Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keine finanzhilfen bewilligt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

3. entnimmt dem Jahresabschluss, dass die Kommission Eurojust 2010 einen Betrag in Höhe von 2 159 000 EUR für die Teilnahme an Programmen im Bereich Strafjustiz (gemeinsame Ermittlungsgruppen) bewilligt hat; stellt des Weiteren fest, dass 2011 keine Finanzhilfen bewilligt wurden;

3. maakt uit de jaarrekening op dat Eurojust in 2010 van de Commissie 2 159 000 EUR ontving voor deelname aan strafrechtsplegingsprogramma's (gemeenschappelijke onderzoeksteams); stelt bovendien vast dat in 2011 geen subsidies werden ontvangen;


3. entnimmt dem Jahresabschluss, dass die Kommission Eurojust 2010 einen Betrag in Höhe von 2 159 000 EUR für die Teilnahme an Programmen im Bereich Strafjustiz (gemeinsame Ermittlungsgruppen) bewilligt hat; stellt des Weiteren fest, dass 2011 keine Finanzhilfen bewilligt wurden;

3. maakt uit de jaarrekening op dat Eurojust in 2010 van de Commissie 2 159 000 euro ontving voor deelname aan strafrechtsplegingsprogramma's (gemeenschappelijke onderzoeksteams); stelt bovendien vast dat in 2011 geen subsidies werden ontvangen;


Sie dürfen keine neuen Ausgaben betreffen, die im letzten ordnungsgemäß festgestellten Haushalt nicht grundsätzlich bewilligt wurden.

Zij mogen geen betrekking hebben op nieuwe uitgaven die nog niet in beginsel zijn aanvaard in de laatste op regelmatige wijze vastgestelde begroting.


6. stellt fest, dass im endgültigen Haushaltsplan des Parlaments für 2012 Mittel in Höhe von insgesamt 1 717 868 121 EUR bewilligt wurden, was im Vergleich zum Haushaltsplan 2011 (1 685 829 393 EUR) eine Erhöhung um 1,9 % bedeutet, und dass wie 2011 kein Berichtigungshaushaltsplan vorgelegt wurde; vertritt die Ansicht, dass das Parlament Haushaltsverantwortung gezeigt und Zurückhaltung bewiesen hat, indem es 2012 unter der Inflationsrate von 2,6 % blieb; erwartet, dass für das Haushaltsverfahren 2015 dieselbe Zu ...[+++]

6. constateert dat de goedgekeurde kredieten in de definitieve begroting van het Parlement voor 2012 in totaal 1 717 868 121 EUR beliepen, wat neerkomt op een stijging van 1,9% ten opzichte van de begroting 2011 (1 685 829 393 EUR), en dat er, net als in 2011, geen gewijzigde begroting is ingediend; is van mening dat het Parlement blijk heeft gegeven van verantwoordelijkheid en terughoudendheid op budgettair gebied door in 2012 onder het inflatiepercentage van 2,6% te blijven; verwacht dat ten aanzien van de be ...[+++]


21. stellt fest, dass im ursprünglichen Haushaltsplan des Parlaments für 2011 Mittel in Höhe von insgesamt 1 685 829 393 EUR bewilligt wurden, was im Vergleich zum Haushaltsplan 2010 eine Aufstockung von 5 % bedeutet (1 607 363 235 EUR), und dass 2011 im Gegensatz zu 2010 kein Berichtigungshaushaltsplan vorgelegt wurde;

21. wijst erop dat de goedgekeurde kredieten in de oorspronkelijke begroting van het Parlement voor 2011 in totaal 1 685 829 393 EUR bedroegen, een stijging van 5% ten opzichte van de begroting voor 2010 (1 607 363 235 EUR), en dat er geen gewijzigde begroting is ingediend in 2011, in tegenstelling tot in 2010;


21. stellt fest, dass im ursprünglichen Haushaltsplan des Parlaments für 2011 Mittel in Höhe von insgesamt 1 685 829 393 Euro bewilligt wurden, was im Vergleich zum Haushaltsplan 2010 eine Aufstockung von 5 % bedeutet (1 607 363 235 Euro), und dass 2011 im Gegensatz zu 2010 kein Berichtigungshaushaltsplan vorgelegt wurde;

21. wijst erop dat de goedgekeurde kredieten in de oorspronkelijke begroting van het Parlement voor 2011 in totaal 1 685 829 393 EUR bedroegen, een stijging van 5% ten opzichte van de begroting voor 2010 (1 607 363 235 EUR), en dat er geen gewijzigde begroting is ingediend in 2011, in tegenstelling tot in 2010;


Außerdem verpflichtet der Vorschlag die Mitgliedstaaten, bei der Gewährung von Finanzhilfen das Verhalten der Akteure in jüngerer Zeit (und besonders die Tatsache, dass keine ernsten Verstöße begangen wurden) zu berücksichtigen.

Voorts wordt voorgesteld de lidstaten ertoe te verplichten om bij de verlening van financiële steun rekening te houden met de manier waarop de marktdeelnemers zich in het recente verleden hebben gedragen (en met name geen ernstige inbreuken hebben gepleegd).


Da das Energiefondsprogramm in dieser Hinsicht keine Einschränkungen aufwies, kommt die Behörde folglich zu der Feststellung, dass die Fördermittel im Rahmen des Programms — mit der nachstehenden Ausnahme — für Unternehmen bewilligt wurden.

Aangezien de Energiefondsregeling op dat punt geen beperkingen bevatte concludeert de Autoriteit dat — afgezien van onderstaande uitzondering — de steun in het kader van de regeling aan ondernemingen werd toegekend.


Sie dürfen keine neuen Ausgaben betreffen, die im letzten ordnungsgemäß festgestellten Haushalt nicht grundsätzlich bewilligt wurden.

Zij mogen geen betrekking hebben op nieuwe uitgaven die nog niet in beginsel zijn aanvaard in de laatste op regelmatige wijze vastgestelde begroting.


Aufgrund der von Polen gelieferten Informationen konnte die Kommission feststellen, dass die in Tabelle 3 genannten Maßnahmen vor dem Beitritt bewilligt wurden und nach diesem Tag keine Anwendung finden.

Op basis van de door Polen verstrekte informatie kon de Commissie vaststellen dat de in tabel 3 hierboven genoemde steunmaatregelen vóór de toetreding werden verleend en daarna niet meer van toepassing waren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine finanzhilfen bewilligt wurden' ->

Date index: 2021-11-23
w