Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keine beachtung schenkte » (Allemand → Néerlandais) :

11. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die EU generell in den Augen der Bürgerinnen und Bürger an Glaubwürdigkeit verlieren dürfte, wenn die Kommission erfolgreichen und von vielen unterstützten Europäischen Bürgerinitiativen, die mithilfe des demokratischen, mit dem Vertrag von Lissabon geschaffenen Mechanismus eingeleitet werden können, keine Beachtung schenkt;

11. benadrukt dat indien de Commissie succesvolle en breed gesteunde EBI's in het kader van het democratisch mechanisme dat bij het Verdrag van Lissabon is ingesteld, negeert, de EU als zodanig in de ogen van de burgers aan geloofwaardigheid zal inboeten;


11. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die EU generell in den Augen der Bürgerinnen und Bürger an Glaubwürdigkeit verlieren dürfte, wenn die Kommission erfolgreichen und von vielen unterstützten Europäischen Bürgerinitiativen, die mithilfe des demokratischen, mit dem Vertrag von Lissabon geschaffenen Mechanismus eingeleitet werden können, keine Beachtung schenkt;

11. benadrukt dat indien de Commissie succesvolle en breed gesteunde EBI's in het kader van het democratisch mechanisme dat bij het Verdrag van Lissabon is ingesteld, negeert, de EU als zodanig in de ogen van de burgers aan geloofwaardigheid zal inboeten;


14. verurteilt entschieden, dass ein rechtliches Verbot der Kommunistischen Partei veranlasst und gegen die Partei Anklage erhoben wurde und dass ihre Fraktion im Parlament aufgelöst wurde; prangert die anhaltende Gewalt gegen die politische Führung und die Mitglieder der Kommunistischen Partei an sowie die Angriffe auf deren Büros; ist insbesondere besorgt darüber, dass diese Entwicklungen im Vorfeld der Wahl stattfinden, womit der sich verschlechternde Zustand der demokratischen Freiheiten im Land sichtbar wird; übt entschieden Kritik an der Tatsache, dass die EU diesen Entwicklungen keine Beachtung schenkt ...[+++]die einen klaren Verstoß gegen die Verpflichtungen der Ukraine aus dem Assoziierungsabkommen mit der EU und weiteren internationalen Übereinkommen, bei denen die Ukraine Vertragspartei ist, darstellen;

14. veroordeelt met klem de instigatie van een wettelijk verbod op de Communistische Partij, nu de partij voor de rechter is gedaagd en haar fractie ontbonden; veroordeelt het aanhoudende geweld tegen de leiders en leden van de Communistische Partij en de aanslagen op haar kantoren; is bijzonder bezorgd over het feit dat deze ontwikkelingen plaatsvinden in de aanloop naar de verkiezingen, hetgeen de verslechterende toestand van de democratische vrijheden in het land zichtbaar maakt; uit scherpe kritiek op het feit dat de EU deze ontwikkelingen negeert, die duidelijk in strijd zijn met de verplichtingen van Oekraïne uit hoofde van de a ...[+++]


5. missbilligt nachdrücklich, dass der Bericht der Kommission der wichtigen Rolle, die der Petitionsprozess bei der Aufdeckung von Verletzungen des Gemeinschaftsrechts spielt, keine Beachtung schenkt; erachtet in diesem Zusammenhang den statistischen Anhang des Berichts, der die Ursprünge der Vertragsverletzungen aufführt, als weitgehend irreführend, da die Gesamtzahl der bei der Kommission eingereichten Beschwerden lediglich mit der Anzahl der Petitionen, die tatsächlich zur Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens geführt haben, verglichen wird;

5. keurt ten sterkste af dat het verslag van de Commissie de belangrijke rol van het verzoekschriftenproces voor het ontdekken van inbreuken op het Gemeenschapsrecht niet erkent; beschouwt in dit opzicht de statistieken die als bijlage bij het verslag zijn gevoegd en die de oorsprong van de inbreuken tonen als uitgesproken misleidend, aangezien het totaal aantal klachten aan de Commissie uitsluitend wordt vergeleken met het aantal verzoekschriften die daadwerkelijk hebben geleid tot het inleiden van een inbreukprocedure;


32. begrüßt die Armutsbekämpfungs- und Wachstumsfazilität des IWF (PRGF) ganz allgemein, ist jedoch besorgt darüber, dass der IWF im Rahmen der PRGF nach wie vor die gleichen starren Wirtschaftsmodelle verwendet und den unterschiedlichen makroökonomischen Rahmenbedingungen keine Beachtung schenkt; befürchtet daher, dass die viel gelobte Konzentration der PRGF auf die Bekämpfung der Armut weitgehend diskreditiert wird;

32. verwelkomt het programma van de armoedebestrijdings- en groeifaciliteit (PRGF) van het IMF in algemene zin, maar is bezorgd dat het IMF in het PRGF nog steeds van hetzelfde rigide economisch model zal uitgaan en geen rekening zal houden met andere macro-economische kaders; vreest derhalve dat de veelgeprezen nadruk op de armoede in het PRGF in de praktijk slecht uit de verf zal komen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine beachtung schenkte' ->

Date index: 2023-10-09
w