Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keine verlässlichen wissenschaftlichen erkenntnisse » (Allemand → Néerlandais) :

Mit diesem Änderungsantrag soll ein Beitrag dazu geleistet werden, eine automatische Reduzierung zu vermeiden, wenn keine zuverlässigen wissenschaftlichen Erkenntnisse vorliegen.

Dit amendement moet automatische beperkingen helpen voorkomen wanneer er geen betrouwbare wetenschappelijke gegevens voorhanden zijn.


In dieser Richtlinie werden die möglichen Langzeitwirkungen einer Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern nicht berücksichtigt, da derzeit keine gesicherten wissenschaftlichen Erkenntnisse für einen Kausalzusammenhang vorliegen.

Deze richtlijn heeft geen betrekking op veronderstelde effecten op lange termijn van blootstelling aan elektromagnetische velden, aangezien er op dit moment geen sluitend wetenschappelijk bewijs bestaat van een causaal verband.


Gemäß Artikel 14 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 470/2009 kann eine vorläufige Rückstandshöchstmenge in Fällen festgelegt werden, in denen die wissenschaftlichen Erkenntnisse lückenhaft sind, sofern kein Grund zu der Annahme besteht, dass die Rückstände des Stoffes in der vorgeschlagenen Konzentration eine Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellen.

Overeenkomstig artikel 14, lid 4, van Verordening (EG) nr. 470/2009 kan een voorlopige MRL worden vastgesteld wanneer de wetenschappelijke gegevens onvolledig zijn, mits er geen redenen zijn om aan te nemen dat de residuen van de betrokken stof bij het voorgestelde niveau een gevaar voor de gezondheid van de mens vormen.


Dieses Moratorium wurde von der Internationalen Walfangkommission (International Whaling Commission, IWC) hauptsächlich verfügt, weil keine gesicherten wissenschaftlichen Erkenntnisse über die weltweiten Walbestände vorlagen.

Dit moratorium werd door Internationale Walvisvaartcommissie (IWC) ingesteld, voornamelijk vanwege de onzekerheid over de hoeveelheid walvissen die er nog was.


G. in der Erwägung, dass die Kommission zugibt, dass es keine verlässlichen wissenschaftlichen Erkenntnisse über die Auswirkungen der fraglichen vier genehmigungspflichtigen antimikrobiellen Substanzen auf die Gesundheit und Umwelt gibt,

G. overwegende dat de Commissie erkent dat wetenschappelijke gegevens over de gevolgen voor milieu en gezondheid van het gebruik van de voor toestemming voorgelegde vier antibacteriële stoffen ontbreken,


G. in der Erwägung, dass die Kommission zugibt, dass es keine verlässlichen wissenschaftlichen Erkenntnisse über die Auswirkungen der fraglichen vier genehmigungspflichtigen antimikrobiellen Substanzen auf die Gesundheit und Umwelt gibt,

G. overwegende dat de Commissie erkent dat wetenschappelijke gegevens over de gevolgen voor milieu en gezondheid van het gebruik van de voor toestemming voorgelegde vier antibacteriële stoffen ontbreken,


F. in der Erwägung, dass die Kommission zugibt, dass es keine verlässlichen wissenschaftlichen Erkenntnisse über die Auswirkungen der fraglichen vier genehmigungspflichtigen Substanzen auf die Gesundheit und Umwelt gibt,

F. overwegende dat de Commissie erkent dat wetenschappelijke gegevens over de gevolgen voor milieu en gezondheid van het gebruik van de voor goedkeuring voorgelegde vier stoffen ontbreken,


Der Grund dafür ist, unter anderem, dass uns noch immer keine verlässlichen wissenschaftlichen Daten zum Klimawandel und der Rolle der Menschheit in diesem Prozess vorliegen.

Wij hebben immers nog geen betrouwbare wetenschappelijke gegevens over klimaatverandering en de rol van de mensheid hierin.


(5) Hat das Zentrum zu einem speziellen Punkt eines Ersuchens bereits ein wissenschaftliches Gutachten abgegeben, und kommt zu dem Schluss, dass keine neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse vorliegen, die eine erneute Überprüfung rechtfertigen würden, so werden der ersuchenden Einrichtung bzw. dem/den ersuchenden Mitgliedstaat(en) Informationen zur Begründung dieses Schlusses mitgeteilt.

5. Ingeval het Centrum reeds een wetenschappelijk advies over het specifieke onderwerp in een verzoek heeft uitgebracht en tot de conclusie komt dat er geen wetenschappelijke elementen zijn die een nieuw onderzoek rechtvaardigen, kan het het verzoek weigeren, met verstrekking van de informatie die deze conclusie ondersteunt, aan de verzoekende instelling of lidstaat/lidstaten.


Dieses Moratorium wurde von der Internationalen Walfangkommission (International Whaling Commission, IWC) hauptsächlich verfügt, weil keine gesicherten wissenschaftlichen Erkenntnisse über die weltweiten Walbestände vorlagen.

Dit moratorium werd door Internationale Walvisvaartcommissie (IWC) ingesteld, voornamelijk vanwege de onzekerheid over de hoeveelheid walvissen die er nog was.


w