Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keine unregelmäßigkeiten festgestellt wurden " (Duits → Nederlands) :

Wird die Vor-Ort-Kontrolle mittels Fernerkundung durchgeführt, so können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass dem Betriebsinhaber bzw. seinem Vertreter keine Gelegenheit zur Unterzeichnung des Kontrollberichts gegeben werden muss, wenn bei der Kontrolle durch Fernerkundung keine Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden.

Ten aanzien van door middel van teledetectie uitgevoerde controles ter plaatse kunnen de lidstaten besluiten dat het bedrijfshoofd of zijn vertegenwoordiger niet in de gelegenheid behoeft te worden gesteld het controleverslag te ondertekenen indien geen onregelmatigheden worden ontdekt.


Irland teilte der Kommission im Rahmen der oben genannten Verordnung mit, dass 2004 keine Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden.

Ierland heeft de Commissie in het kader van de genoemde verordening meegedeeld dat het in 2004 geen onregelmatigheden had geconstateerd.


Die anderen neuen Mitgliedstaaten haben der Kommission mitgeteilt, im Berichtsjahr seien keine Unregelmäßigkeiten festgestellt worden.

De andere nieuwe lidstaten hebben de Commissie meegedeeld dat zij in 2005 geen onregelmatigheden hebben geconstateerd.


B. in der Erwägung, dass bei den historischen Nachwahlen am 1. April 2012 die oppositionelle NDL mit ihrer Vorsitzenden Aung San Suu Kyi 43 von 45 Sitzen im Parlament errungen hat, obwohl von den Wahlbeobachtern Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden;

B. overwegende dat in een historische tussentijdse verkiezing op 1 april 2012, de oppositiepartij NLD onder het leiderschap van Aung San Suu Kyi 43 van de 45 te verdelen parlementszetels heeft gewonnen, ondanks de onregelmatigheden die door het team van verkiezingswaarnemers zijn vastgesteld;


4. nimmt zur Kenntnis, dass unlängst Forderungen nach einer Annullierung der Wahl zur Staatsduma geäußert wurden, und fordert die staatlichen Organe Russlands auf, allen Berichten über Betrug und Einschüchterung weiterhin umfassend und transparent nachzugehen, damit die Verantwortlichen bestraft werden können und die Abstimmung dort, wo Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden, wiederholt werden kann; betont, dass das Wahlgesetz Rus ...[+++]

4. neemt kennis van de recente roep om ongeldigverklaring van de parlementsverkiezingen en vraagt de Russische autoriteiten door te gaan met het diepgaand en op transparante wijze onderzoeken van alle meldingen van fraude en intimidatie, teneinde de verantwoordelijken te straffen en de stemming daar waar onregelmatigheden zijn aangetoond over te doen; onderstreept dat de Russische verkiezingswetgeving in een klachten- en rectificatieprocedure voorziet; wijst er evenwel op dat de behandeling van klachten door de centrale verkiezingscommissie niet altijd ...[+++]


Wenn bei den zwölf bisherigen Überprüfungen keine Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden und die Mängel nicht schwerwiegend sind, dann frage ich mich und die Europäische Kommission, ob manchmal Einsparungen im Agrarhaushalt nicht vielleicht wichtiger sind als die SAPARD-Projekte und ihre Ergebnisse.

Als bij de vorige twaalf auditmissies geen onregelmatigheden zijn gevonden en de gebreken niet fundamenteel zijn, dan vraag ik mij af, en vraag ik de Europese Commissie, of besparingen op de landbouwbegroting niet belangrijker zijn dan Sapard-projecten en de resultaten daarvan.


29. ist besorgt über die sehr hohe Anzahl von Unregelmäßigkeiten, die der Rechnungshof bei den von ihm überprüften Aufträgen festgestellt hat, wobei mit Ausnahme von einem Auftrag in allen sechs Fällen Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden; fordert, dass das Zentrum Maßnahmen zur Behebung der in seiner Organisation und bei der ...[+++]

29. is bezorgd over het zeer hoge percentage onregelmatigheden dat de Rekenkamer heeft aangetroffen in de door haar onderzochte contracten, waarbij in vijf van de zes gevallen sprake was van onregelmatigheden; dringt er bij het Centrum op aan de gebreken die werden geconstateerd in zijn organisatie en aanbestedingsprocedures te verhelpen;


29. ist besorgt über die sehr hohe Anzahl von Unregelmäßigkeiten, die der Rechnungshof bei den von ihm überprüften Aufträgen festgestellt hat, wobei mit Ausnahme von einem Auftrag in allen sechs Fällen Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden ; fordert, dass das Zentrum Maßnahmen zur Behebung der in seiner Organisation und bei de ...[+++]

29. is bezorgd over het zeer hoge percentage onregelmatigheden dat de Rekenkamer heeft aangetroffen in de door haar onderzochte contracten, waarbij in vijf van de zes gevallen sprake was van onregelmatigheden ; dringt er bij het Centrum op aan de gebreken die werden geconstateerd in zijn organisatie en aanbestedingsprocedures te verhelpen;


Wird die Vor-Ort-Kontrolle mittels Fernerkundung gemäß Artikel 32 durchgeführt, so können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass dem Betriebsinhaber bzw. seinem Vertreter keine Gelegenheit zur Unterzeichnung des Kontrollberichts gegeben werden muss, wenn bei der Kontrolle durch Fernerkundung keine Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden.

De lidstaten kunnen besluiten dat in het geval van een controle ter plaatse door middel van teledetectie als bedoeld in artikel 32 de landbouwer of zijn vertegenwoordiger niet in de gelegenheid wordt gesteld het controleverslag te ondertekenen indien de controle door middel van teledetectie geen onregelmatigheden aan het licht heeft gebracht.


Die anderen begünstigten Mitgliedstaaten haben der Kommission mitgeteilt, im Berichtsjahr seien keine Unregelmäßigkeiten festgestellt worden.

De andere begunstigde lidstaten hebben de Commissie meegedeeld dat zij in 2006 geen onregelmatigheden hebben geconstateerd.


w