Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Nullipara

Traduction de «keine patentlösungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist

inhaalrust, andere dan inhaalrust bouwbedrijf


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vielfalt der Küsten und die unterschiedlichen Verwaltungsstrukturen in den Mitgliedstaaten bedeuten jedoch, dass es keine leicht verfügbaren Patentlösungen gibt.

De diversiteit van de kusten en bestuurlijke systemen die per lidstaat en soms zelfs binnen een lidstaat verschillen betekent echter dat er geen kant-en-klare, universele oplossing bestaat.


69. weist darauf hin, dass die Union ein umfangreiches Instrumentarium für die Entwicklungszusammenarbeit braucht, das an unterschiedliche Kontexte angepasst ist, da es in der Entwicklungshilfe keine Patentlösungen gibt; hebt insbesondere hervor, dass es im Umgang mit gescheiterten Staaten oder zutiefst undemokratischen Ländern wie etwa Eritrea, das seiner Bevölkerung trotz einer schweren Nahrungsmittelkrise Hilfe verweigert, spezifischer Instrumente und Arbeitsmethoden bedarf;

69. wijst erop dat de EU een breed scala aan instrumenten voor ontwikkelingssamenwerking nodig heeft die zijn afgestemd op verschillende contexten omdat er geen pasklare formules bestaan voor ontwikkelingshulp; benadrukt met name dat er specifieke instrumenten en werkmethodes nodig zijn om met mislukte staten of zeer ondemocratische landen om te gaan, zoals Eritrea dat hulp aan zijn bevolking weigert ondanks een ernstige voedselcrisis;


69. weist darauf hin, dass die Union ein umfangreiches Instrumentarium für die Entwicklungszusammenarbeit braucht, das an unterschiedliche Kontexte angepasst ist, da es in der Entwicklungshilfe keine Patentlösungen gibt; hebt insbesondere hervor, dass es im Umgang mit gescheiterten Staaten oder zutiefst undemokratischen Ländern wie etwa Eritrea, das seiner Bevölkerung trotz einer schweren Nahrungsmittelkrise Hilfe verweigert, spezifischer Instrumente und Arbeitsmethoden bedarf;

69. wijst erop dat de EU een breed scala aan instrumenten voor ontwikkelingssamenwerking nodig heeft die zijn afgestemd op verschillende contexten omdat er geen pasklare formules bestaan voor ontwikkelingshulp; benadrukt met name dat er specifieke instrumenten en werkmethodes nodig zijn om met mislukte staten of zeer ondemocratische landen om te gaan, zoals Eritrea dat hulp aan zijn bevolking weigert ondanks een ernstige voedselcrisis;


Wir sind uns darüber im Klaren, dass die Situation jeder europäischen Minderheit einzigartig ist und dass es deshalb keine Patentlösungen geben kann. Dennoch muss die Union dafür eintreten, dass die individuellen und kollektiven Rechte von Minderheitengruppen geschützt werden, und sie muss ihren Einfluss nutzen, um die Wirksamkeit des demokratischen Dialogs und der politischen Einigung zwischen der Mehrheit und der Minderheit zu erhöhen.

We weten dat de situatie van elke Europese minderheid uniek is en er dus geen algemene oplossingen zijn, maar de Unie moet een rol spelen in het verzekeren van de individuele en collectieve rechten van gemeenschappen van minderheden en haar invloed gebruiken om de effectiviteit van democratische dialoog en politieke overeenkomst tussen de meerderheid en de minderheid te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit den Empfehlungen wird anerkannt, dass es keine "Patentlösungen" gibt. Statt dessen zeigen sie Einzelmaßnahmen auf, die den im Rahmen der Europäischen Beschäftigungspolitik so wichtigen Prozess des gegenseitigen Lernens und des Erfahrungsaustauschs stärken.

Ze maken duidelijk dat er geen pasklare oplossing bestaat. In plaats daarvan worden losse maatregelen aan de hand gedaan die het wederzijds leerproces en de uitwisseling van ervaringen - beide van cruciaal belang voor de Europese werkgelegenheidsstrategie - bevorderen.


Dabei handelt es sich um technisch komplexe Aufgaben, für die es keine Patentlösungen gibt.

Het gaat hier om technisch complexe taken zonder eenduidige, voor de hand liggende oplossingen.


Dabei handelt es sich um technisch komplexe Aufgaben, für die es keine Patentlösungen gibt.

Het gaat hier om technisch complexe taken zonder eenduidige, voor de hand liggende oplossingen.


Dabei handelt es sich um technisch komplexe Aufgaben, für die es keine Patentlösungen gibt.

Het gaat hier om technisch complexe taken zonder eenduidige, voor de hand liggende oplossingen.


Eine Verbündete, die keine vagen Versprechungen macht oder Patentlösungen anbietet, sondern konkrete Maßnahmen vorschlägt, damit den Anliegen der jungen Europäerinnen und Europäer auf allen Entscheidungsebenen besser entsprochen wird".

De Commissie doet geen vage beloften en wekt geen onrealistische verwachtingen, maar stelt concrete maatregelen voor om doeltreffender en op alle besluitvormingsniveaus aan de eisen van de jongeren te voldoen".


4. weist darauf hin, daß es bei der Innovationspolitik keine Patentlösungen gibt; die Regionen, Unternehmen, Organisationen und Bürger müssen ihren eigenen Weg zur Innovation finden, doch sollten Maßnahmen getroffen werden, um zu gewährleisten, daß neue Organisationen oder Einzelpersonen, die im Bereich der Innovation tätig sind, eventuell durch Steueranreize die größtmögliche Unterstützung erhalten und Wachstumsschranken so weit wie irgend möglich abgebaut werden;

4. wijst erop dat er geen algemeen toepasbaar standaardmodel voor het innovatiebeleid is; dat regio's, bedrijven, organisaties en burgers zelf hun weg naar innovatie moeten vinden maar dat maatregelen moeten worden getroffen opdat bij innovatie betrokken organisaties en burgers zoveel mogelijk steun krijgen, wellicht in de vorm van fiscale prikkels en dat belemmeringen voor groei tot een minimum dienen te worden beperkt;




D'autres ont cherché : nullipara     prinzip kein zwang kein verbot     kein pardon geben     keine patentlösungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine patentlösungen' ->

Date index: 2024-06-06
w