Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keine ernsthaften bedenken " (Duits → Nederlands) :

Von unserer Seite aus bestehen keine ernsthaften Bedenken bezüglich des Ausschusses der Regionen oder des Europäischen Bürgerbeauftragten.

We hebben geen belangrijke aanmerkingen op het Comité van de Regio’s en de Europese Ombudsman.


Die Kommission kann auch einstweilige Maßnahmen anordnen, wenn sie feststellt, dass ein angemeldeter Zusammenschluss zwar in den Geltungsbereich der Verordnung fällt, aber keine ernsthaften Bedenken hinsichtlich der Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt aufwirft oder geringfügige Änderungen genügen würden, um die Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt herzustellen.

Ook kan de Commissie voorlopige maatregelen opleggen wanneer zij vaststelt dat een aangemelde concentratie weliswaar onder de verordening valt, maar dat er geen twijfel over de verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt bestaat of wanneer een eenvoudige wijziging al volstaat om de concentratie met de gemeenschappelijke markt in overeenstemming te brengen.


Das sollte unterstrichen werden. Damit kann keine Gleichbehandlung der Mitgliedstaaten gewährleistet werden, das Parlament wird umgangen, und außerdem gibt diese Vorgehensweise Anlass zu ernsthaften rechtlichen, organisatorischen und politischen Bedenken.

We moeten met klem benadrukken dat dit niet de juiste manier van werken is. Deze aanpak vormt geen garantie voor een gelijke behandeling van de lidstaten, laat het Europees Parlement links liggen en geeft aanleiding tot ernstige juridische, organisatorische en politieke bedenkingen.


b) Stellt sie fest, dass der angemeldete Zusammenschluss zwar unter diese Verordnung fällt, jedoch keinen Anlass zu ernsthaften Bedenken hinsichtlich seiner Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt gibt, so trifft sie die Entscheidung, keine Einwände zu erheben und erklärt den Zusammenschluss für vereinbar mit dem Gemeinsamen Markt.

b) Indien de Commissie constateert dat de aangemelde concentratie weliswaar binnen het toepassingsgebied van de verordening valt, maar dat er geen ernstige twijfel bestaat over de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt, besluit zij zich niet tegen de concentratie te verzetten en verklaart zij deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt.


Die Kommission hat diesem Vorhaben zugestimmt, das keine ernsthaften Bedenken hinsichtlich seiner Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt aufwarf, da SYNATOM über kein gesetzliches Monopol in Belgien verfügt und ELECTRABEL sowie die übrigen mit ihm im Bereich der Atomstromerzeugung verbundenen Unternehmen in Belgien die beiden einzigen Kunden von SYNATOM sind.

De Commissie heeft geen bezwaar gemaakt tegen de aangemelde verrichting aangezien deze geen ernstige twijfels oproept wat de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt betreft, in aanmerking genomen dat SYNATOM geen enkel wettelijk monopolie in België bezit en de enige afnemers van SYNATOM ELECTRABEL en de andere met ELECTRABEL verbonden ondernemingen waren voor de produktie van electriciteit uit kernenergie in België.


Nach der ersten einmonatigen, in der Fusionskontrollverordnung vorgesehenen Beurteilung ist die Kommission der Ansicht, daß der Vorgang keine ernsthaften Bedenken hinsichtlich seiner Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt aufwirft.

Na de initiële beoordelingstermijn van één maand ingevolge de fusieverordening is de Commissie van oordeel dat de operatie geen ernstige twijfels doet rijzen wat de verenigbaarheid daarvan met de gemeenschappelijke markt betreft.


Nach genauer Prüfung der Sachlage ist die Kommission zu der Schlußfolgerung gelangt, daß die Fusion keine ernsthaften Bedenken hinsichtlich ihrer Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt aufwirft.

Na een grondig onderzoek van de feiten komt de Commissie tot de conclusie dat de concentratie geen ernstige twijfels doet rijzen met betrekking tot haar verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt.


Die Kommission kann auch einstweilige Maßnahmen anordnen, wenn sie feststellt, dass ein angemeldeter Zusammenschluss zwar in den Geltungsbereich der Verordnung fällt, aber keine ernsthaften Bedenken hinsichtlich der Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt aufwirft oder geringfügige Änderungen genügen würden, um die Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt herzustellen.

Ook kan de Commissie voorlopige maatregelen opleggen wanneer zij vaststelt dat een aangemelde concentratie weliswaar onder de verordening valt, maar dat er geen twijfel over de verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt bestaat of wanneer een eenvoudige wijziging al volstaat om de concentratie met de gemeenschappelijke markt in overeenstemming te brengen.


Aus diesen Gründen bestehen nach Ansicht der Kommission keine ernsthaften Bedenken hinsichtlich der Vereinbarkeit dieses Vorhabens mit dem Gemeinsamen Markt.

In het licht van het bovenstaande is de Commissie tot de slotsom gekomen dat er geen ernstige twijfels bestaan ten aanzien van de verenigbaarheid van de verrichting met de gemeenschappelijke markt.


Gegen die Vereinbarkeit des Zusammenschlusses mit dem Gemeinsamen Markt bestehen keine ernsthaften Bedenken.

De voorgenomen concentratie geeft evenwel geen aanleiding tot ernstige twijfels omtrent de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt.


w