Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Verbrauchsabgaben und sonstige indirekten Steuern
Harmonisierung und Angleichung der indirekten Steuern
Maßnahmen zur Angleichung der indirekten Steuern

Traduction de «keine indirekten steuern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Harmonisierung und Angleichung der indirekten Steuern

harmonisatie en onderlinge aanpassing van de indirecte belastingen


die Verbrauchsabgaben und sonstige indirekten Steuern

de accijnzen en de overige indirecte belastingen


Maßnahmen zur Angleichung der indirekten Steuern

maatregelen tot onderlinge aanpassing van de indirecte belastingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU-Länder dürfen keine indirekten Steuern auf die Ansammlung von Kapital für Kapitalgesellschaften erheben.

EU-landen mogen bij kapitaalvennootschappen geen enkele indirecte belasting op het bijeenbrengen van kapitaal heffen.


Der Leiter der Finanzverwaltung erklärte, dass im Rahmen des Fiscalis-Programms vor allem im Bereich der indirekten Steuern / der Mehrwertsteuer regelmäßig gemeinsame Prüfungen durchgeführt werden, dass es im Vergleich zu den jedes Jahr von Unternehmen vorgelegten 120 000 Steuererklärungen nur sehr wenige beratende Stellungnahmen gibt (99 im Jahr 2010, ca. 100 im Jahr 2011 und 108 im Jahr 2012) und dass dadurch verdeutlicht wird, dass dies kein wesentlicher Aspekt des irischen Steuersystems is ...[+++]

De voorzitter van de Revenue Commission antwoordt dat er regelmatig gezamenlijke audits met het Fiscalis-programma worden verricht, voornamelijk op het gebied van directe belastingen en btw, en dat er relatief weinig adviezen worden verstrekt (2010: 99; 2011: +/- 100; 2012: 108) in verhouding tot de 120 000 belastingaangiften die bedrijven elk jaar indienen. Dit toont aan dat dit geen belangrijk onderdeel van het Ierse belastingstelsel is.


13. widersetzt sich entschieden den im Jahreswachstumsbericht der Kommission enthaltenen Empfehlungen, deren Schwerpunkt auf einer sehr viel drastischeren Senkung der Defizite liegt, wie sie bereits nach dem Stabilitäts- und Wachstumspakt erforderlich ist, auf einer Senkung der indirekten Steuern, die die armen und verwundbarsten Gruppen der Bevölkerung am härtesten treffen wird, auf einer„strikten und anhaltenden Mäßigung bei den Löhnen, einschließlich der Revision der Indexierungsklauseln bei den Tarifverhandlungssystemen“, auf der vorgeblichen Notwendigkeit, das Renteneintrittsalter zu erhöhen ...[+++]

13. is fel gekant tegen de aanbevelingen in de Jaarlijkse groeianalyse van de Commissie, waarin het accent ligt op een veel drastischere vermindering van de begrotingstekorten dan die welke het stabiliteits- en groeipact al voorschreef, op een verhoging van de indirecte belastingen (die voor de armen en kwetsbaren het hardst zal aankomen), op "stringente en volgehouden loonmatiging, waaronder de herziening van indexeringsclausules bij loononderhandelingen", op de vermeende noodzaak om " de pensioengerechtigde leeftijd (te) verhogen en ...[+++]


Die EU-Länder dürfen keine indirekten Steuern auf die Ansammlung von Kapital für Kapitalgesellschaften erheben.

EU-landen mogen bij kapitaalvennootschappen geen enkele indirecte belasting op het bijeenbrengen van kapitaal heffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außer der Gesellschaftssteuer sollten keine indirekten Steuern auf die Ansammlung von Kapital erhoben werden.

Behalve het kapitaalrecht mogen er geen indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal worden geheven.


Das fünfte Ziel hat damit zu tun, dass dies alles keine Ausgaben sondern eher eine Investition darstellt, denn die spanischen Erfahrungen belegen, dass die Erträge die von der Regierung jährlich veranschlagten Haushaltsausgaben um 1,8 % übersteigen, und zwar nur durch Steuern und Einnahmen der Sozialversicherung, ohne die indirekten und induzierten Erträge zu berücksichtigen.

Ten vijfde moet worden beseft dat het hier niet om uitgaven maar om een investering gaat, want de ervaring in Spanje wijst uit dat het terugvloeiende bedrag het jaarlijks door de regering begrootte bedrag met 1,8 procent overschrijdt, en dat is dan alleen nog maar wat er binnenkomt via de belastingen en sociale zekerheidsbijdragen, nog zonder mee te tellen wat er langs indirecte en afgeleide weg terugvloeit.


Die Mitgliedstaaten können für Steuerpflichtige, die Lieferungen von Gegenständen oder Dienstleistungen in ihrem Hoheitsgebiet bewirken, außerdem besondere Anforderungen festlegen, wenn der Dritte oder der Kunde, der die Rechnungen ausstellt, seinen Sitz in einem Land hat, mit dem keine Rechtsvereinbarung über die gegenseitige Amtshilfe besteht, deren Anwendungsbereich mit dem der Richtlinie 76/308/EWG des Rates vom 15. März 1976 über die gegenseitige Unterstützung bei der Beitreibung von Forderungen in Bezug auf bestimmte Abgaben, Zölle, Steuern und sonst ...[+++]

Bovendien kunnen de lidstaten de belastingplichtigen die op hun grondgebied goederen leveren of diensten verrichten specifieke voorwaarden opleggen wanneer de derde of de afnemer die de facturen uitreikt is gevestigd in een land waarmee geen rechtsinstrument is overeengekomen inzake wederzijdse bijstand van gelijke strekking als in Richtlijn 76/308/EEG van de Raad van 15 maart 1976 betreffende de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit bepaalde bijdragen, rechten en belastingen, alsmede uit andere maatregelen( ...[+++]


Die Mitgliedstaaten können für Steuerpflichtige, die Lieferungen von Gegenständen oder Dienstleistungen in ihrem Hoheitsgebiet bewirken, außerdem besondere Anforderungen festlegen, wenn der Dritte oder der Kunde, der die Rechnungen ausstellt, seinen Sitz in einem Land hat, mit dem keine Rechtsvereinbarung über die gegenseitige Amtshilfe besteht, deren Anwendungsbereich mit dem der Richtlinie 76/308/EWG des Rates vom 15. März 1976 über die gegenseitige Unterstützung bei der Beitreibung von Forderungen in Bezug auf bestimmte Abgaben, Zölle, Steuern und sonst ...[+++]

Bovendien kunnen de lidstaten de belastingplichtigen die op hun grondgebied goederen leveren of diensten verrichten specifieke voorwaarden opleggen wanneer de derde of de afnemer die de facturen uitreikt is gevestigd in een land waarmee geen rechtsinstrument is overeengekomen inzake wederzijdse bijstand van gelijke strekking als in Richtlijn 76/308/EEG van de Raad van 15 maart 1976 betreffende de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit bepaalde bijdragen, rechten en belastingen, alsmede uit andere maatregelen( ...[+++]


Die EU-Länder dürfen keine indirekten Steuern auf die Ansammlung von Kapital für Kapitalgesellschaften erheben.

EU-landen mogen bij kapitaalvennootschappen geen enkele indirecte belasting op het bijeenbrengen van kapitaal heffen.


2) Zweitens ist festzustellen, daß es keine deutliche Tendenz hinsichtlich der steuerlichen Maßnahmen zum Ausgleich dieser Verringerung der Abgaben gibt In bestimmten Mitgliedstaaten (B, DK, VK, L) wird die Verringerung der indirekten Arbeitskosten eindeutig - zumindest teilweise - durch Maßnahmen zur Erhöhung der Steuern, insbesondere der Mehrwertsteuer (B), der Verbrauchssteuern (VK und L) und der Energiesteuern (DK) ausgeglichen ...[+++]

2) Ten tweede: er valt geen duidelijke tendens te bespeuren in de fiscale maatregelen om deze lastenverlichting te compenseren. In sommige Lid-Staten (B, DK, VK, L) wordt de verlaging van de indirecte arbeidskosten, althans ten dele, expliciet gecompenseerd door belastingverhogingen, met name de BTW (B), accijnzen (VK en L) en energieheffingen (DK).




D'autres ont cherché : keine indirekten steuern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine indirekten steuern' ->

Date index: 2023-12-07
w