Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bindung
Eingehen einer Verpflichtung
Leistungsverpflichtung
Verbindlichkeit
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Versprechen
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragliches Schuldverhältnis
Vertragsabschluss
Vertragspflicht
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht
Zusage

Traduction de «keine vertragliche verpflichtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leistungsverpflichtung | vertragliche Verpflichtung | vertragliches Schuldverhältnis | Vertragspflicht

contractuele verplichting | verbintenis uit overeenkomst


Bindung | Eingehen einer Verpflichtung | Verbindlichkeit | Versprechen | vertragliche Verpflichtung | Vertragspflicht | Zusage

verbintenis






Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tatsächlich hatte ETVA aufgrund des VA der HSY, abgeschlossen im Oktober 2001, keine vertragliche Verpflichtung, Elliniki Nafpigokataskevastiki zu entschädigen.

Op basis van de HSY SPA van oktober 2001 kan zelfs geconcludeerd worden dat er geen enkele contractuele verplichting voor ETVA bestond om GNSH te vrijwaren.


Zweitens, selbst unter der Annahme, dass aufgrund der genannten, von ETVA im Zeitraum, als sie unter staatlicher Kontrolle stand (das heißt bis Ende März 2002), unterzeichneten Urkunden keine vertragliche Verpflichtung ihrerseits bestand, diese Bürgschaft an HDW/Ferrostaal zu übernehmen, müsste diese Maßnahme wiederum dem griechischen Staat zugerechnet werden.

In de tweede plaats, zelfs indien op basis van bovengenoemde overeenkomsten die door ETVA zijn gesloten toen de staat nog zeggenschap over de bank had (d.w.z. tot eind maart 2002), wordt overwogen dat er geen contractuele verplichting op ETVA rustte om deze garantie aan HDW/Ferrostaal te verstrekken, is de maatregel nog steeds aan de staat toerekenbaar.


Deutschland hat zugesichert, dass die Sparkasse — außer bei vertraglicher Verpflichtung — keine Kuponzahlungen für hybrides Kapital privater Investoren leisten wird (siehe Anhang I, Randnummer 7).

Duitsland heeft toegezegd dat de spaarbank geen coupons op hybride kapitaal zal uitkeren aan particuliere beleggers, tenzij zij daartoe contractueel is verplicht (zie bijlage I, punt 7).


Eine vertragliche Verpflichtung, die zum künftigen Empfang oder zur künftigen Lieferung von Eigenkapitalinstrumenten des Emittenten führt oder führen kann, aber nicht die vorstehenden Bedingungen (a) und (b) erfüllt, ist kein Eigenkapitalinstrument. Dies gilt auch, wenn die vertragliche Verpflichtung aus einem Derivat resultiert.

Een contractuele verplichting, met inbegrip van een contractuele verplichting die voortvloeit uit een afgeleid financieel instrument, die zal of kan leiden tot ontvangst of levering in de toekomst van de eigen-vermogensinstrumenten van de emittent maar die niet aan de bovenstaande voorwaarden (a) en (b) voldoet, is geen eigen-vermogensinstrument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da sie Beweise dafür vorlegten, daß sie die Voraussetzungen erfüllten (d.h. sie exportierten im Untersuchungszeitraum keine Paletten; sie sind mit keinem der Hersteller geschäftlich verbunden, für die die Zölle gelten; sie haben die betreffenden Waren nach dem Untersuchungszeitraum in die Gemeinschaft exportiert oder sie sind eine unwiderrufliche vertragliche Verpflichtung zur Ausfuhr einer bedeutenden Menge in die EG eingegangen), sind sie nun in die Liste der Ausführer aufgenommen, für die der Zoll von 6,3 % gilt.

Omdat zij konden aantonen dat zij aan de voorschriften voldeden (d.w.z. dat zij tijdens de onderzoekperiode geen laadborden hebben uitgevoerd; dat zij niet verbonden zijn met producenten waarop de rechten van toepassing zijn; dat zij de betrokken goederen naar de Gemeenschap hebben uitgevoerd na het verstrijken van de onderzoekperiode, of een onherroepelijke contractuele verplichting zijn aangegaan om een aanzienlijke hoeveelheid van de producten naar de Gemeenschap uit te voeren), worden zij nu opgenomen op de lijst van exporteurs voor wie het recht van 6,3% geldt.


Eine vertragliche Verpflichtung kann natürlich keine Lösung für das Problem darstellen, das bei Zahlungsunfähigkeit eines Bieters auftritt, dem zuvor durch eine Bestechung ein Vorteil erwachsen ist.

Een contractuele verbintenis kan natuurlijk niet het probleem oplossen dat ontstaat wanneer een inschrijver die in het verleden winst heeft gemaakt dankzij omkoping, later failliet blijkt te zijn gegaan.


Die Verpflichtung des Lizenznehmers, dem Lizenzgeber eine Lizenz für Verbesserungen am lizenzierten Know-how und/oder Patent zu erteilen, stellt keine Wettbewerbsbeschränkung dar, wenn der Lizenznehmer vertraglich befugt ist, an zukünftigen Erkenntnissen und Erfindungen des Lizenzgebers teilzuhaben.

De verplichting van de licentienemer om de licentiegever een licentie op de aan de in licentie gegeven know-how en/of octrooien aangebrachte verbeteringen te verlenen heeft over het algemeen geen mededingingsbeperkende gevolgen, wanneer de licentienemer krachtens de overeenkomst het recht heeft om in de toekomstige ervaring en de toekomstige uitvindingen van de licentiegever te delen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine vertragliche verpflichtung' ->

Date index: 2023-02-10
w