Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keine spezifischen methoden " (Duits → Nederlands) :

Ebenso sollten sich die Mitgliedstaaten, falls keine spezifischen Kriterien, methodischen Standards (auch für die Integration der Kriterien), Spezifikationen und standardisierten Methoden für die Überwachung und Bewertung vorliegen, sofern dies praktikabel und angemessen ist, auf diejenigen stützen, die auf internationaler, regionaler oder subregionaler Ebene entwickelt wurden, z. B. diejenigen, die im Rahmen regionaler Meeresübereinkommen oder anderer internationaler Mechanismen vereinbart wurden.

Evenzo moeten de lidstaten, bij het ontbreken van specifieke criteria, methodologische standaarden, onder meer voor de integratie van de criteria, specificaties en gestandaardiseerde methoden voor monitoring en beoordeling, voor zover passend en uitvoerbaar, voortbouwen op die welke op internationaal, regionaal of subregionaal niveau zijn ontwikkeld, bijvoorbeeld die zijn overeengekomen in het kader van de regionale zeeverdragen, of andere internationale mechanismen.


Unter Berücksichtigung des Umstandes, dass die spezifischen Methoden das Recht auf Achtung des Privatlebens in geringerem Masse beeinträchtigen als die aussergewöhnlichen Methoden zum Sammeln von Daten, und des Umstandes, dass der Gesetzgeber eine gewisse Flexibilität in der operationellen Arbeitsweise der Nachrichten- und Sicherheitsdienste gewähren wollte, entbehrt es nicht einer vernünftigen Rechtfertigung, für die Anwendung dieser Methoden keine gleich lautende Stellun ...[+++]

Rekening houdend met het feit dat de specifieke methoden het recht op de naleving van het privéleven in mindere mate aantasten dan de uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens en met het feit dat de wetgever een zekere soepelheid heeft willen laten in de operationele werking van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, is het niet zonder redelijke verantwoording voor de aanwending van die methoden geen eensluidend advies van de Bestuurlijke Commissie te eisen.


Es besteht kein Grund, um dem Begriff « unzureichend » eine andere Bedeutung zu verleihen als diejenige, die ihm im üblichen Sprachgebrauch verliehen wird, so dass davon auszugehen ist, dass die spezifischen Methoden zum Sammeln von Daten nur angewandt werden dürfen, wenn die gewöhnlichen Methoden es den Nachrichten- und Sicherheitsdiensten nicht ermöglichen, die erwarteten Ergebnisse zu erzielen.

Er is geen reden om aan de term « ontoereikend » een andere betekenis te geven dan die welke in het gewone taalgebruik eraan wordt gegeven, zodat ervan moet worden uitgaan dat de specifieke methoden voor het verzamelen van gegevens enkel zullen kunnen worden aangewend indien de gewone methoden het de inlichtingen- en veiligheidsdiensten niet mogelijk maken de verwachte resultaten te bereiken.


1. Kleinstunternehmen können das für die Bewertung der erklärten Leistung von Bauprodukten anzuwendende System durch eine Spezifische Technische Dokumentation ersetzen, wenn die harmonisierte Norm keine spezifischen Methoden für Kleinstunternehmen zur Angabe und Bewertung der Leistung enthält.

1. Micro-ondernemingen kunnen het toepasselijke systeem voor de beoordeling van de aangegeven prestaties van een bouwproduct vervangen door een specifieke technische documentatie, indien de geharmoniseerde norm geen specifieke methoden voor micro-ondernemingen bevat met betrekking tot het uitdrukken en beoordelen van de prestaties.


« Da es absolut notwendig ist, eine gewisse Flexibilität in der operationellen Arbeitsweise der Nachrichten- und Sicherheitsdienste zu ermöglichen, weil ein zu schwerfälliges Verfahren sie lähmen würde, erfordert die Kontrolle der spezifischen Methoden zum Sammeln von Daten keine vorherige Genehmigung durch den Verwaltungsausschuss.

« Daar het absoluut noodzakelijk is een zekere soepelheid in de operationele werking van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten toe te laten, gezien een te zware procedure ze zou lam leggen, vereist de controle van de specifieke methoden voor het verzamelen van gegevens geen voorafgaande goedkeuring van de commissie.


4. vertritt die Auffassung, dass durch eine bessere Durchführung des geltenden Rechts allein das erforderliche Schutzniveau nicht erreicht werden kann, solange in den gegenwärtigen Rechtsvorschriften keine spezifischen Bestimmungen zu Nanomaterialien enthalten sind und Daten und Methoden zur adäquaten Bewertung der Risiken von Nanomaterialien fehlen;

4. is van mening dat uitsluitend via een betere tenuitvoerlegging van de huidige wetgeving, zolang deze geen nanospecifieke bepalingen bevat en zolang gegevens en methoden ontbreken om de gevaren van nanomaterialen naar behoren te beoordelen , niet het noodzakelijke beschermingsniveau tot stand kan worden gebracht;


3. erklärt sich nicht damit einverstanden, dass die Kommission, obwohl das Gemeinschaftsrecht keine spezifischen Bestimmungen zu Nanomaterialien enthält, feststellt, im Prinzip seien die mit Nanomaterialien verbundenen Risiken durch die derzeitigen Rechtsvorschriften abgedeckt, während sie im Endeffekt nicht gegen die genannten Risiken vorgehen kann, weil geeignete Daten und Methoden zur Risikobewertung fehlen;

3. is het, zolang nanospecifieke bepalingen in de Gemeenschapswetgeving ontbreken, niet eens met de conclusie van de Commissie dat de huidige wetgeving in beginsel de desbetreffende gevaren van nanomaterialen dekt, als zij door gebrek aan de juiste gegevens en methoden ter beoordeling van de gevaren in verband met nanomaterialen in feite niet in staat is de gevaren ervan aan te pakken;


3. erklärt sich nicht damit einverstanden, dass die Kommission, noch vor einer ausreichenden Bewertung des geltenden Gemeinschaftsrechts und obwohl das Gemeinschaftsrecht keine spezifischen Bestimmungen zu Nanomaterialien enthält, feststellt, a) im Prinzip seien die mit Nanomaterialien verbundenen Risiken durch die derzeitigen Rechtsvorschriften abgedeckt und b) Gesundheits- und Umweltschutz sowie Sicherheit müssten hauptsächlich durch eine verbesserte Umsetzung der bestehenden Bestimmungen gefördert werden, während sie im Endeffekt nicht gegen die genannten Risiken vorgehen kann, weil geeignete Daten und ...[+++]

3. is het, vóór een passende evaluatie van de bestaande communautaire wetgeving en bij ontstentenis van nanospecifieke bepalingen daarin, oneens met de conclusies van de Commissie dat a) de bestaande wetgeving in principe de relevante risico's van naomaterialen afdekt, en b) dat de bescherming van de gezondheid, de veiligheid en het milieu voornamelijk moet worden verbeterd door verbetering van de implementatie van bestaande wetgeving, aangezien zij vanwege het ontbreken van passende gegevens en methoden voor het beoordelen van de risico's van nanomaterialen feitelijk niet in staat is die risico's aan te pakken;


Diese Methode sollte meines Erachtens nur in den Fällen angewendet werden, in denen der Vertrag keine spezifischen Methoden vorsieht.

Dat is een methode die moet worden toegepast wanneer het Verdrag niet in een eigen methode voorziet.


w