Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An staatlichen Ausschreibungen teilnehmen
Anzeiger der Ausschreibungen
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Nullipara

Vertaling van "keine ausschreibungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anzeiger der Ausschreibungen

Bulletin der Aanbestedingen


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


an staatlichen Ausschreibungen teilnehmen

deelnemen aan overheidsaanbestedingen




Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ausarbeitung von Ausschreibungen im Umweltbereich kam nur langsam voran. Abgesehen von wenigen Ausschreibungen für technische Hilfe liefen in diesem Sektor keine Ausschreibungen an.

De voorbereiding van aanbestedingen voor milieuprojecten verliep traag, en afgezien van enkele aanbestedingen voor technische bijstand zijn er in deze sector geen aanbestedingen uitgegaan.


Sie wird Hilfestellung beim Bürokratieabbau anbieten, für mehr Transparenz und Information sowie für einheitliche Wettbewerbsbedingungen für KMU sorgen; wird Informationen über Möglichkeiten zur Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen besser zugänglich machen und dafür das Informationsangebot der einschlägigen EU-Websites durch einer Reihe von Initiativen erweitern. Dazu gehören die fakultative Veröffentlichung von Bekanntmachungen öffentlicher Aufträge unterhalb des Schwellenwerts, ein Instrument zur Online-Suche von Geschäftspartnern und Maßnahmen für mehr Transparenz bei den Anforderungen, die für die Teilnahme an öffentlichen Auss ...[+++]

Zij zal richtsnoeren geven om de bureaucratie te beperken en te zorgen voor meer transparantie en informatie en een gelijk speelveld voor het mkb; de toegang tot informatie over overheidsopdrachten verbeteren door de bestaande EU-websites daarvoor aan te vullen met een aantal initiatieven zoals facultatieve bekendmaking van opdrachten onder de drempelwaarde, een onlinehulpmiddel om zakenpartners te zoeken en een grotere transparantie van de aanbestedingsvoorschriften; een vademecum over staatssteun voor het mkb publiceren om de bestaande steunmogelijkheden meer bekendheid te geven. De lidstaten wordt verzocht: portaalsites op te zetten om de informatieverstrekking over overheidsopdrachten die onder de EU-drempel liggen te verbeteren; hun ...[+++]


— Welche Verfahren sind (neben dem geltenden Statut) vorgesehen, um einen möglichen Interessenkonflikt im Fall von Angehörigen des Personals, die an Ausschreibungen beteiligt sind, zu verhüten, und in wie vielen Fällen hatten Angehörige des Personals kein formelles Mandat für die Mitwirkung an Ausschreibungen?

– welke procedures (naast het geldende personeelsstatuut) van kracht zijn om een mogelijk belangenconflict van personeelsleden die bij aanbestedingsprocedures zijn betrokken, te voorkomen, en in hoeveel gevallen personeelsleden niet officieel waren gemachtigd om betrokken te zijn bij aanbestedingsprocedures;


- Welche Verfahren sind (neben dem geltenden Statut) vorgesehen, um einen möglichen Interessenkonflikt im Fall von Angehörigen des Personals, die an Ausschreibungen beteiligt sind, zu verhüten, und in wie vielen Fällen hatten Angehörige des Personals kein formelles Mandat für die Mitwirkung an Ausschreibungen?

- welke procedures (naast het geldende personeelsstatuut) van kracht zijn om een mogelijk belangenconflict van personeelsleden die bij aanbestedingsprocedures zijn betrokken, te voorkomen, en in hoeveel gevallen personeelsleden niet officieel waren gemachtigd om betrokken te zijn bij aanbestedingsprocedures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Keines der beiden Tools wird für den Austausch von SIS‑II‑Ausschreibungen eingesetzt.

Geen van deze twee instrumenten wordt gebruikt voor het uitwisselen van SIS II-berichten.


Um eine rechtzeitige Verfügbarkeit von Impfstoffen für alle Mitgliedstaaten zu gewähr­leisten, sollten die Mitgliedstaaten, die derzeit keine oder nur Teilvereinbarungen mit Herstellern getroffen haben, die Frage prüfen, ob im Hinblick auf ein möglichst effizientes Vorgehen ein Mechanismus oder ein Paket von Ausschreibungen in Betracht gezogen werden könnte.

De lidstaten die nu geen of slechts gedeeltelijke afspraken hebben met fabrikanten moeten, om ervoor te zorgen dat er op tijd voor alle lidstaten vaccins beschikbaar zijn, een pakket aankondigingen van aanbestedingen overwegen als de meest doelmatige werkwijze.


Sind die Ausschreibungen vereinbar, so sind keine Konsultationen zwischen den SIRENE-Büros erforderlich.

indien de signaleringen verenigbaar zijn, is overleg tussen de Sirene-bureaus niet nodig.


Der Titel „Ausschreibungen von Personen für ein Gerichtsverfahren“ (Kapitel VI) sollte nach dem Vorschlag des Berichterstatters in „Ausschreibungen von Personen im Rahmen eines Gerichtsverfahrens“ umbenannt werden, um der Tatsache gerecht zu werden, dass die fraglichen Personen in den meisten Fällen keine „gesuchten Straftäter“ sind.

Wat betreft de "signaleringen van personen die in het kader van een gerechtelijke procedure worden gezocht" (hoofdstuk VI) stelt de rapporteur voor de titel te veranderen in "signaleringen van personen die worden gezocht om bijstand te verlenen in het kader van een gerechtelijke procedure", zodat tot uitdrukking gebracht wordt dat de betrokkenen in de meeste gevallen geen "gezochte" misdadigers zijn.


(3) In der jüngsten Zeit konnten keine Ausschreibungen durchgeführt werden, und die Lagerräumlichkeiten der Interventionsstelle sind nun restlos gefuellt.

(3) In de afgelopen maanden konden geen inschrijvingen worden gehouden, zodat het interventiebureau over geen opslagruimte meer beschikt.


In den letzten Jahren hat die Kommission diese Beträge nicht ausgeschöpft, da keine Ausschreibungen gemäß Artikel 2 der Verordnung 1648/2000 durchgeführt wurden.

De afgelopen jaren is er sprake geweest van onderbesteding door de Commissie van de ingehouden bedragen, omdat er geen oproepen tot het indienen van voorstellen zijn gedaan en geen procedures voor aanbestedingen ten uitvoer zijn gelegd overeenkomstig artikel 2 van verordening 1648/2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine ausschreibungen' ->

Date index: 2024-01-15
w