Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berechtigter einer verbindlichen Zolltarifauskunft
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Nullipara
Option aufgrund einer rechtlich verbindlichen Absprache

Traduction de «keine verbindlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll über den verbindlichen viersprachigen Wortlaut des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt

Protocol betreffende de authentieke tekst in vier talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart


Berechtigter einer verbindlichen Zolltarifauskunft

verkrijger van een bindende tariefinlichting


Option aufgrund einer rechtlich verbindlichen Absprache

optie


keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard




Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist

inhaalrust, andere dan inhaalrust bouwbedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie sind ein Rahmen der Politik, anhand dessen die räumlichen Ausführungspläne erstellt werden, doch sie enthalten, im Gegensatz zu den Letztgenannten, keine verbindlichen und verordnungsrechtlichen Zweckbestimmungsvorschriften.

Ze vormen een beleidskader aan de hand waarvan de ruimtelijke uitvoeringsplannen worden opgesteld, doch ze bevatten, in tegenstelling tot die laatste, geen bindende en verordenende bestemmingsvoorschriften.


Für die Organisation dieser Plattformen gibt es keine verbindlichen Vorschriften.

Voor de organisatie van deze platformen zijn er geen dwingende regels.


Für qualifizierte Zertifikate sollten daher keine verbindlichen Anforderungen gelten, die über die in dieser Verordnung festgelegten hinausgehen.

Derhalve dienen voor gekwalificeerde certificaten geen dwingende vereisten te gelden die strenger zijn dan de in deze verordening vastgestelde vereisten.


(2) Für qualifizierte Zertifikate für elektronische Siegel dürfen keine verbindlichen Anforderungen gelten, die über die in Anhang III festgelegten hinausgehen.

2. Voor gekwalificeerde certificaten voor elektronische zegels gelden geen dwingende eisen die strenger zijn dan de in bijlage III vastgestelde eisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl das niederländische Recht bereits einen gewissen Schutz für Versuchstiere vorsieht, gibt es fast zwei Jahre nach Ablauf der für die Mitgliedstaaten verbindlichen Umsetzungsfrist für die Richtlinie 2010/63/EU nach wie vor Gesetzeslücken und damit immer noch keine vollständige Übereinstimmung mit den EU-Normen.

Hoewel de Nederlandse wetgeving laboratoriumdieren al een zekere bescherming biedt, blijven er lacunes bestaan en bijna twee jaar na de uiterste datum waarop de lidstaten Richtlijn 2010/63/EU hadden moeten omzetten, is deze wetgeving nog steeds niet volledig in overeenstemming met de EU-normen.


Zwar würde auf EU-Ebene keine verbindliche Deckelung der Vergütung vorgenommen, doch hätte jedes Unternehmen seine Vergütungspolitik einem verbindlichen Aktionärsvotum zu unterwerfen.

Er wordt geen bindende bovengrens vastgesteld voor beloningen in de EU, maar elke onderneming moet haar beloningsbeleid aan een bindende stemming door de aandeelhouders onderwerpen.


Stellt der Mitgliedstaat fest, dass diese Bedingungen erfüllt sind, kann er beschließen, ungeachtet der Zahl der bedienten gewerblichen Flugbewegungen keine festgestellten Kosten nach der genannten Verordnung festzulegen und keine verbindlichen Zielwerte für die Kosteneffizienz dieser Dienste vorzugeben.

Wanneer de lidstaat vaststelt dat aan die voorwaarden is voldaan, kan hij, ongeacht het aantal uitgevoerde commerciële luchtvervoersbewegingen, besluiten bepaalde kosten op grond van die verordening niet vast te stellen en geen bindende doelen voor de kosteneffectiviteit van die diensten toe te passen.


Er ist der Auffassung, dass die Übermittlung von Informationen von den nationalen Behörden zwar gewissenhaft gehandhabt werden muss, diesen gegenüber aber keine verbindlichen Rechtswirkungen erzeugt, da sie die Befugnis behalten, zu entscheiden, welche Folgerungen sie aus den Untersuchungen des OLAF ziehen.

De kortgedingrechter is van oordeel dat het doorzenden van de gegevens door de nationale autoriteiten weliswaar serieus moet worden behandeld, doch geen bindende rechtsgevolgen jegens hen in het leven roept aangezien het hun vrij blijft staan om te beslissen over het gevolg dat aan de onderzoeken van het OLAF moet worden gegeven.


Die Übermittlung der Informationen des OLAF an die nationalen Justizbehörden erzeugt dem ersten Anschein nach keine verbindlichen Rechtswirkungen, und ein Kausalzusammenhang zwischen der Übermittlung und dem behaupteten Schaden ist in diesem Stadium des Verfahrens nicht nachgewiesen.

Het doorzenden van de gegevens van het OLAF aan de nationale gerechtelijke instanties creëert op het eerste gezicht geen bindend rechtsgevolg en het causaliteitsverband tussen het doorzenden en de gestelde schade is in dit stadium niet aangetoond


Die folgenden Absätze werden gestrichen, da sie nur Erklärungen und keine verbindlichen Bestimmungen darstellen:

De volgende alinea’s worden geschrapt omdat het hier toelichtingen betreft en geen bindende bepalingen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine verbindlichen' ->

Date index: 2024-12-11
w