Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keine partikel kein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In jener Richtlinie sind jedoch keine Pflichten in Bezug auf Emissionen gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel für Motoren, die in nicht für den Straßenverkehr bestimmte mobile Maschinen und Geräte eingebaut sind, festgelegt.

In die richtlijn worden evenwel geen emissievoorschiften voor verontreinigende gassen en deeltjes voor motoren voor in niet voor de weg bestemde mobiele machines vastgelegd.


Erdgas/Biomethan stellt eine Alternative zu Kraftstoffen dar, die aus Öl hergestellt werden, zumal der Ausstoß giftiger bzw. krebserzeugender Stoffe so gering ist wie bei keinem anderen Stoff. Außerdem werden nahezu keine Partikel, kein reaktiver Kohlenwasserstoff und nur geringe Mengen an NOx ausgestoßen, und sogar die Lärmemissionen sind geringer, weswegen Erdgas/Biomethan der ideale Kraftstoff für den städtischen Bereich ist.

Aardgas/biomethaan is het alternatief voor van olie afgeleide brandstoffen en heeft ongekend lage emissies van toxische of carcinogene stoffen, nauwelijks emissies van fijne deeltjes, geen emissies van reactieve koolwaterstoffen en gereduceerde NOx-emissies, alsmede een gereduceerde lawaaiproductie, hetgeen het een ideale motorbrandstof voor het stadsmilieu maakt.


Soweit mit dem Lichtmikroskop erfassbar, wurde in der vorliegenden Probe kein Partikel von Fisch nachgewiesen.

voor zover met een lichtmicroscoop kon worden waargenomen, zijn in het onderzochte monster geen deeltjes afkomstig van vissen aangetoond.


Dies gilt auch für die Zunahme der Partikel- und NOx-Emissionen moderner Motoren, bei denen eine umfassendere Emissionsprüfung notwendig ist, die neben einer elektronischen Prüfung der Integrität und Funktionsfähigkeit des On-Board-Diagnosesystems (OBD) des Fahrzeugs auch aus Messungen der Abgasemissionen im Auspuffrohr besteht, denn da das OBD-System für sich allein keine belastbaren Daten liefert, kann nur so eine vollständige und genaue Prüfung der Abgasanlage durchgeführt werden.

Dit geldt ook voor een toename van het aantal fijne deeltjes en de NOx-emissies van moderne ontwerpen van motoren die een uitgebreidere emissiecontrole vereisen, met inbegrip van een elektronische controle van de integriteit en functionaliteit van het eigendiagnosesysteem (OBD-systeem), gekeurd via bestaande uitlaatpijptests, om te zorgen voor een volledige en accurate emissiesysteemtest, aangezien enkel OBD geen betrouwbare test is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird im ersten Durchgang gemäß dem in den Abbildungen 1 bzw. 2 beschriebenen Ablauf kein tierisches Partikel spezifischer Art (d. h. von Landtier oder Fisch) nachgewiesen, sind keine weiteren Bestimmungen erforderlich, und über das Ergebnis der Analyse wird unter Verwendung der Formulierung in Nummer 2.1.5.1 berichtet.

Als in een eerste bepaling overeenkomstig het protocol van figuur 1 of figuur 2, al naar het geval, geen deeltjes van dierlijke oorsprong van een bepaald type (landdier of vis) worden aangetoond, is geen verdere bepaling nodig en wordt het analyseresultaat uitgedrukt zoals aangegeven in punt 2.1.5.1.


Dass Sedimentationsstaub laut Umweltverträglichkeitsprüfung keine Gesundheitsgefahr darstellt (da die Partikel aufgrund ihres Durchmessers nicht in die Lungenbläschen gelangen können), jedoch eine echte Belästigung für die Anwohner bedeutet (UVP, Phase 2, S. 117 und 123);

Dat volgens de milieueffectenstudie het bezinkbare stof geen risico vormt voor de menselijke gezondheid (gelet op de diameter ervan waardoor het de longblaasjes niet kan bereiken), maar voor de omwonenden een reële hinder vormen (ES, fase 2, p. 117 en 123);


4. stellt fest, dass das gegenwärtige Wissen über die Toxizität von Nanopartikeln begrenzt ist und dass noch keine umfassenden Informationen über mögliche Risiken verschiedener Nanopartikel für Arbeitnehmer verfügbar sind; weist aber darauf hin, dass laut vorläufigen Ergebnissen der meisten veröffentlichten Studien die Toxizität unlöslicher Partikel von vergleichbarer Zusammensetzung mit abnehmendem Partikeldurchmesser und zunehmender Partikeloberfläche steigt; weist darauf hin, dass aus diesen Studien die Gefahr erheblicher Gesundheitsbeeinträchtigunge ...[+++]

4. erkent dat de huidige kennis van de toxiciteit van nanodeeltjes beperkt is en dat er nog geen uitgebreide informatie over de verschillende risico's van nanodeeltjes voor werknemers beschikbaar is; stelt echter vast dat uit voorlopige resultaten van de meeste gepubliceerde studies is gebleken dat de toxiciteit van onoplosbare deeltjes van een soortgelijke samenstelling bij een afnemende diameter van het deeltje en een toenemend deeltjesoppervlak stijgt; stelt voorts vast dat uit deze studies een risico van ernstige gevolgen voor de gezondheid als gevolg van zeer kleine deeltjes, luchtverontreinigingen en vezels n ...[+++]


Zwischen PM2,5 und PM10 lagern sich die Partikel in den oberen Luftwegen ab, für die rasche Beseitigungsmechanismen kennzeichnend sind, und haben daher keine langfristigen Auswirkungen.

In het interval tussen PM2,5 en PM10 zetten de meeste deeltjes zich in de bovenste luchtwegen af, die zich kenmerken door snellere verwijderingsmechanismen, zodat er geen gevolgen op lange termijn zijn.


P: Probenahmepumpe (Abbildungen 14 und 15) Die Partikel-Probenahmepumpe muss so weit vom Tunnel entfernt sein, dass die Temperatur der einströmenden Gase konstant gehalten wird (± 3 K), wenn keine Durchflusskorrektur mittels FC3 erfolgt.

Bemonsteringspomp P (figuren 14 en 15) De deeltjesbemonsteringspomp moet zich op voldoende afstand van de tunnel bevinden zodat de inlaatgastemperatuur constant blijft (± 3 K), indien geen stroomcorrectie door FC3 wordt toegepast.


Die Partikel-Probenahmepumpe muß genügend weit von dem Tunnel entfernt sein, so daß die Temperatur der einströmenden Gase konstant (± 3 K) gehalten wird, wenn keine Durchflußberechnung erfolgt.

De deeltjesmonsterpomp moet op voldoende afstand van de tunnel worden geplaatst om een constante gastemperatuur bij de inlaat (p 3 K) te verzekeren, indien geen gebruik wordt gemaakt van stroomberekening.




D'autres ont cherché : prinzip kein zwang kein verbot     keine partikel kein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine partikel kein' ->

Date index: 2022-06-30
w