Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Kein Pardon geben
Lagerung gefährlicher Abfälle
Lagerung von gefährlichen Abfällen
Luftfahrzeug in gefährlichen Situationen Rat erteilen
Nullipara
Sonderabfalllagerung

Traduction de «keine gefährlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aan ...[+++]


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Aufsicht über die gefährlichen, gesundheitsgefährdenden und lästigen Betriebe

politie van de gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen


Steuer auf die Ausstellung von Dokumenten betreffend die gefährlichen, lästigen und gesundheitsgefährdenden Betriebe

belasting op afgifte van stukken voor gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


Sonderabfalllagerung | Lagerung gefährlicher Abfälle | Lagerung von gefährlichen Abfällen

opslag van gevaarlijke afvalstoffen | opslag van schadelijk afval | opslag van gevaarlijk afval | opslag van schadelijke afvalstoffen


Luftfahrzeug in gefährlichen Situationen Rat erteilen

vliegtuigen adviseren in gevaarlijke omstandigheden




Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die recycelten Stoffe, die zur Bodenverbesserung oder als Düngemittel verwendet werden sollen, dürfen jedoch keine gefährlichen Stoffe (Xenobiotika) enthalten.

Het gerecyclede materiaal dat gebruikt wordt als toevoeging aan de bodem of meststof mag echter geen schadelijke stoffen (xenobiotica) bevatten.


Alle anderen Einträge im harmonisierten Abfallverzeichnis gelten als nicht gefahrenrelevant; - sind keine gefährlichen Stoffe: * selektiv gesammelte, entleerte, abgetropfte oder ausgeschabte Abfälle von Haushaltsverpackungen, die für die Pflege oder die Reinigung bestimmte gefährliche Stoffe ausschließlich in der wässrigen Phase enthalten haben, und folgenden Piktogrammen entsprechen: GHS07 (reizend, gesundheitsschädlich), GHS05 (ätzend), mit dem Satz H318, so wie vorgesehen durch die Verordnung (EG) Nr. 1272/2008, oder den Piktogramm Xi-reizend und C-ätzend im Sinne der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG; * selektiv gesammelte, ent ...[+++]

Alle andere codes in de geharmoniseerde lijst van afvalstoffen worden als niet-gevaarlijk beschouwd; - de volgende afvastoffen zijn geen gevaarlijke afvalstoffen : * huishoudelijk verpakkingsafval dat selectief ingezameld, gerenigd, uitgedropen of geslijmd is, dat gevaarlijke afvalstoffen bestemd voor het onderhoud of de reiniging uitsluitend in de waterfase heeft bevat en dat door de vogende pictogrammen word bedoeld : GHS07 (irriterend,schadelijk), GHS05 (corrosief), met vermelding van de zin H318, zoals bedoeld in Verordening (EG) n°1272/2008 of door de pictogrammen pictogrammes Xi-irriterend en C-Corrosief zoals bedoeld in de Richtl ...[+++]


Schlämme aus der biologischen Behandlung von industriellem Abwasser, das keine gefährlichen Stoffe enthält

Slib van de biologische zuivering van industrieel afvalwater dat geen gevaarlijke stoffen bevat


Schlämme aus der biologischen Behandlung von industriellem Abwasser, das keine gefährlichen Stoffe enthält

Slib van de biologische zuivering van industrieel afvalwater dat geen gevaarlijke stoffen bevat


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- das abgeleitete Abwasser darf keine gefährlichen Stoffe enthalten, die in den Artikeln R.131 bis R.141 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, erwähnt werden;

- het geloosde water is vrij van de gevaarlijke stoffen bedoeld in de artikelen R.131 tot R.141 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt;


Die Überprüfung durch die Kommission gemäß Artikel 138 Absatz 4 der Verordnung hat ergeben, dass auch bei Anhang V bestimmte Änderungen erforderlich sind. So sollte Magnesia in diesen Anhang aufgenommen werden, weil dieser Stoff die entsprechenden Kriterien erfüllt. Außerdem empfiehlt es sich, bestimmte Arten von Glas und keramische Fritten aufzunehmen, die nicht die Einstufungskriterien der Richtlinie 67/548/EWG des Rates erfüllen und die zudem keine gefährlichen Bestandteile oberhalb der maßgeblichen Konzentrationsgrenzwerte enthalten, sofern keine wissenschaftlichen Daten vorliegen, die beweisen, dass diese Bestandteile nicht verfügba ...[+++]

Bij de krachtens artikel 138, lid 4, van de verordening door de Commissie uitgevoerde evaluatie is gebleken dat ook in bijlage V bepaalde wijzigingen dienen te worden aangebracht. Magnesia dient te worden toegevoegd, aangezien is vastgesteld dat deze stof aan de criteria voor opneming in bijlage V voldoet.


Bestimmte pflanzliche Öle, Fette und Wachse sowie tierische Öle, Fette und Wachse sowie Glycerin, die aus natürlichen Rohstoffen gewonnen und chemisch nicht verändert werden und — abgesehen von der Entzündlichkeit und dem Haut- oder Augenreizungspotenzial — keine gefährlichen Eigenschaften aufweisen, sollten ebenfalls in Anhang V aufgenommen werden, um vergleichbare Stoffe einheitlicher zu behandeln und die Ausnahmen auf Stoffe mit geringerem Risikoprofil zu begrenzen.

Daarnaast dienen bepaalde soorten glas en keramiekfritten te worden toegevoegd, die niet voldoen aan de in Richtlijn 67/548/EEG van de Raad vermelde indelingscriteria en die daarnaast geen gevaarlijke bestanddelen bevatten in concentraties die hoger zijn dan de desbetreffende grenswaarden, tenzij er wetenschappelijke gegevens zijn waaruit blijkt dat deze bestanddelen niet beschikbaar zijn. Bepaalde plantaardige oliën, vetten en wassen en dierlijke oliën, vetten en wassen, evenals glycerol, die uit natuurlijke bronnen worden gewonnen, die niet chemisch worden gewijzigd en die afgezien van ontvlambaarheid en een irriterende werking op huid ...[+++]


6 ° gebrauchte elektrische und elektronische Geräte, die keine gefährlichen Stoffe enthalten;

6° afgedankte elektrische en elektronische uitrustingen die geen gevaarlijke stoffen bevatten;


6° gebrauchte elektrische und elektronische Geräte, die keine gefährlichen Stoffe enthalten;

6° afgedankte elektrische en elektronische uitrustingen die geen gevaarlijke stoffen bevatten;


Die Maschine muss so konstruiert und gebaut sein, dass die Beleuchtung keinen störenden Schattenbereich, keine Blendung und keine gefährlichen Stroboskopeffekte bei beweglichen Teilen verursacht.

De machine moet zodanig zijn ontworpen en gebouwd dat de verlichting geen hinderlijke schaduwzones, verblinding of gevaarlijke stroboscopische effecten op de bewegende delen veroorzaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine gefährlichen' ->

Date index: 2025-07-29
w