Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staatliche Beihilfe
Staatliche Hilfe
Staatliche Unterstützung
Staatliche Unterstützung zugunsten von Herstellern
Staatlicher Zuschuss
öffentliche Hilfe
öffentlicher Zuschuss
über staatliche Finanzierung informieren
über staatliche Förderung informieren
über staatliche Unterstützung informieren

Traduction de «keine staatliche unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]

overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]


über staatliche Finanzierung informieren | über staatliche Förderung informieren | über staatliche Unterstützung informieren

informeren over overheidsfinanciering


staatliche Unterstützung zugunsten von Herstellern

overheidssteun voor vliegtuigbouwers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Die Kommission hat lange die Auffassung vertreten, dass die aus staatlichen Mitteln finanzierte Unterstützung der mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse (DAWI) beauftragten Unternehmen keine staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 87 Absatz 1 EG-Vertrag darstellt, wenn durch eine derartige Unterstützung lediglich zusätzliche Lasten ausgeglichen werden, die vom Staat aus Gründen der Daseinsvorsorge auferlegt werden [1].

3. De Commissie heeft lange tijd geoordeeld dat financiële steun die door de lidstaten wordt verleend aan ondernemingen die met het beheer van diensten van algemeen economisch belang zijn belast geen staatssteun vormt in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag, wanneer deze steun slechts de meerkosten compenseert die een gevolg zijn van de eisen door de lidstaten aan de openbare dienst worden gesteld [1].


- Entwicklung und Einführung von innovativen Lösungen, klinischen Prüfungen, Arzneimitteln und Therapien zur Bekämpfung und Behandlung altersbedingter chronischer Krankheiten (wie Alzheimer, Parkinson sowie Krebs, Diabetes, Herz-Kreislauf- und anderer chronischer Erkrankungen) bei gleichzeitiger Bereitstellung staatlicher Unterstützung für die Erforschung seltenerer altersbedingter Erkrankungen (für die keine ausreichenden privaten Gelder zur Verfügung stehen).

– Ontwikkeling en invoering van innovatieve oplossingen, klinische tests, geneesmiddelen en behandelingen ter bestrijding en behandeling van leeftijdsgerelateerde chronische ziekten (bv. Alzheimer, Parkinson, kanker, diabetes en hart- en vaatziekten), en terzelfder tijd overheidssteun voor onderzoek naar minder vaak voorkomende leeftijdsgerelateerde ziekten (waarvoor particuliere financiers van onderzoek minder aandacht hebben).


Bei der Beantragung der Unterstützung sowie der Auswahl und Durchführung aller Vorhaben sollte Unionsrecht gelten, insbesondere in Bezug auf staatliche Beihilfen, und es sollte darauf geachtet werden, dass keine Marktverzerrungen entstehen oder verstärkt werden.

De aanvraag voor ondersteuning, en selectie en uitvoering van alle projecten moet in overeenstemming zijn met de wetgeving van de Unie, in het bijzonder met betrekking tot overheidssteun, en moet erop gericht zijn marktverstoringen of de verergering daarvan te voorkomen.


11. weist erneut darauf hin, dass Innovationen integraler Bestandteil jeglicher Geschäftstätigkeit sind, und betont, dass mit Vorschriften und Kriterien klargestellt werden muss, dass innovative Prozesse an sich keine staatliche Unterstützung verdienen; betont, dass staatliche Beihilfen nur für die Innovationen gewährt werden sollten, die nicht mit herkömmlichen kommerziellen Mitteln finanziert werden können und zu den Gesamtzielen des Geschäftslebens und der Gesellschaft beitragen;

11. herinnert eraan dat innovatie een integraal onderdeel van alle zakelijke activiteiten vormt en benadrukt dat er in de regels en criteria duidelijk moet worden vastgelegd dat innovatieve processen op zich nog geen staatssteun rechtvaardigen; benadrukt dat staatssteun alleen voor innovaties dient te worden verleend die niet via normale commerciële middelen kunnen worden gefinancierd en die tot de algemene doelstellingen van het bedrijfsleven en de samenleving bijdragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. weist erneut darauf hin, dass Innovationen integraler Bestandteil jeglicher Geschäftstätigkeit sind, und betont, dass mit Vorschriften und Kriterien klargestellt werden muss, dass innovative Prozesse an sich keine staatliche Unterstützung verdienen; betont, dass staatliche Beihilfen nur für die Innovationen gewährt werden sollten, die nicht mit herkömmlichen kommerziellen Mitteln finanziert werden können und zu den Gesamtzielen des Geschäftslebens und der Gesellschaft beitragen;

11. herinnert eraan dat innovatie een integraal onderdeel van alle zakelijke activiteiten vormt en benadrukt dat er in de regels en criteria duidelijk moet worden vastgelegd dat innovatieve processen op zich nog geen staatssteun rechtvaardigen; benadrukt dat staatssteun alleen voor innovaties dient te worden verleend die niet via normale commerciële middelen kunnen worden gefinancierd en die tot de algemene doelstellingen van het bedrijfsleven en de samenleving bijdragen;


11. weist erneut darauf hin, dass Innovationen integraler Bestandteil jeglicher Geschäftstätigkeit sind, und betont, dass mit Vorschriften und Kriterien klargestellt werden muss, dass innovative Prozesse an sich keine staatliche Unterstützung verdienen; betont, dass staatliche Beihilfen nur für die Innovationen gewährt werden sollten, die nicht mit herkömmlichen kommerziellen Mitteln finanziert werden können und zu den Gesamtzielen des Geschäftslebens und der Gesellschaft beitragen;

11. herinnert eraan dat innovatie een integraal onderdeel van alle zakelijke activiteiten vormt en benadrukt dat er in de regels en criteria duidelijk moet worden vastgelegd dat innovatieve processen op zich nog geen staatssteun rechtvaardigen; benadrukt dat staatssteun alleen voor innovaties dient te worden verleend die niet via normale commerciële middelen kunnen worden gefinancierd en die tot de algemene doelstellingen van het bedrijfsleven en de samenleving bijdragen;


Die Kommission erkennt an, dass die Mitgliedstaaten echte Kohäsions- und Entwicklungsziele verfolgen, wenn sie finanzielle Unterstützung für die Bereitstellung von Breitbanddiensten in Gebieten gewähren, in denen diese derzeit nicht vorhanden sind und in denen es auch keine Pläne privater Investoren gibt, eine solche Infrastruktur in naher Zukunft aufzubauen, weshalb davon auszugehen ist, dass staatliche Eingriffe ihrerseits dem ge ...[+++]

De Commissie aanvaardt dat lidstaten die financiële steun verlenen voor het aanbieden van breedbanddiensten in gebieden waar breedband momenteel niet beschikbaar is en waar particuliere investeerders niet van plan zijn om in de nabije toekomst dergelijke infrastructuur uit te rollen, werkelijke doelstellingen in verband met cohesie en economische ontwikkeling nastreven, zodat het mogelijk is dat hun optreden het algemeen belang dient .


Bei einem politischen Ansatz muss auch berücksichtigt werden, dass einige Gruppen islamischer Fundamentalisten Hilfsarbeit in städtischen und ländlichen Gebieten leisten, in die keine staatliche Unterstützung gelangt, und dass bisweilen ein großer Teil der Akzeptanz, des sozialen Ansehens und des Rückhalts bei den Jugendlichen, über die sie verfügen, nicht so sehr auf die Wirkungskraft ihrer extremistischen Doktrinen, sondern vielmehr darauf zurückzuführen ist, dass sie gegen Sektoren opponieren, die als sozial korrupt gelten.

Voor een politieke benadering van het probleem dient er ook rekening mee te worden gehouden dat sommige groepen van islamitische fundamentalisten hulp bieden in stadswijken en op het platteland waar de regeringshulp niet geraakt, en dat ze, als ze worden geaccepteerd en kunnen rekenen op krediet in de samenleving en de sympathie van jongeren, dit meestal niet is vanwege hun extremistische doctrines, maar omdat ze zich verzetten tegen sectoren die door de samenleving als corrupt worden beschouwd.


(6) Gibt es keine gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, so sind staatliche Beihilfen zur Unterstützung von Landwirten, die sich an die anspruchsvollen Normen anpassen, die auf den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften für Umweltschutz, menschliche Gesundheit, tierische und pflanzliche Gesundheit, Tierschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz beruhen, nur zulässig, wenn sie den einschlägigen Bedingungen gemäß Artikel 31 entsprechen.

6. Bij ontstentenis van communautaire regelgeving is staatssteun voor landbouwers die zich aanpassen aan veeleisende normen welke zijn gebaseerd op nationale wetgeving op het gebied van milieu, volksgezondheid, de gezondheid van dieren en planten, dierenwelzijn en arbeidsveiligheid, verboden indien die steun niet voldoet aan de in artikel 31 genoemde voorwaarden.


Der 'kulturelle Konsum' stellt einen bedeutsamen Teil des gesamten Konsums dar: Dabei handelt es sich natürlich einmal um spezielle, künstlerisch wertvolle Güter: um das Kulturerbe, Kunstwerke aller Gattungen, von der visuellen Kunst bis zur Musik, zu denen der Zugang kostspielig ist und keine staatliche Unterstützung erfährt.

Ook het cultureel verbruik vertegenwoordigt een belangrijk deel van de consumptie: uiteraard hebben bijzondere goederen met artistieke waarde een positieve invloed: delen van het cultureel erfgoed, uitingen van alle levende kunstvormen van visuele kunst tot muziek, waartoe de toegang zonder bescherming van de overheid bezwaarlijk blijft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine staatliche unterstützung' ->

Date index: 2024-03-31
w