Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keine spezielle therapie oder überhaupt " (Duits → Nederlands) :

Einige Unternehmen erwirtschaften gegenwärtig große Gewinne im Binnenmarkt, entrichten aber wenig oder überhaupt keine Steuern in der EU. Einige multinationale Unternehmen können aufgrund ihrer Präsenz in mehreren Rechtsräumen eine aggressive Steuerplanung verfolgen und nationale Diskrepanzen und Gesetzeslücken ausnutzen.

Er zijn momenteel ondernemingen die grote winsten boeken in de interne markt, maar weinig of geen belasting betalen in de EU. Sommige multinationale ondernemingen kunnen gebruikmaken van agressieve fiscale planning, nationale incongruenties en juridische achterdeurtjes, doordat zij in meerdere rechtsgebieden aanwezig zijn.


2,5 Milliarden Menschen – zwei Fünftel der Weltbevölkerung – sind der Gefahr des Denguefiebers ausgesetzt, einer von Moskitos übertragenen Infektion, die inzwischen in 100 Ländern endemisch auftritt und für die es noch keine spezielle Therapie oder überhaupt einen Impfstoff gibt.

2500 miljoen mensen, of twee vijfde van de wereldbevolking, riskeren besmetting met dengue, ook een ziekte die door muggen wordt overgedragen. Dengue is ondertussen in honderd landen een endemische ziekte, waarvoor nog geen specifieke behandeling of zelfs een vaccin bestaat.


So ist in der neuen Liste beispielsweise leicht zu erkennen, dass in einigen Lebensmittelkategorien nur sehr wenige oder überhaupt keine Zusatzstoffe zugelassen sind.

Zo maakt de nieuwe lijst duidelijk dat in bepaalde categorieën levensmiddelen het aantal toegestane additieven zeer beperkt is of er zelfs helemaal geen zijn toegestaan.


Noch keine spezielle Therapie bzw. keinen Impfstoff gibt es für das Ebolafieber mit seinen verheerenden Auswirkungen, das in diesen Gegenden in den letzten Jahren Schlagzeilen gemacht hat und das seit Entdeckung des Virus 1200 Opfer gefordert hat.

Er is evenmin een specifieke behandeling of vaccin verkrijgbaar voor het verwoestende ebolavirus, dat de afgelopen jaren vaak de krantenkoppen heeft gehaald in deze contreien en dat, sinds het werd ontdekt, al 1200 dodelijke slachtoffers heeft gemaakt. Maar daarmee is de lijst van verwaarloosde ziekten nog niet volledig.


Zudem wird es den Mitgliedstaaten freigestellt, Maut- oder Benutzungsgebühren nur auf Teile des transeuropäischen Straßennetzes bzw. überhaupt keine Maut- oder Benutzungsgebühren zu erheben.

Bovendien kunnen de lidstaten ervoor kiezen slechts voor bepaalde delen van het trans-Europese wegennet of in het geheel geen tol of gebruikersrechten te heffen.


Auch wenn keine Mittel speziell für den Umweltbereich eingestellt wurden und keines der Projekte nach Sektoren eingestuft wurde, gab es doch eine beachtliche Zahl nationaler und grenzübergreifender Projekte, die entweder speziell auf den Umwelt-Acquis ausgerichtet waren oder Elemente der Einbeziehung des Umweltbereichs enthielten (wie z. B. im Zusammenhang mit Entwicklungsprojekten).

Hoewel er geen specifieke middelen werden uitgetrokken voor milieu en projecten nooit uitdrukkelijk per sector werden geclassificeerd, hadden veel nationale en grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten specifiek betrekking op het milieu-acquis of bevatten ze elementen met betrekking tot milieu-integratie (bijvoorbeeld in het kader van ontwikkelingsprojecten).


Wir dürfen nicht verschweigen, und das habe ich bereits mehrfach in anderen Gremien vorgetragen, daß die Bahn langsam aber sicher ihren Umweltvorteil verspielt, und zwar nicht unbedingt deshalb, weil sie selbst keine Aktivitäten entfaltet, sondern vor allem deshalb, weil wir nur wenige oder überhaupt keine Spezifikationen beispielsweise für den Einsatz von Diesel- oder elektrischen Lokomotiven, für die Elektrizitätsversorgungssysteme etc. ausarbeiten.

Het moet gezegd worden, en dat heb ik al meerdere keren in andere gremia naar voren gebracht, dat het spoor langzaam maar zeker zijn milieuvoordeel aan het verspelen is en niet zozeer omdat zij zelf geen activiteiten onderneemt maar vooral omdat wij zelf weinig of geen specificaties stellen bijvoorbeeld aan het gebruik van dieselelektrische locs, het type elektriciteit dat gebruikt wordt, etcetera.


Die Liberalisierung, die vor allem auf dem Telefoniesektor dem Verbraucher große Vorteile in bezug auf Preis und Dienstequalität gebracht hat, muß jedoch dort enden, wo keine ausreichende oder überhaupt keine Serviceleistung mehr erbracht wird, dort, wo die von der Liberalisierung profitierenden Unternehmen kein Geld verdienen.

De liberalisering, die de consument lagere prijzen en een betere kwaliteit van de diensten heeft geleverd, met name in de telefoniesector, mag echter niet in het oneindige worden doorgevoerd. Liberalisering mag het dienstenaanbod niet ontoereikend maken of zelfs doen verdwijnen.


(b) Nach Auffassung des Parlaments sind sämtliche dezentralen Einrichtungen (ob sie nun beträchtliche Einnahmen aus externen Quellen erzielen wie das Markenamt oder die Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln oder geringfügigere Einnahmen verbuchen wie das CEDEFOP oder überhaupt keine Einnahmen) in rechtlicher Hinsicht von der Union abhängig, für die sie einen bestimmten Auftrag zu erfüllen haben; sie haben deshalb weiterhin Anspruch auf einen Zuschuß aus dem EU-Haushalt, wenn ihre Einnahmen zur ...[+++]

(b) Voor het Parlement zijn alle organen (of het daarbij nu gaat om organen met aanzienlijke externe bronnen van inkomsten zoals het Merkenbureau en het Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling, organen met geringere inkomsten zoals de CEDEFOP of organen met helemaal geen inkomsten) juridisch afhankelijk van de Unie, omdat zij namens de Unie belast zijn met de tenuitvoerlegging van een of andere beleidsvorm en daarom het recht behouden om openbare middelen uit de EUbegroting te ontvangen, indien hun inkomsten onvoldoende zijn om de voor hen vastgestelde begroting uit te voeren, zoals ook duidelijk in de desbetreffende basisverordeningen ...[+++]


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transp ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine spezielle therapie oder überhaupt' ->

Date index: 2023-01-03
w