Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keine spezifische zuständigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

63. bedauert, dass die Kommission in ihrem Haushaltsplanentwurf 2012 keine spezifische Maßnahmen zugunsten des Sports vorgeschlagen hat, obwohl dieser nun auf der Grundlage des Vertrags von Lissabon eine vollwertige Zuständigkeit der Union ist; vertritt die Auffassung, dass im Haushaltsplan 2012 – wenn auch begrenzte – Finanzmittel weiterhin verfügbar sein sollen;

63. betreurt dat de Commissie in haar ontwerpbegroting 2012 geen specifieke maatregelen voor sport voorstelt, hoewel dit onderwerp sinds het Verdrag van Lissabon een volledige bevoegdheid van de Unie is; is van mening dat in de begroting 2012 wel enige, zij het beperkte, geldmiddelen beschikbaar moeten blijven;


62. bedauert, dass die Kommission in ihrem Haushaltsplanentwurf 2012 keine spezifische Maßnahmen zugunsten des Sports vorgeschlagen hat, obwohl dieser nun auf der Grundlage des Vertrags von Lissabon eine vollwertige Zuständigkeit der Union ist; vertritt die Auffassung, dass im Haushaltsplan 2012 – wenn auch begrenzte – Finanzmittel weiterhin verfügbar sein sollen;

62. betreurt dat de Commissie in haar ontwerpbegroting 2012 geen specifieke maatregelen voor sport voorstelt, hoewel dit onderwerp sinds het Verdrag van Lissabon een volledige bevoegdheid van de Unie is; is van mening dat in de begroting 2012 wel enige, zij het beperkte, geldmiddelen beschikbaar moeten blijven;


Übertragung von Aufgaben, für die keine spezifische Zuständigkeit besteht, auf eines der übrigen Gremien des Gemeinsamen Unternehmens Artemis;

toewijzen van alle taken die niet specifiek aan een van de organen van de gemeenschappelijke onderneming Artemis zijn toegewezen;


Übertragung von Aufgaben, für die keine spezifische Zuständigkeit besteht, auf eines der übrigen Gremien des Gemeinsamen Unternehmens IMI;

de toewijzing van alle taken die niet specifiek aan een van de andere organen van de gemeenschappelijke onderneming IMI zijn toegewezen;


Übertragung von Aufgaben, für die keine spezifische Zuständigkeit besteht, auf eines der übrigen Gremien des Gemeinsamen Unternehmens ENIAC;

toewijzen van alle taken die niet specifiek aan een van de organen van de gemeenschappelijke onderneming ENIAC zijn toegewezen;


Die nationalen Energiemärkte sind von jeher zersplittert, und durch den EG-Vertrag wurde keine spezifische legislative Zuständigkeit im Bereich der Energiepolitik übertragen.

Van oudsher worden de nationale energiemarkten gekenmerkt door versnippering en kende het EG-Verdrag geen specifieke wetgevende bevoegdheid op het gebied van energiebeleid.


Der Rat möchte den Herrn Abgeordneten zunächst daran erinnern, dass gemäß den Verträgen – in denen es keinen direkten Bezug auf Sport oder sportliche Betätigung gibt – der Rat über keine spezifische Zuständigkeit für Initiativen wie die vom Herr Abgeordneten genannten verfügt.

Allereerst wil de Raad het geachte lid eraan herinneren dat de Raad overeenkomstig de Verdragen – waarin niet rechtstreeks wordt verwezen naar sport of sportieve activiteiten – geen specifieke bevoegdheid bezit voor het ontplooien van initiatieven die het lid in zijn vraag vermeldt.


Der Rat möchte den Herrn Abgeordneten zunächst daran erinnern, dass gemäß den Verträgen – in denen es keinen direkten Bezug auf Sport oder sportliche Betätigung gibt – der Rat über keine spezifische Zuständigkeit für Initiativen wie die vom Herr Abgeordneten genannten verfügt.

Allereerst wil de Raad het geachte lid eraan herinneren dat de Raad overeenkomstig de Verdragen – waarin niet rechtstreeks wordt verwezen naar sport of sportieve activiteiten – geen specifieke bevoegdheid bezit voor het ontplooien van initiatieven die het lid in zijn vraag vermeldt.


Chancengleichheit für alle Die gegenwärtigen Verträge sehen keine spezifische Zuständigkeit für den Erlaß von Rechtsakten zur Bekämpfung von Diskriminierung aufgrund von Rasse, Religion, Alter oder Behinderung vor.

Gelijke kansen voor iedereen De Verdragen in hun huidige vorm verlenen geen specifieke bevoegdheden voor wetgeving ter bestrijding van discriminatie op grond van ras, godsdienst, leeftijd en handicap.


Ein solches Vorgehen ist unerläßlich, wenn die Integrität des Rechts und der Grundsatz der Chancengleichheit für alle Bürger der Union gewahrt werden sollen. - Die gegenwärtigen Verträge sehen keine spezifische Zuständigkeit für den Erlaß von Rechtsakten zur Bekämpfung von Diskriminierung aufgrund der Rasse vor.

Dit is van essentieel belang wil men de integriteit van de wetgeving en het beginsel van gelijke behandeling voor iedereen eerbiedigen; - het feit dat de Verdragen in hun huidige vorm de Commissie geen expliciete bevoegdheid verlenen om rassendiscriminatie te bestrijden.


w