei der Prüfung weder für den Programmplanungszeitraum 2000–2006 noch für den Programmplanungszeitraum 2007–2013 eine erhebliche Mobilisierung von Mitteln aus dem privaten Sektor feststellte; ist überrascht, dass es in der Regel keine ausdrücklichen Vorgaben zur Hebelwirkung in den Finanzierungsvereinbarungen zwischen den Verwaltungsbehörden und den Finanzintermediären gibt, mit Ausnahme bestimmter Beteiligungsfonds, bei denen verbindliche ...[+++]

132. betreurt dat de Rekenkamer op het niveau van de holdingfondsen geen significant hefboomeffect uit de particuliere sector heeft aangetroffen, noch voor de programmeringsperiode 2000-2006 noch voor de periode 2007-2013; is verrast dat er doorgaans, met uitzondering van een aantal kapitaalfondsen met bindende hefboomeisen voor particuliere mede-investeerders, geen expliciete hefboomeisen zijn vastgesteld in de financieringsovereenkomsten tussen de beheersautoriteiten en de financiële intermediairs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
132. bedauert, dass auf der Ebene der Holding-Fonds der Rechnungshof bei der Prüfung weder für den Programmplanungszeitraum 2000–2006 noch für den Programmplanungszeitraum 2007–2013 eine erhebliche Mobilisierung von Mitteln aus dem privaten Sektor feststellte; ist überrascht, dass es in der Regel keine ausdrücklichen Vorgaben zur Hebelwirkung in den Finanzierungsvereinbarungen zwischen den Verwaltungsbehörden und den Finanzintermediären gibt, mit Ausnahme bestimmter Beteiligungsfonds, bei denen verbindliche ...[+++]

132. betreurt dat de Rekenkamer op het niveau van de holdingfondsen geen significant hefboomeffect uit de particuliere sector heeft aangetroffen, noch voor de programmeringsperiode 2000-2006 noch voor de periode 2007-2013; is verrast dat er doorgaans, met uitzondering van een aantal kapitaalfondsen met bindende hefboomeisen voor particuliere mede-investeerders, geen expliciete hefboomeisen zijn vastgesteld in de financieringsovereenkomsten tussen de beheersautoriteiten en de financiële intermediairs;


Es fördert Lernen und Kreativität und macht die jungen Menschen stolz darauf, Europäer zu sein. Bei eTwinning gibt es keine festen Vorgaben.

Het bevordert leren en creativiteit en het geeft jongeren een gevoel van trots om “Europeaan” te zijn. eTwinning heeft geen vaste agenda – het omvat van alles, van het aanmoedigen van jongeren om de schoolbibliotheek te gebruiken tot het bevorderen van het leren van vreemde talen.


Es gibt kein geeigneteres Instrument, um diese Vorgaben zu erfüllen, als eine starke gemeinsame Agrarpolitik, die die Landwirtschaft auf ökonomische und umweltverträgliche Weise wettbewerbsfähig macht und - wie einige von Ihnen gesagt haben - jungen Menschen Anreize bietet, im landwirtschaftlichen Sektor in Europa zu arbeiten.

Een sterk gemeenschappelijk landbouwbeleid dat de economische en ecologische concurrentiepositie van de landbouw kan waarborgen en dat – zoals sommigen van u hebben gezegd – kan zorgen voor de toestroom van jonge mensen in de Europese landbouwsector, is het instrument bij uitstek voor de verwezenlijking van deze doelen.


8. Auch wenn es keine für alle passende Pauschallösung gibt, WEIST der Rat doch auf die Erfahrungen mehrerer erfolgreicher Länder HIN, die unterschiedliche Formen numerischer Vorgaben mit anderen Haushaltsvorschriften verknüpfen.

8. Hoewel er geen algemeen bruikbare oplossing is, ERKENT de Raad dat verscheidene landen succesvolle ervaringen hebben, waarbij verschillende soorten cijfermatige begrotingsregels worden gecombineerd met andere budgettaire regelingen.


Der Rechnungshof hat im Rahmen der Diskussion über allgemeine Kriterien insbesondere darauf hingewiesen, dass es für die Anwendung der Kriterien im Rahmen des derzeit geltenden Ad-hoc-Rechtsinstruments keine klaren Vorgaben gibt.

De Rekenkamer heeft gewezen op het gebrek aan duidelijkheid bij de toepassing van de criteria in samenhang met de bestaande ad hoc-regeling, alsmede de algemene criteria besproken.


Es gibt keine Alternative dazu, dass der Fahrplan des Quartetts, der klare zeitliche Vorgaben für die Schaffung eines Palästinensischen Staates bis 2005 enthält, der in Frieden und Sicherheit neben Israel existiert, in einer Atmosphäre gegenseitigen Vertrauens rasch umgesetzt wird.

Er bestaat geen alternatief voor een spoedige implementatie te goeder trouw, door de beide partijen, van de routekaart van het Kwartet, welke een duidelijk tijdschema bevat voor de oprichting van een Palestijnse staat in 2005 die in vrede en veiligheid met Israël samenleeft.




Anderen hebben gezocht naar : keine vorgaben gibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine vorgaben gibt' ->

Date index: 2021-11-08
w