Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keine französische spanische " (Duits → Nederlands) :

Ich wünsche mir aufrichtig, dass dieses Problem, das kein spanisches oder französisches, sondern ein europäisches ist, erfolgreich überwunden werden kann.

Ik hoop werkelijk dat dit probleem, dat noch Spaans noch Frans maar Europees is, overwonnen kan worden.


Abgesehen davon, dass es auch andere Statistiken gibt, zum Beispiel das letzte Euro-Barometer, demzufolge nicht Italienisch, sondern Russisch an fünfter Stelle liegt, finde ich die Folge dieser Sprachenpolitik fatal. Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Italienisch werden die Sprachen sein, die Schulen in Zukunft verstärkt anbieten, denn kein Land möchte sich der Blamage aussetzen, Schlusslicht beim Indikator für Sprachenkompetenz zu sein – siehe Pisa.

Nog afgezien van het feit dat er ook andere cijfers zijn, zoals die van de meest recente Eurobarometer, waaruit blijkt dat niet het Italiaans maar het Russisch op de vijfde plaats staat, zal dit taalbeleid mijns inziens fatale gevolgen hebben. Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans zullen de talen worden die scholen in de toekomst meer gaan aanbieden, aangezien ieder land zich de blamage zal willen besparen als hekkensluiter te figureren op de via de taalindicator opgestelde lijst inzake taalvaardigheden – denkt u maar aan het PISA-onderzoek.


– Herr Barón Crespo, das Problem besteht darin, daß immer noch keine französische, spanische und schwedische Fassung des Textes vorliegt, was laut unseren Arbeitsregeln ein Problem darstellt.

- Mijnheer Barón Crespo, het probleem is dat de tekst nog altijd niet in het Frans, Spaans en Zweeds beschikbaar is.


Ich informiere Sie darüber, daß aufgrund der verspäteten Vorlage des Berichts von Frau Buitenweg im Namen des Ausschusses für Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft gestern abend keine französische, spanische und schwedische Fassung dieses Textes zur Behandlung in den Fraktionssitzungen vorlag.

Ik wil u er verder op wijzen dat door de late indiening van het verslag van mevrouw Buitenweg, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming, deze tekst tijdens de fractievergaderingen gisteravond niet beschikbaar was in het Frans, Spaans en Zweeds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine französische spanische' ->

Date index: 2025-02-22
w