Die Vorschl
äge umfassen jedoch keine Maßnahmen zur Erhöhung der Transparenz bezüglich der Verteilung der Wertschöpfung und der Gewinnspannen auf die und in den verschiedenen Sektoren der Lebensmittelversorgungskette. Sie enthalten keine Informationen über die tatsächlichen Produktionskosten der Landwirte im Gegensatz zu den von den Abnehmern gebotenen Preisen, über di
e damit verbundenen Folgen für die Produktionsverfahren, die Lebensmittelqualität und die Umstrukturierung des Sektors, über negative Auswirkungen au
...[+++]f die Umwelt und vergleichbare externe Effekte, und es fehlen Informationen über den Einfluss der strukturellen Überschussproduktion, die auf bestimmte Maßnahmen zur Regulierung von Angebotsmengen und den entsprechenden Rückgang der Erzeugerpreise zurückzuführen ist.Deze voorstellen omvatten echter geen maatregelen die de transparantie van de verdeling van de toegevoegde waarde en de winstmarges tussen en binnen de verschillende sectoren van de voedselvoorz
ieningsketen zouden kunnen vergroten. Zij bevatten evenmin informatie over de werkelijke productiekosten van landbouwers, afgezet tegen de prijzen die worden geboden door kopers, de hierm
ee verband houdende gevolgen voor de productiepraktijk, de voedselkwaliteit en de herstructurering van de sector, de schadelijke effecten voor het milieu en ve
...[+++]rgelijkbar externe effecten, noch informatie over de uitwerking van door bepaalde beleidsmaatregelen veroorzaakte structurele productieoverschotten op de omvang van het aanbod en de hiermee verband houdende daling van de producentenprijzen.